가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


逮捕しちゃうぞ(500円/hの 靑春) 玉川 紗己子, 平松 晶子

よる とばりに 밤의 장막이 내리는 거리에 ひとすじに はたらいて 오로지 일만하다가 ネオンなみを はる おんなが ふたり 네온의 거리를 달리는 여인이 두사람.

逮捕しちゃうぞ(We are POLICEWOMAN) 平松晶子, 玉川紗己子

んだら らない らなき める 술마셨으면 운전하지 말고, 운전안할거면 술마실수 있어요. no no no to be no no drink 안돼, 안돼, 안돼요. 음주운전. スピ-ドで こわ ダメ ダメ 스피드로 부수면 안돼. 안돼요. みらいと せいゅん えがおと あい 미래와 청춘. 미소와 애차.

逮捕しちゃうぞ (Go! Go! パトロ-ル - 君のハ-トを逮捕する) 平松晶子, 玉川紗己子

なやんだり はいだり 끙끙대다, 까불거리다, まいにが ぼけんね 매일매일이 모험이군요. じこったら ひくとおばん 사고라면 국번없이 110. だすけて あげるよ 도와드릴께요. パトロ-ルに ぱつ! 패트롤하러 출발! みまもってる いつでも 언제나 지켜보고 있어요.

逮捕しちゃうぞ(100mphの勇氣) 平松晶子, 玉川紗己子

なつ ひざな 여름의 햇살처럼 あつい ハ-トを だいて 뜨거운 마음을 안고 ゆめを おいかけよ 꿈을 쫓아봐요. そく ひく マイル 시속 100마일의 ゆきが あれば 용기가 있다면 きっと とびらはは ひらくはず 분명 문은 열릴거예요.

逮捕しちゃうぞ(晴のちパレ-ド) 平松晶子, 玉川紗己子

ときめき あふれる ロマン みやこ 설레임이 넘치는 낭만의 도시. いっぽ こいは もどれない 일방통행. 사랑은 돌아오지 않아요. かがやく ほら キスを なげたら 빛나는 별하늘. 키스를 던졌더니 Love ふぎね 사랑은 신비하군요. むねが ding-dong さわぐよ 가슴이 딩 동 술렁거려요. はれ パレ-ド 식후 퍼레이드.

逮捕しちゃうぞ(POWER!!!) 玉川紗己子

が タフなら 위장이 튼튼하다면 ストレスも たべつくせる Anytime 언제건 스트레스도 먹어치울수 있어. げんき みなもと 건강의 원천인 ょくよくは フルかいてん 식욕은 풀회전. おとこならば にやけて ないで 남자라면 간들거리지 말고 にじゅよじかん はがね ボディ きたえよ 24시간 강철같은 몸을 단련하자.

逮捕しちゃうぞ(待たせて, ゴメンね) 平松晶子, 玉川紗己子

かどを まがったら 저 모퉁이를 돌면 こえん いりぐで 공원의 입구에서 むくれた かおが みえるはず 샐쭉해져있는 얼굴이 보일거예요. ごじゅごふん だいじこく 55분이나 지각. いいわけが おもいかばない 변명거리가 떠오르지 않아요. じゅたいせいなんて 교통체증 핑계를 대는건 ありきたりだ... 너무 진부하고...

逮捕しちゃうぞ(やさしさに THANK YOU) 平松晶子, 玉川紗己子

そら たで 이 하늘 아래서. も すぐ でかけなく 이제 곧 나가봐야해요. ほんとに ありがと 정말로 고마워요. ょっぴり さまいけど 조금 쓸쓸하지만 なみだは みせたくない 눈물은 보이고싶지 않아요.

逮捕しちゃうぞ(TUNED BY ME) 平松晶子

コックリ やってた わたを おこた 꾸벅꾸벅 졸고있던 나를 깨웠어. やっと おわったね タイヤ さきまで 겨우 끝냈구나. 타이어 구석구석까지 ピッカピカッだよ まるで new car 번쩍 번쩍하는게, 꼭 새 차 같아.

逮捕しちゃうぞ(Catch your Dream - 悲しみに負けないで -) 平松晶子, 玉川紗己子

なにもかも なげだて 모두 다 때려치우고 じぶんを せめていたね 자신을 책망하고 있었군요. なかないで ほんとは 울지말아요. 사실 あなたは つよいはずよ 당신은 분명 강할거예요. ゆひを おいかけた ころ 석양을 쫓았던 시절의 むね ときめき おもいだて 가슴의 두근거림을 생각해내세요.

逮捕しちゃうぞ(デ-タとデ-ト) 平松晶子

, コンピュ-タ- ライフ! 그래요, COMPUTER LIFE! さいた さいたよ 생겼어요. 생겼어요. きどもく 기동항목. きょも わたを 오늘도 나를 サポ-トてね 도와주세요. (Switch On) (스위치 온) かいヨ 시동개시예요. (Stand-by OK!) (준비 OK!)

시속100마일의 용기 平松晶子, 玉川紗己子

なつ ひざな 여름의 햇살처럼 あつい ハ-トを だいて 뜨거운 마음을 안고 ゆめを おいかけよ 꿈을 쫓아보자. じそく ひく マイル 시속 100마일의 ゆきが あれば 용기가 있다면 きっと とびらはは ひらくはず 반드시 문은 열릴거야.

100MPH의 용기 つじ本夏實&小早川美幸

제목: 100mph勇氣 노래: , 출원: なつ ひざな 나쯔노 히자시노요우나 여름의 햇살처럼 あつい ハ-トを だいて 아쯔이 하-토오 다이테 뜨거운 마음을 안고 ゆめを おいかけよ 유메오 오이카케요우 꿈을 쫓아봐요.

100mphの勇氣 (체포해버리겠어-opening) 平松晶子 玉川紗己子

夏(なつ) 日差(ひざ)な 熱(あつ)い ハ-トを 抱(だ)いて 나쯔노 히자시노요-나 아쯔이 하-또오 다이떼 여름의 햇살처럼 뜨거운 마음을 안고 夢(ゆめ)を 追(お)い掛(か)けよ 유메오 오이카케요- 꿈을 쫓아보자 時速(じそく) 100 マイル 勇氣(ゆき)が あれば 지소쿠 햐쿠 마이루노 유-키가 아레바 시속 100마일의 용기가 있다면

BLUE SEED(月影デもう一度) 玉川紗己子

キラめいてる 빛나고있는, わたなら Sweet on you 나는 당신에게 반해있어요. ふりまくよ Honey kiss 흩뿌리는거예요. 달콤한 키스. まとわるは シフォン ドレスだけね 걸치고 있는건 시폰 드레스 뿐이죠. なるには Stop! ...되는건 잠깐! かづかないでね 가까이오지 말아요.

BUBBLEGUM CRISIS(Q ̄あなたは私の太陽 ̄) 平松晶子

あなたが せかいで いばん すきなに なぜ? 당신이 세상에서 가장 좋은데도 왜? あなたに あったら いつでも つむい... 당신과 만날때면 항상 고개가 숙여져 버릴까요... そらが きえても ゆめが なくても 하늘이 사라져도 꿈이 없어져도 あなたは わた たいよ 당신은 나의 태양.

夜中唄 (한밤중 노래) Gen Hoshino(호시노 겐/星野 源)

こえてくるは 守唄など もすぐ 海と夜がよ ?ぐ時間よ よいこよいこだ ねんねなさい 夢千里を 旅なさい 日蓮さまも 旅につきあ 太洋道 もすぐ 海が月によ バトンを渡すよ 醒めないに 急げ天まで 五コロッケ ?を流れる カラスは 夢守り神よ 合?て 北?まで よこそ いらっいまた ど ど カラスは 夢守り神よ 合?て 南?

Haha no Se de Oboeta Komoriuta Ranbou Minami

祭り花火が 夜空を焦がて弾けて ひときりどよめきが続き 夏夜はふけてゆく 母親に引かれて 片手には金魚が三匹 ポケットビーを二つ 辺りで落た 泣きじくりいつまに 僕は母背中 守唄聞きながら暗い夜道を帰る 母背で見た夢は ビーお星様二つ あざやかな花火向こに 優く揺れたゴンドラ ホロ苦く酔い知れ 気が付けば青終り おだやかな日に母は 突然神に召された 親不幸

女子かしまし物語 モ-ニング娘。

先ずは 石梨華(紺野) 마즈와 이시카와 리카 처음은 이시카와 리카 自分じ氣はないらい それでもかなり優等生 지분쟈소노키와나이라시이 소레데모카나리우도세이 자신은 그런 느낌 없는 것 같아도 꽤나 우등생 本氣で可愛いあに 女はジェラシ- 혼키데카와이아노코니 온나와제라시- 정말로 귀여운 그녀에게 여자들은 질투해- えぇ 에- 에-

春(はる) の風(かぜ)

(はる)風(かぜ) 夕燒(ゆや)けきれいな 草原(そげん)を拔(ぬ)けると 석양이 아름다운 초원을 통과하면 ぬける : 떨어지다, 통과하다 ほんり 暖(あたた)かい 町竝(まな)みが見(み)えた 어렴풋이 따스하게 거리의 집들이 보였다 まなみ : 길가에 집,상점들이 늘어서 있는 곳(모양) あたたかい : 따스한 心(こころ)に隱(かく)

逮捕しちゃうぞ(うわさがいっぱい) 二階堂賴子

にか かれと けいらじょが 수사 2과의 그사람과 순찰계의 그녀가 ども さいきん できてるらいと 아무래도 요즘 눈이 맞은것 같다고 あら も みんなが わさてる 어머, 벌써 모두들 수근대고 있네.

大利根無情 Iwamoto Kumi

利根利根風 よきり 声が冷たく 身をせめる これが浮世か 見てはいけない 西空見れば 江戸へ江戸へひと刷毛<はけ> あかね雲 「佐原囃が聴こえてくらあ 想い出すなア…、 御ヶ池千葉道場か、ふふ…。

うる星やつら(宇宙は大ヘンだ!) 松谷祐子

ヘンと ヘンを あつめて もっと ヘンに 엉뚱함과 엉뚱함을 모아서 좀 더 엉뚱하게 만들자. ヘンな ヘンな は タイヘンだ!! ダ ダ 엉뚱한 엉뚱한 우주는 대단할거야!! こ ひろい は たまらなく ふぎね 이 넓은 우주는 이상해 죽겠어.

キュ-ティ-ハニ- 前川陽子

頃はやり 女 요즘 유행하는 여자아이 お小さな 女 엉덩이가 작은 여자아이 こっを向いてよ ハニ- 이쪽을 돌아봐요 하니 だってなんだか だってだってなんだもん 그치만 왠지 그치만 그치만 그런 걸 お願い お願い きずつけないで 부탁이야 부탁이야 괴롭히지 말아요 私ハ-トは チュクチュク 내 가슴이 따끔따끔하는걸요

Ton! Ton! Ton! Hunami Yui

わた 配ります NO NO ノ?プロブレム 正?堂?やりま NOW NOW NOW NOW ナウロ?ディング 7枚 等に NOW NOW ナウいガ?ルズ まず いっょ じんけんジャ? 早起き らんぷり てっぺんすぎ まだまだ 更新中 ……行っえ。 TON! TON! TON!トン拍 トントン! 重ねて 返て TON! TON! TON!

靑い珊瑚礁 松田聖子

ああ 私恋は南風に 乗って走るわ ああ 青い風切って 走れ あ島へ あなたと逢たびに すべてを忘れていだ私は Little Girl 熱い胸聞こえるで 素肌にキラキラ珊瑚礁 二人っきりで流されてもいい あなたが好き ああ 私恋は南風に 乗って走るわ ああ &

火の川 小谷美紗子

赤い目をさぎが 橫たわる私を恐れず 붉은 눈을 한 작은토끼가 앞을 가로막은 나를 두려워하지 않고 私から逃けて行くもを じっと赤い目中で動かてる 나로부터 도망쳐 가는 것을 붉은눈 가운데 흔들리게 하고있어.

明日、春が來たら 松たか子(Matsu Takako)

: 반복하다, 되풀일하다 そて 名前(なまえ)よびつづけて はぎ あった あ日(ひ) 그래서 이름 계속 부르며 떠들었던 그날 はぎ : はぐ떠들다의 연용형 I love you あれは 多分(たぶん) 永遠(えいえん)前(まえ)日(ひ) 사랑해요, 그건 아마 영원의 앞날 明日(あた)(はる)が來(き)たら 君(きみ)に會(あ)いに行

勇俠靑春謳 ALI PROJECT

行けどもけもよ虎よと吠え 이케도모 케모노미치 시시요 토라요토 호에 가리라 야수의 길로 사자여 범이여 울부짖어라 茜射す空彼方にまほろば 아카네사스 소라노카나타니 마호로바 암적색 비치는 하늘의 저편에 아름다운 나라 幽囚孤独に彷徨は 유-슈-노코도쿠니 사마요우 세이슌와 갇힌 자의 고독에 방황하는 청춘은 弱さと怒りが姿無き敵ですか

二子玉アイランド (Nikotama Island - 니코타마 아일랜드) (Zepp Nagoya 20090825) Okahira Kenji

アイランド! こごえた猫に僕は キラキラ ?空を あびせてあげたい一心、 ダンボ?ルから、手をさべる。 ニャ?ニャ?一? No! No! 一? ひとりじいやじ ずっと一?! Wo? Wow Wow Wow 手を、光をつかめ Wo?Wow Wow Wow 果てなく どこまでも キラキラ ?空を キラキラ 自由を ハイにハイにGO! 

女子かしまし物語 モ-ニング娘。

合コン日時が 決まった日 (고콘니치지가 키맛타 히) 미팅 날짜가 정해진 날 人數溢れて 呼べない (닌즈 아후레테 요베나이) 인원이 넘쳐 부르지 못한 送っいけないそに (오쿳챠 이케나이 소노 코니) 보내지 말아야 할 그 아이에게 送信たらい… (소신시타라시이) 문자를 보낸 것 같아… 「へこむ~」 (헤코무) 「우울해~」 「あるある」

CALLING 逮捕しちゃうぞ 극장판

あなたにはわたがいる よ ひとりじない 당신에게는 내가 있어요. 안그래요 당신은 혼자가 아니예요. おなじ未來(みらい)に伸()ばた手(て)をつなご 같은 미래로 뻗은 손을 맞붙잡도록 해요.

すみだ川 Iwamoto Kumi

銀杏(い)がえに 黒繻(くろじゅす)かけて 泣いて別れた すみだ 思い出ます 観音さま日暮 鐘声 (セリフ) 「ああそだったわねえ、 あなたが二十、あたが十七時よ。 いつも清元お稽古から帰って来ると、 あなたは竹谷場で待っていてくれたわねえ。 そて二人姿が水につるを眺めながら にっこり笑って淋く別れた、 ほんとにはかない恋だったわね……。」

ごめんね。 松たか子

ままでいいならね 코노마마데이이나라네 이대로도좋다면 それもシアワセかな 소레모시아와세카나 그것도행복인걸까요 あなた夢にかさなってるだけならね 아나타노유메니카사낫테루다케나라네 그대의꿈에겹쳐져가는것일뿐이라면요 つないだ指熱さが 츠나이다유비노아츠사가 이어진손가락의뜨거움이 わすれられないままで 와스레라레나이마마데 잊혀지지않는채로

女子かしまし物語 모닝구무스메

合コン日時が 決まった日 (고콘니치지가 키맛타 히) 미팅 날짜가 정해진 날 人數溢れて 呼べない (닌즈 아후레테 요베나이) 인원이 넘쳐 부르지 못한 送っいけないそに (오쿳챠 이케나이 소노 코니) 보내지 말아야 할 그 아이에게 送信たらい… (소신시타라시이) 문자를 보낸 것 같아… 「へこむ~」 (헤코무) 「우울해~」 「あるある」

女子かしまし物語 morning musume(모닝구무스메)

合コン日時が 決まった日 (고콘니치지가 키맛타 히) 미팅 날짜가 정해진 날 人數溢れて 呼べない (닌즈 아후레테 요베나이) 인원이 넘쳐 부르지 못한 送っいけないそに (오쿳챠 이케나이 소노 코니) 보내지 말아야 할 그 아이에게 送信たらい… (소신시타라시이) 문자를 보낸 것 같아… 「へこむ~」 (헤코무) 「우울해~」 「あるある」

女子かしまし物語 モ-ニング娘。

物語 여자아이들의 시끄러운 이야기 「まずは 石梨華」オイ! (마즈와 이시카와 리카 오이) 「우선은 이시카와 리카」오이!

女子かしまし物語 morning musume

[モ-ニング娘] 女物語 「まずは 石梨華」オイ! (마즈와 이시카와 리카 오이) 「우선은 이시카와 리카」오이!

ビー玉 Otsuka Ai

昔ながらサイダー中に眠る心 取り出てもっと広い光にあててみれば 知らない色も覚えて 磨けば光る心 なんだかんだで お風呂で沈んだり失ったりで 今日まで生きてきたがんばりは 太鼓判 丸い丸いビーつるはピースサインあたで いつかまたいた時も きっと笑ってるんじないかな ょっとブルーにおた時でも忘れないで1つだけ どんなにつらい虫に支配されてても忘れないで

Zyosikasimasi Monogakari / 女子かしまし物語 Morning Musume

自分じ氣はないらい (지분쟈 소노 키와 나이라시이) 스스로는 느끼지 못하는 것 같아 それでも かなり優等生 (소레데모 카나리 우도세-) 그래도 꽤 우등생 本氣でかわいいあに (혼키데 카와이이 아노 코니) 정말로 귀여운 그 아이에게 女はジェラシ- (온나와 제라시-) 여자는 질투해 「エヘ!」

アイスクリイム(아이스크림) 千葉 紗子

アイスクリイム(아이스크림) 成惠 世界 エンディングテ-マ <나루에의 세계> 엔딩 테마 작사/작곡/편곡 梶浦由記 노래 千葉 貴方(あなた)と 出會(であ)ったは 偶然(ぐぜん) 아나타토 데아앗타노와 구우제응 당신을 만난 건 우연이야 眠(ねむ)たい 坂道(さかみ) 日溜(ひだ)まり accident(アクシデント) 네무타이 사카미치노

靑い珊瑚礁(푸른산호초) 松田聖子

あ- 私戀は南風に乘って走るわ (아- 와타시노 코이와 미나미노 카제니 놋테 하시루와) 아- 내 사랑은 남풍을 타고 움직여요 あ- い風切って走れあ島へ… (아- 아오이 카제 킷테 하시레 아노 시마에) 아- 푸른 바람을 가르고 움직여요, 그 섬으로… あなたと逢たびに すべてを忘れて (아나타토 아우 타비니 스베테오 와스레테 시마우노)

나루에의 세계 ED-아이스크림 千葉 紗子

貴方(あなた)と 出會(であ)ったは 偶然(ぐぜん) 아나타토 데아앗타노와 구우제응 당신을 만난 건 우연이야 眠(ねむ)たい 坂道(さかみ) 日溜(ひだ)まり accident(アクシデント) 네무타이 사카미치노 히다마리노 아쿠시데은토 졸린 비탈길의 양지에서 일어난 우연한 일 食(た)べかけ ラベンダ- アイスで 타베카케 라베은다아노 아이스데

はなわのさわやかな&#38738;春 はなわ

初恋は中学生ころ 同じクラス江頭花ん 보쿠노하츠코이와츄-각세이노코로 오나지쿠라스노에가시라하나꼬쨩 내 첫사랑은 중학생시절 같은 반의 에가시라 하나꼬 東京じ江頭はめずらいらいけど 佐賀じ江頭はクラスに5人はいる 토-쿄-쟈에가시라와메즈라시이라이시케도 사가쟈에가시라와쿠라스니고닌와이루 토쿄에선 에가시라라는(성은) 희귀한

Ton! Ton! Ton! (Inst.) Hunami Yui

わた 配ります NO NO ノ?プロブレム 正?堂?やりま NOW NOW NOW NOW ナウロ?ディング 7枚 等に NOW NOW ナウいガ?ルズ まず いっょ じんけんジャ? 早起き らんぷり てっぺんすぎ まだまだ 更新中 ……行っえ。 TON! TON! TON!トン拍 トントン! 重ねて 返て TON! TON! TON!

女子かしまし物語2 morning musume

♂(そ?)

女子かしまし物語2 Morning Musume [모닝구무스메]

♂(そ?)

松たか子 mastu takako

い鳥は泣きながらひらひら 카나시이토리와나키나가라히라히라 슬픈새는울면서팔랑팔랑날아가요 歸り途中私は見つめてる 카에리노토츄-와미츠메테루 돌아가는도중의나는바라보고있어요 いつ間にかに忘れてたさよなら 이츠노마니카니와스레테타사요나라 어느새인가잊고있었었던이별 あさよなら本當さよなら 아노히노사요나라혼토노사요나라 그날의이별진짜이별

シャボン玉. morning musume

【石】 나노니, 도코니잇단다요~ 그런데, 어디로 간거야~ 泣いて濟むなら 泣きやがれ【藤本】 나이테 스무나라 나키야가레 울어서 된다면 울어버려 全て戀は シャボン【藤本】 스베테노 코이와 샤본다마 모든 사랑은 비누방울 戀をするなら こ次は【田中】 코이오스루나라 코노츠기와 사랑을 한다면 이다음은 あんた名義戀をな【田中】 シャボン

怪盜セイント·テ-ル (明日へと驅け出してゆこう) 松田聖子

きらめく ひ ひかり からだ いっぱい あびて 빛나는 햇빛, 온몸 가득 받으며 いが はじまる 하루가 시작되요. いばん だいすきな ときめいている じかん 제일 좋아하는 설레이는 시간. すてきな できごと おこる きが する 멋진 일이 일어날듯한 예감이 들어요.