幸福な人生

柴田淳

가사해석/싱크 - 불법체류자
mrkbabo@한메일

このまま消えてしまいたい
이대로 사라져버리고 싶어
코노마마 키에테시마이타이
二度と立てないくらい
두 번 다시 일어나지 못할 정도로
니도토타테나이쿠라이
力は?きて
힘이 다해서
치카라와츠키테
心で抱きしめられたくて
맘으로 안기고 싶어
코코로데다키시메라레타쿠테
あなたに あなたにだけ
당신에게 당신에게만..
아나타니 아나타니다케
孤?を?たしてはくれないことばかりを
고독을 채워주지 않는 걸
코도쿠오미타시테와쿠레나이코토바카리오
繰り返す
반복할 뿐
쿠리카에스
?もりがわからない
따스함을 알 수 없어
누쿠모리가와카라나이
注がれることに慣れない
누군가 나에게 푹 빠져 있는 게 어색해
소소가레루코토니나레나이
寂しさに落ち着く
외로워야 마음이 놓이는
사비시사니오치츠쿠
私の歪な人生
나의 일그러진 길
와타시노 이비츠나 미치
遠い昔 手に入れられずに
아주 먼 옛날 손에 넣을 수 없어
토오이무카시 테니이레라레즈니
ずっと欲しかったの
항상 갖고 싶어 했어
즛토호시캇타노
大切なもの
소중한 것을
타이세츠나모노
今から取り?すように
지금이라도 되찾듯이
이마카라토리모도스요-니
私に 私にだけ
나를 나만
와타시니 와타시니다케
必要とされない 求めてくれない人ばかり
필요로 하지 않는 원하지 않는 사람만을
히츠요-토사레나이 모토메테쿠레나이히토바카리
追った
뒤쫓았어
옷타
突き放す言葉は
나를 뿌리치는 말은
츠키하나스코토바와
乾いてて ?も出ない
감정도 없어서 눈물도 안나
카와이테테 나미다모데나이
冷たい記憶が導く
차가운 기억이 이끄는
츠메타이키오쿠가미치비쿠
私の人生
나의 길
와타시노 미치
愛は?えて
사랑을 주고
아이와아타에테
誰かの幸せ 願うの
누군가의 행복을 빌어
다레카노시아와세 네가우노
美しいだけ
아름다울 뿐
우츠쿠시이다케
幸せになりたい
행복해지고 싶어
시아와세니나리타이
幸せを感じたい
행복을 느끼고 싶어
시아와세오칸지타이
言い聞かす言葉は 今も
타이르는 말은 지금도
이이키카스코토바와 이마모
「求めない。」
‘원하지 않아’
‘모토메나이’
誰よりも飢えていて
누구보다도 주려있어서
다레요리모우에테이테
誰よりも幸せ
누구보다도 행복해
다레요리모시아와세
誰よりも無いものねだりの
누구보다도 가질 수 없는 걸 조르는
다레요리모나이모노네다리노
私の人生
나의 길
와타시노 미치
私の人生
나의 길
와타시노 미치

그외 검색된 가사들

가수 노래제목  
Shibata Jun 幸福な人生 (Koufukuna Jinsei / 행복한 인생)  
Shibata Jun 幸福な人生 / Koufukuna Jinsei (행복한 인생)  
柴田淳  
柴田淳  
柴田淳  
柴田淳 ため息  
柴田淳 歸り道  
柴田淳 ピンクの雲  
柴田淳 忘れもの  
柴田淳 星の余韻  
柴田淳 一緖に歸ろう  
柴田淳 片想い  
柴田淳 それでも來た道  
柴田淳 なんかいいことないかな  
柴田淳 ほんのちょっと  
柴田淳 變身  
柴田淳 白い世界  
柴田淳 雲海  
柴田淳 宿り木  

관련 가사

가수 노래제목  
Shibata Jun 幸福な人生 / Koufukuna Jinsei (행복한 인생)  
Shibata Jun 幸福な人生 (Koufukuna Jinsei / 행복한 인생)  
柴田淳  
柴田淳 月光浴  
柴田淳 片想い  
柴田淳 歸り道  
柴田淳 ほんのちょっと  
柴田淳 ため息  
柴田淳 なんかいいことないかな  
柴田淳 それでも來た道  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.