가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


エスカピズム~甘いミルクを吸った子羊ちゃん~ アンティック-珈琲店-

エスカピズム~ミルク~ 에스카피즈무~아마이미루쿠오슷따코히츠지쨩~ 에스카피즘~달콤한 우유를 빨아먹은 아기양~ 作詞/ みく  作曲/ 坊  編曲/ アンティック-珈琲- 幸せなて続かなこと 心の何処かでわかてまし 시아와세난떼츠즈카나이코토 코코로노도코카데와캇떼마시따

キャンディ-ホリック アンティック-珈琲店-

아와아와와아 캐러멜색의 달콤한 추억은 끈적끈적하게 녹아 "아와아와와아" 氣分は最惡、ぐり心につて離れな「はぁ↓」 키분와사이아쿠, 굿챠리코코로니츠이떼하나레나이 하아 기분은 최악, 떡하니 마음에 달라붙어 떨어지지 않아 "하아"    大嫌なあサヨナラしまし 다이키라이나안따사요나라시마시따 너무나 싫어하는 너 헤어졌습니다 だけど心の奧、灰色

似非占い アンティック-珈琲店-

と似非占師に尋ねてみまし 솟토우라나이시니타즈네테미마시타 살짝 사이비점쟁이에게 점쳐보았습니다 興味津津、質問の答え 3年9組○山M 쿄미신신, 시츠몬노코타에 산넨큐구미마루야마에무코 흥미진진, 질문의 답 3학년 9반 ○山M 「何で彼女が好きなの?」 「난데아이츠가스키나노?」 「어째서 그애가 좋은거야?」

ボ-ナストラック アンティック-珈琲店

もう誰にも止めさせはしな 모-다레니모토메사세와시나이 이제 아무도 멈추게 하지는 않아 I go to school by bus 気が付けば俺は 薄汚れ社会に  키가츠케바오레타치와 우스요고레따샤카이니 정신을 차려보니 우리들은 더러워진 사회에서 生きてる そな時見付けのさ shine on heart 이키떼이루 손나토키미츠케따노사

我侭行進曲 アンティック-珈琲店-

我侭行進曲 와가마마코-신쿄쿠 제멋대로 행진곡 作詞/ みく  作曲/ 坊  編曲/ アンティック-珈琲- ウツウツウララの守唄 ずと聞てりお説教 우츠우츠우라라노코모리우타 즛또키이떼랴오셋쿄- 꾸벅꾸벅 왠지 자장가같아 계속 듣고 있으려니까 잔소리 見栄張りばかりのカタコトダラケ

1/2 アンティック-珈琲店-

1/2 作詞/ みく 作曲/ 坊 自問自答 繰り返す毎日 지몬지토- 쿠리카에스마이니치 자문자답 되풀이하는 매일 どうでもて 空き缶 蹴飛ばして 도-데모이이욧떼 아키칸 켓토바시떼 어떻든 상관없다고 빈 깡통을 걷어차며 目指すゴールは みな違うけど 메자스고-루와 민나치가우케도 지향하는 목표는 모두 다르지만

メリメイキング~凹凸な毎日と、あいかわらずな僕ら~ アンティック-珈琲店-

メリメイキング~凹凸な毎日と、あかわらずな僕ら~ 메리메이킹구~오-토츠나마이니치또, 아이카와라즈나보쿠라~ 메리메리킹~평탄치 않은 매일과, 여전히 변함없는 우리들~ 作詞/ みく  作曲/ カノン  編曲/ アンティック-珈琲- 仲間の定義さえわからなか メリハリなけど無難な日々 나카마노테이기사에와카라나캇다

悲想橋 アンティック-珈琲店-

悲想橋 作詞/ みく 作曲/ カノン 君がくれと、沢山の愛 키미가쿠레따오모이데타치또, 타쿠산노아이오 네가 준 추억들과, 수많은 사랑을 僕は知らずそと溝川に流し続けて 보쿠와시라즈솟또미조가와니나가시츠즈케떼이따 나는 알지 못한 채 가만히 계속 무시하고 있었어 ステージの上からつも見える

桃色ピュア的溺愛ザクラ アンティック-珈琲店-

桃色ピュア的溺愛ザクラ 모모이로퓨아테키데키아이자쿠라 핑크빛 순수한 사랑에 빠진 벚꽃 作詞/ みく  作曲/ カノン  編曲/ アンティック-珈琲- 病に埋もれて 야마이니우모레떼이따 병에 파묻혀있었어 蜘蛛糸に囲まれ地下室 쿠모이토니카코마레따치카시츠 거미줄에 둘러싸인 지하실 幻覚

Nyappy in the world アンティック-珈琲店-

NYAPPY in the world 作詞/ みく 作曲/ カノン お星様キラキラでー 願叶えるめに 오호시사마키라키라데- 네가이고토카나에루타메니 별님이 반짝반짝 빛나 소원을 이루기 위해 流れ星探して 見つからずに石ころ投げ 나가레보시오사가시떼 미츠카라즈니이시코로나게따 별똥별을 찾았지만 찾지 못해

妄想愛好家 アンティック-珈琲店-

妄想愛好家 모-소-아이코-카 망상애호가 作詞/ みく  作曲/ 輝喜 君が告げ殘酷な一言 키미가츠게따잔코쿠나히또코토오 당신이 고한 잔혹한 한마디를 胸に抱つも一緖に寢てます 무네니다이떼이츠모잇쇼니네떼이마스 가슴에 안고 언제나 함께 자고 있습니다 見てるだけが趣味で聲も出せずに 미떼루다케가슈미데코에모다세즈니 보고 있는 것만이

テケスタ光線~暗闇を照らす光は、寶石のように~ アンティック-珈琲店-

頃は独りでるのが怖くて嫌で」 유메미따코로와히토리데이루노가코와쿠떼이야데 "꿈꾸던 시절에는 홀로 있는 게 무섭고 싫어서" 「手にし温もり上手に返す勇気が無くて」 테니시따누쿠모리오죠-즈니카에스유-키가나쿠떼 "손에 넣은 따스함을 멋지게 돌려주는 용기가 없어서" 「真直ぐ伸びてくみなの顔見るのが嫌で」

玩具 アンティック-珈琲店-

玩具 오모챠 장난감 作詞 / みく 作曲/ カノン 雨がなだか憂欝で 気分がなだか冴えなくて 아메가난다카유-우츠데 키분가난다카사에나쿠떼 비가 왠지 우울하고 기분이 왠지 울적해서 ベッドの下のおも箱 パカと静かに開けまし 벳도노시타노오모챠바코 파캇또시즈카니아케마시따 침대 아래에 있는

ハツコイ アンティック-珈琲店-

ハツコイ 하츠코이 첫사랑 作詞:みく 作曲:坊 編曲:アンティックー珈琲ー 今でも忘れはしな頃のあの時 이마데모와스레와시나이오사나이고로노아노토키 지금도 잊혀지지않는 어릴적의 그때 毎日、

逃避回路 アンティック-珈琲店-

하늘이 붉게 물들어 가 あのの視界に入り 아노코노시카이니하이리타이 그 애의 시야에 들어가고싶어 鳴り響てる君の聲 傳く事な僕の聲 나리히비이테루키미노코에 토도쿠코토나이보쿠노코에 울려 퍼지는 너의 목소리. 전해질 리 없는 나의 목소리 愛しさだけが募てく 瞼押さえて 이토시사다케가츠맛테쿠 마부타오사에테 사랑스러움만이 모여 가.

ウズマキ染色体 アンティック-珈琲店-

ウズマキ染色体 우즈마키센쇼쿠타이 소용돌이염색체 作詞/ みく  作曲/ 坊  編曲/ アンティック-珈琲- あヤバイぜ、体がイカれる 아치코치야바이제, 카라다가이카레루 여기저기 좋지 않아, 몸이 이상해 脳内うずめく、あなの自殺が 노-나이우즈메쿠, 아나타노지사츠가

華ゾ昔ノ薫ニ匂イケル アンティック-珈琲店-

華ゾ昔ノ薫ニ匂イケル 하나조무카시노카오리니니오이케루 꽃이야말로 옛 향에 향기가 나네 作詞/ みく 作曲/ 坊 編曲/ アンティック-珈琲- 空見渡し 星屑の海で 소라오미와타시 호시쿠즈노우미데 하늘을 바라보며 총총한 별의 바다에서 一つの星が呼びかけ尋ねる 히토츠노호시가요비카케타즈네루 하나의

Golden wing アンティック-珈琲店-

Golden Wing 作詞/ みく 作曲/ 輝喜 空に霞でゆく 淡夏の思出が 소라니카슨데유쿠 아와이나츠노오모이데가 하늘에 희미해져가네 아련한 여름의 추억이 振り向て キミつもそばに居のに 후리무이떼 키미오미따라 이츠모소바니이따노니 뒤돌아 너를 보면 언제나 곁에 있었는데 とと照らしてる 太陽雲が僕て 톤톤또테라시떼루

雨の繁華街 アンティック-珈琲店-

雨の繁華街 아메노한카가이 비 내리는 번화가 夜のネオンに光る街は 何故か冷く凍てつて 요루노네온니히카루마치와 나제카츠메따쿠이떼츠이떼 밤의 네온으로 빛나는 거리는 왠지 차갑게 얼어붙어 雨降り濡れる君の髪は つも以上に大人だ 아메후리누레루키미노카미와 이츠모이죠-니오토나닷따 비가 내려 젖은 너의 머리카락은 평소 이상으로 어른스러웠어

輪廻の罪 アンティック-珈琲店-

生きる意味知らずだ 果てて朽てく者も居る 이키루이미오시라즈타다 하테테쿠치떼쿠모노모이루 사는 의미를 모르고 그저 다해가는 자도 있어 とりとめな記憶片手に今 呼び醒ませて 토리토메나이키오쿠오카타테니이마 요비사마세떼이따 끝없는 기억을 한 손에 들고 지금 불러 깨우고 있었어 蒼月 蒼海 綺麗な空の下で 아오이츠키 아오이우미 키레이나소라노시타데

ペアリング アンティック-珈琲店-

ペアリング 페아링구 페어링 出合時の頃出すね 데앗타토키노코로오오모이다스네 만났던 때 쯤을 생각해 냈구나 恥ら隱せず顔見れなか 하지라이카쿠세즈카오오미레나캇타 수줍음 감추지 못하고 얼굴을 볼 수 없었어 一緖に交わし指輪と想 잇쇼니카와시타유미와토오모이오 함께 나눴던 반지와 마음을 離れずにると誓ね、kissしね 하나레즈니이루토치캇타네

踊るメルヘン時計 アンティック-珈琲店-

自由手に入れ僕達は 지유오테니이레타보쿠타치와 자유를 손에 넣은 우리들은 何でも出來る氣がしてくるよ 난데모데키루키가시테쿠루요 무엇이라도 할수있는 기분이 들어와 時間は過ぎてくクルクル回るよ、僕らの樂しメリ-ゴ-ランド 지칸와스기테쿠쿠루쿠루마와루요, 보쿠라노타노시이메리-고-란도 시간은 지나서 뱅글뱅글 돌아요, 우리들의 즐거운 메리고라운드 時間が過ぎればみ

一發逆轉戀愛ゲ-ム アンティック-珈琲店-

;くはずのな この気持 空回りして 토도쿠하즈노나이 코노키모치 카라마와리시떼 전해질 리 없는 이 마음 겉돌기만 해 だ気持だけ 伝われば 幸せと思えるから 타다키모치다케 츠타와레바시아와세또오모에루카라 그저 마음만 전해지만 행복할거라고 생각하니까 携帯がルルルルル♪彼女から着信 케이타이가루루루루루♪카노죠카라챠쿠신

いちご (ICHIGO) n.SSign (엔싸인)

ご 頬ばるように僕愛して 感じ合てまるで はしぎ過ぎてる 夏の供さ あれ? 眩しすぎのは この陽射しのせ? なだ君の輝きのせか 不安になうよ 教えて つまな僕で君は満足? Oh!

Life is... アンティック-珈琲店-

作詞/ みく 作曲/ カノン 編曲/ アンティック-珈琲- Judging from his appearance, he must be ugly. He thinks that the world consists of money, sex, and power.

ミルク Chara

[출처] 지음아이 jieumai.com みなはだよ自分はネコだよ 민나이이코다요지분와네코다요 모두좋은아이예요나는고양이예요 泣ミルクしかくれな 나이탓테미루쿠시카쿠레나이 울어도우유밖에주지않아요 ひとりで寢ころで途中で放りなげて 히토리데네코론데토츄-데호-리나게테 혼자누워서뒹굴고도중에풀어져나와서 誰かがおとしわけじ 다레카가오토시타와케쟈나이

konyaha boogieback utada Hikaru,schadarapar

ダンスフロアーに華やかな光 僕と包むよなハーモニー ブギー・バック シェイク・イット・アップ 神様がくれ ミルク&ハニー 1 2 3 ずに 24小節の旅のはじまり ブーツでドアドカーッとけて 「ルカーッ」と叫でドカドカ行て テーブルのピザ プラスモーチキン ビールできに流しこみ ゲップでみなにセイ ハロー ON AND ON TO DA

月影のナポリ W

月影のナポリ(TINTARELLA DI LUNA) 달그림자의 나폴리 ティンタレラㆍディㆍルナ 틴타레라 디 루나 TINTARELLA DI LUNA お屋根のてで 猫みにね 오야네노텟펜데 코네코미타이니네 지붕의 꼭대기에서 아기고양이처럼 말이죠 あのとふりで 月見てら 아노코또 후타리데 츠키오 미테이타라 그 아이와 둘이서 달을

LOVE TOMA Haruo Minami(CV:Shinji Kawada)

可愛可愛俺の妹よ 小くて元気なBoyish Girl 愛おし おまえの為だけに買てきだよ あののケーキ 美味し? テレビじ 漫画じなでおしべりしよう 天使の微笑み 誰にも渡しくな 冬馬 トウマ 冬馬 おで もとずと一緒にだ 学校はどうだ?楽し? どな友達がだ 好きなよな... 心配だな... 

A.RA.RA ABE KANA (아베 카나)

ボルシチ食べなぁ あの喫茶の おお皿にお肉ホロホロの ボルシチ食べなぁ 今日もるのかなぁー あの喫茶の ステキで凛々し制服姿 あのヒトに会なぁ ナンパなヒトて初めは思の 追われる恋 になれてなワタシ なでナンデ 「ジョーダンでしょ!」

sea The DUT'N'BONEZ

かわあのはつれな素ぶりで 気引く為にはなてやるさ スリルがだ あのの胸がらつく Beat Action Beat Action あの娘がなく踊れな 毎日散々ヤな事ばかりで 抜け出すめには簡単な事さ あのが良だ 世界が色変えてく Beat Action Beat Action あの娘がなく踊れな 時が経て 灰になて 君が居なく 何も見えな

ミルクをこぼして 櫻木茉莉

雲 つてきよ 윳쿠리토시로이쿠모 츠이테키타요 슬쩍하고 하얀 구름이 따라오고 있어 わしの居る世界は 와타시노이루세카이와 내가 살고 있는 세상은 みなみな忙し 미은나미은나이소가시이 모두들 모두들 바쁜걸 と待てて 쵸옷토마앗테테 조금 기다려줘요 手つなぐのかな?

アニメ店長 關智一

赤く煌くサンバイザー あつが噂の長だ! (あかくきらめくさざー あつがうわさのてょうだ!) 붉게 빛나는 선바이저 저 녀석이 소문의 점장이다!

ミルク / Milk (밀크) Chara

なはだよ自分はネコだよ 민나이이코다요지분와네코다요 모두좋은아이예요나는고양이예요 泣ミルクしかくれな 나이탓테미루쿠시카쿠레나이 울어도우유밖에주지않아요 ひとりで寢ころで途中で放りなげて 히토리데네코론데토츄-데호-리나게테 혼자누워서뒹굴고도중에풀어져나와서 誰かがおとしわけじ 다레카가오토시타와케쟈나이 누군가가떨어트린것이아니예요

扇子 大塚愛

부채 淚は幾ら流しても止まらなの 나미다와 이쿠라나가시테모 토마라나이노 눈물은 아무리 흘려도 멈추지 않는것 どれだけ扇でも乾かな 도레다케 아오이데모 카와카나이 아무리 부채를 부쳐도 마르지 않아요 でもね 決して見られけなの 데모네 켓시테미라레챠 이케나이노 그런데 절대로 보이면 안되는거야 私は强だから 와타시와

扇子 Otsuka Ai

♪ 扇(센수) - Otsuka Ai (오오츠카 아이) 淚は幾ら流しても止まらなの 나미다와 이쿠라나가시테모 토마라나이노 눈물은 아무리 흘려도 멈추지 않는것 どれだけ扇でも乾かな 도레다케 아오이데모 카와카나이 아무리 부쳐도 마르지 않아요 でもね 決して見られけなの 데모네 켓시테미라레챠 이케나이노 하지만 절대로 보이면 안되는거야

Plus One More Scoobie Do

めな 調は No Dig Out めな 調は No Dig Out ょうどぜ このBrand New Beat 頭中 普段中2 ぶとばして Fat Back そで君に つなぐBeat Cut Pass ?まらぜ この衝動 Make A Money そう飄?

メイドさん Reggae 南ピル子

メイドさレゲエ 메이드상 레게 作詞曲:田所廣成 編曲:藤間仁 歌:南ピル夏に溶けてゆくのよ atsui natsuni tokete yukunoyo 뜨거운 여름처럼 녹아가는거에요 二人ジュ-ス hutari amai JUICE 두사람의 달콤한 쥬스 キスしながら動く指先 kisuwo sinagara ogoku yubisaki

真新しいカレンダー Tamura Yukari

久しぶり 積も雪が 陽浴びて きらめてる なにもかも 白く包で はじめての 景色み止まて 泣きじて ひとり時間止めけど 時がて 息て これじダメて 気がつの まだ好きだ 忘れなくと 思出になる だから 前に進もうよ 真新しカレンダー そと めくりはじめよう サクサクと 音

Downtown Baby Yu Mizushima

ねえ、見なか? 髪が長くてさ 目の大き、サングラスの似合う女の。 ほら、こので、よくカンパリソーダ 飲ろ?  (がかりして) そう••••• ほかの、あてみるよ。 暑なあ・・・・・・ ア、探し回て、言わなてくれ。 ♫Downtown baby Downtown baby Come back to me•••••• え?一ヶ月前? 本当にもう!

星の羊たち / Hoshi No Hitsuzitachi (별의 양들) Buono!

星の (별의 양들) 작사:橋本 淳/작곡:筒美京平/편곡:SHUNTARO 星のが 草食べてるわ 夢の?では ?し事が ?日?くのね (愛理) 별의 양들이 풀을 먹고 있어 꿈의 나라에선 즐거운일이 매일 이어지나봐 <아이리 この頃私 苦し 大人の女になれなくて かくし人が るのに 身?の中で喧?

メイドさんレゲエ 南ピル子

夏に溶けてゆくのよ 二人ジュㅡス 아쯔이 나쯔니 토케떼 유쿠노요 후타리 아마이 쥬ㅡ스 뜨거운 여름에 놓아가요 두사람 달콤한 Juice キスしながら動く指先 키스오 시나가라 으고쿠 유비사키 키스를 하면서 움직이는 손끝 濡れて Please Please 感じう 누레떼 Please Please 칸지쨔으 젖어 Please Please 느껴져

はなわのさわやかな&#38738;春 はなわ

강아지가 굴러들어왔어 優しはその小犬抱きかかえて 何度もベロベロチューして 야사시이하나꼬쨩와소노코이누오다키카카에떼 난도모베로베로츄-오시떼이따 착한 하나꼬는 그 강아지를 끌어안고 몇 번이나 쪽쪽 뽀뽀를 했어 僕は木陰からそれと見て 보쿠와코카게까라소레오즛또미떼이따 나는 나무그늘에서 그걸 계속 보고 있었지 花去るやなや

Futari No Seijanai Tomosaka Rie

あと少しあしの成長て あな夢中にさせくて 藻搔くあ可愛がてね 今度逢う時はコ-トも要らなと そなに普通に云えうのが理解らな ミルクの白に茶色が負けてる 何よりもあなに逢て觸れの 全て味わて確かめて イ-ヴンな關係に成り 變わりゆくあしの溫度許して もし我が が過ぎて居ても 默て置て行りしなでね コ-ヒ-の 間に

ミント·ラブ (Mint Love) 김팬시

空気の中で 彼女の香りだけ残て ミントチョコアイスみくてほろ苦君だよ まるで嘘みに消えて 君の影だけが散く 探し続けるこの夜 僕の心は凍りつく Love me, どうか戻てきて Love me, 君なしじ息ができな Love me, ミントチョコみく 君ながら叫ぶだ Love me 一口噛だ記憶 君はつ戻るだろう 溶けそうな僕の心 君がなき

Red Eye Keiko Toda

おさな言葉で とがてみせる あなえて のしかわ 遊びではじめ シーソーゲーム どらともなく おりるときだわ え、ふりむかなで わし、かわそうじわ 泣きくて泣き濡れて、 レッド・アイ 大人とどもの深呼 グラスの向こうに 夕陽が沈む 真赤に咲 思出沈む 見つめ見られる アイアイゲーム まぶのおくに しまておくわ え、ふりむかなで わし、かわそうじ

やわく恋して ~ずっと僕らでいられますように~ (설레는 사랑을 ~우리가 계속 함께 하기를~) - 애니메이션 「아마가미 씨네 인연 맺기」 OP 테마 Momoiro Clover Z

噛みして あやして 僕らは笑とこなふうにら おだやかさ でもせつく 愛は人急かす 「誰選ぶ?」 君にする 「誰でも?」 君だけさ!

Boyz! Boyz! Coma-Chi

だsweetsみ誘惑なcuteな男 1、2、3しう目移り ?めてみyour lips and the hard candy ゴツめなワイルド系ならケンジ インテリ眼鏡のタイチとユウジ みなまとめてレンジでチンして膨らむパウンドケ?

○○-女子校生の主張 Matsuura Aya (松浦亞彌)

[松浦亞彌] ○○-女校生の主張 2003/01/15 ○○-女校生の主張- (여자고교생의 주장) - 번역 : jiro님 少し早く お出かけしら (스코시 하야쿠 오데카케시타라) 조금 빨리 외출한다면 電車だて空て (덴샤닷떼 스이떼) 전차라는거 비어있으면 少し景色 違う感じで (스코시 케시키 치가우 칸지데) 조금 경치 다른 느낌으로

キュ-ティ-ハニ- 前川陽子

この頃はやりの 女の 요즘 유행하는 여자아이 おしりの小さな 女の 엉덩이가 작은 여자아이 こてよ ハニ- 이쪽을 돌아봐요 하니 だてなだか だてだてなだも 그치만 왠지 그치만 그치만 그런 걸 お願 お願 きずつけなで 부탁이야 부탁이야 괴롭히지 말아요 私のハ-トは チュクチュクしうの 내 가슴이 따끔따끔하는걸요