가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


王子樣とあおいほし 亞里亞(水樹奈奈)

시스터프린세스 - 아리아이미지송 Sister Princess Original Image Album Track 12 - (왕자님과 푸른 별) Vocal : (아리아) やさ ヒミツの にが 야사시이 히미쯔노 니오이가 상냥한 비밀의 향기가 くでてる 토오쿠데시테루 멀리서 풍겨와요 つでも 이쯔데모

innocent starter 亞里亞(水樹奈奈)

innocent starter 魔法少女リリカルなのは Opening 歌 : (미즈키 나나) 膝(ひざ)を抱(かか)えて 部屋(へや)の片隅(かたすみ) 히자오 카카에테 헤야노 카타스미 무릎을 끌어안고 방 한구석에서 つも不安(ふん)で 震(ふる)えてた 이츠모 후아은데 후루에테이타 언제나 불안에 떨고 있었어 「本?

New Sensation 水樹 奈奈

- New Sensation - 君(きみ)だけ 悲(かな)(よう)な 키미다케 카나시무 요오나 너만 슬퍼하는 듯한 經驗(けけん)は もう 終()わりに たら 케이케응와 모오 오와리니 시타라이이 경험은 이제 끝냈으면 좋겠어 僕(ぼく)に って 大切(たせつ)な 想(も)だけ 信(ん)じて 보쿠니 토옷테 타이세츠나 오모이다케 시음지테

Still in the groove 水樹 奈奈

작사/작곡/편곡 矢吹 俊郞 노래 (Mizuki Nana) by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to) 急(そ)ぐ 心(こころ)を 押()さえて 이소구 코코로오 오사에테 서두르는 마음을 억누르고 やっ たくま 生()き方(かた) できるはずで 야앗토 타쿠마시이 이키카타 데키루하즈데

Eternal Blaze 水樹奈

다정해질 수 있어 君(きみ)のその笑顔(えが)だけ守(まも)り抜(ぬ)きた 키미노 소노 에가오다케 마모리누키타이 너의 그 웃는 얼굴만을 지켜내고 싶어 願(ねが)はひつ 네가이와 히토츠 소원은 하나 時空(き)を越(こ)え刻(きざ)まれた悲(かな)みの記憶(きく) 토키오 코에 키자마레타 카나시미노 키오쿠 시공을 넘어 새겨진

ヒメムラサキ 水樹奈奈

夕闇にささめく なたの調べに溶けてく [유우야미니 사사메쿠 아나타노 시라베니 토케테쿠] 어두운 저녁에 속삭이는 당신의 곡조에 녹아가 引き寄せ合う眼差に 永遠を感じて [히키요세아우 마나자시니 에이에은오 카은지테] 서로를 끌어당기는 시선에 영원을 느끼며 靜かに芽吹てく愛-のち- [시즈카니 메부이테쿠 이노치] 조용히 싹터가는 사랑 春の風にはらはら

suddenly~巡り合えて~ 水樹奈奈

ねえ、の時出逢えなくても 巡り合えてたはずだよ (네- 아노 토키 데아에나쿠테모 메구리아에테타 하즈다요) 있잖아요, 그 때 만날 수 없었더라도 분명히 우연히 만났을 거에요 偶然の導きじゃな suddenly 現われたね (구-젠노 미치비키쟈나이 suddenly 아라와레타네) 우연이 그렇게 이끈게 아니에요 suddenly 나타났죠… つの間にか余計な

리리컬 나노하 A''s OP - Eternal Blaze 水樹奈々

(ひかり)の女神(てん) 마앗스구니 우케토메루 키미와 히카리노 테은시 똑바로 받아들이는 너는 빛의 여신 の日(ひ)胸(むね)に灯(も)った永遠(ええん)の炎() 아노 히 무네니 토모옷타 에이에은노 호노오 그날 가슴에 켜진 영원의 불꽃 深(ふか)闇(やみ)解()き放(はな)って 自由(じゆう)のトビラ開(ひら)てく 후카이 야미

Massive wonder 水樹奈奈

있었어 言訳で飾られた過去 이이와케데 카자라레타 카코 변명으로 치장된 과거를 攻略-クリア- 크리아시타이 공략-클리어-하고 싶어 天上の宝石() 朱く染める 텐죠오노 호시 아카쿠 소메루 천상의 보석을 붉게 물들이는 奇跡の種(つぶ) 拾集めて 키세키노 츠부 히로이아츠메테 기적의 씨앗을 주워 모아 まだ見えぬ未来-よる-の先に 마다

Secret ambition 水樹奈奈

채 도망칠 수 없는 과거로부터 飛び出よ 토비다시타이요 뛰쳐나오고 싶어 たえ消えそうな僅かな光だって 타토에 키에소오나 와즈카나 히카리다앗테 비록 사라질 것 같은 희미한 빛이라도 追かけた の星のように 오이카케타이 아노 호시노요오니 좇아가고 싶어 저 별처럼 すべて受け入れ そう、どこまでも高く… 스베테 우케이레 소오, 도코마데모 타카쿠

ETERNAL BLAZE 水樹奈奈

ETERNAL BLAZE 작사: 작곡·편곡:上松範康 노래: [맥스싱글 ETERNAL BLAZE 수록곡] 치바 TV TV 애니메이션「魔法少女リリカルなのはA`s」 오프닝 테마 遙か天空(そら)響る 祈りは奇跡に [하루카 소라 히비이테이루 이노리와 키세키니] 저 먼 천공에 울리고 있는 기도는 기적으로

Merry Very X 리퓨어 케롤

 目印[めじる]の灯[か]り  (사쿠야) 창문에는 예쁜 표적의 등불 마도니와 키레이나 메지루시노 아카리 今年[こ]も待[ま]ってる 奇跡[きせき]の日[ひ] 금년도 기다리고 있는 기적의 날 코토시모 맛테루 키세키노 히 (白雪) 見知[み]らぬ犬[こぬ]を見[み]かけたでょう (시라유키) 낯선 강아지가 눈에띄기 시작해요 미시라누

パノラマ -panorama- 水樹奈奈

霧の迷路惡魔の囁きに 후카이키리노메이로아쿠마노사사야키니 깊은안개의미로악마의속삭임에 かき亂れ見失力に溺れてく 카키미다레미우시나이츠요이치카라니오보레테쿠 어지러워져잃고서는강한힘에빠져들어가요 僞りの vision に踊らされまど 이츠와리노 vision 니오도라사레토마도이 거짓의 vision 에춤추게되어방황하고 運命に抗う汚

SECRET AMBITION 水樹奈?

歌: ?(미즈키 나나) 作曲:志倉千代丸(시쿠라 치요마루) 作詞: ?

女の友情問題 松浦亞彌

って 「一口っ」攻擊中 (아- 소레가 오이시소옷테 오타가이 히토쿠치 코-게키츄-) 「아- 그게 맛있을 거 같아!」라며 서로 「한 입」공격중이예요… 泊りの前にDVD レンタルに行って (오토마리노 마에니 DVD 렌타루니 잇테) 친구네 집에 묵기 전에 DVD 빌리러 가서 「、これがかも!」

啓、王子 Shibata Jun

はじめま☆ 手紙を書きます。 (하지메마시테 오-지사마 테가미오 카키마스) 왕자님, 처음 뵙겠습니다☆ 편지를 씁니다.

いつか王子樣も ~拜啓, 王子樣☆續編 Shibata Jun

つか様も~拝啓、様☆続編~ 번역ID : HIROKO (히로코) 2005-04-15 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro なただけ誓ってて 他の誰かの元へ嫁ぐ 아나타다케토치캇테오이테 호카노다레카노모토에토츠구 (당신뿐이라고맹새해놓고선 다른누군가의곁으로시집가는)

王子様と雪の夜 (7번째 싱글) Tanpopo

雪の夜 テレビを見てたら [테레비오 미테타라] 테레비를 보고있었더니 不安になっちゃって [후안니낫챳테] 불안해져버려서 なたに電話た [아나타니 뎅와시타] 당신에게 전화했어 雪の夜 [유키노 요루] 눈의 밤 つながったけれど [츠나갓타케레도] 연결됐지만 なんだか忙そう… [난다카이소가시소우] 어쩐지 바쁜것같아

王子樣と雪の夜 morning musume(모닝구무스메)

雪の夜 [왕자님과 눈의밤] テレビを見てたら [테레비오 미테타라] 테레비를 보고있었더니 不安になっちゃって [후안니낫챳테] 불안해져버려서 なたに電話た [아나타니 뎅와시타] 당신에게 전화했어 雪の夜 [유키노 요루] 눈의 밤 つながったけれど [츠나갓타케레도] 연결됐지만 なんだか忙そう… [난다카이소가시소우

王子樣とあまいほし 시스터 프린세스

やさ ヒミツの にが 야사시이 히미쯔노 니오이가 상냥한 비밀의 향기가 くでてる 토오쿠데시테루 멀리서 풍겨와요 つでも 이쯔데모 아이타이 언제라도 만나고 싶은 たせつな ヒト 타이세쯔나 오모이히토 소중한 추억의 사람 くるくる キラキラ ひかって 쿠루쿠루 키라키라 히카앗테 빙글빙글거리고 반짝이면서

Phantom Minds (극장 애니메이션 (마법소녀 리리컬 나노하 The Movie 1st) 주제가) Mizuki Nana

? 作曲?吉木? 歌?? つも探てたんだ  本?の笑顔溢れる場所 微かなその?もりに  未?を映て動けずた 見えな明日に希望を重ねて 不安な夜を繰り返すより 今ここにる小さな幸せを守りた 蒼く澄んだ瞳に浮かぶ 名前もな星空に 僕だけが知ってる夢の座標-星座-をそっ記す 例え深闇の中 消えてまったても 君へ?

Preserved Roses T.M.Revolution×水樹奈奈

Roses 躯の奥溢れるものを 人 変えてるだけ 카라다노오쿠아후레루모노오 히토토 카에테이루다케 몸속에 흘러 넘치는 것을 사람과 바꾸고 있을 뿐 全てが「冷たすぎる」なんて 指を 解かせなで 스베테가「츠메타스기루」난테 유비오 호도카세나이데 전부가「너무 차가워」라니 약속을 져버리지 말아줘 光闇の どちらにでも居れる 히카리토야미노 도치라니데모이레루

風信子 松浦亞彌

空を見上げる時はつもひりぼっち (소라오 미아게루 토키와 이츠모 히토리봇치) 하늘을 올려다 볼 땐 언제나 외톨이 悲るけどすべて意味がるんだね (카나시이 코토모 아루케도 스베테 이미가 아룬다네) 슬픈 일도 있지만 모두 의미가 있죠 通慣れたこの道 幾度季節は流れ (카요이나레타 코노 미치 이쿠도 키세츠와 나가레) 다니기 익숙해진 이거리에도

왕자님과 눈의밤 탄포포

[심빠이스루카라] 걱정되서 すぐに切った [스구니 킷타] 곧 끊었어 風呂に入ろうたら [오후로니하이로-토시타라] 목욕을 하려고했더니 バイト拔けて なたが來てくれた [바이토누케테 아나타가키테쿠레타] 아르바이트 빠지고 당신이 와줬어 みたな人 [오우지사마미타이나 히토] 왕자님같은 사람 優くて [야사시쿠테] 상냥해서

王子様と雪の夜 탄포포

[심빠이스루카라] 걱정되서 すぐに切った [스구니 킷타] 곧 끊었어 風呂に入ろうたら [오후로니하이로-토시타라] 목욕을 하려고했더니 バイト拔けて なたが來てくれた [바이토누케테 아나타가키테쿠레타] 아르바이트 빠지고 당신이 와줬어 みたな人 [오우지사마미타이나 히토] 왕자님같은 사람 優くて [야사시쿠테] 상냥해서

拜啓, 王子樣☆ 柴田淳

はじめま☆ 手紙を書きます。 (하지메마시테 오-지사마 테가미오 카키마스) 왕자님, 처음 뵙겠습니다☆ 편지를 씁니다.

排啓、王子樣☆ 柴田淳(shibata jun)

はじめま☆ 手紙を書きます。 (하지메마시테 오-지사마 테가미오 카키마스) 처음 뵙겠습니다,왕자님☆ 편지를 씁니다.

拜啓, 王子樣☆ 柴田淳(shibata jun)

출처 지음아이 はじめま☆ 手紙を書きます。 (하지메마시테 오-지사마 테가미오 카키마스) 왕자님, 처음 뵙겠습니다☆ 편지를 씁니다.

セックスフレンドビ-トパンク ダイナマイト亞美

セックスフレンドビ-トパンク [섹스프렌드 비트펑크] 노래 : ダイナマイト美 授業中セックス突然にうずてきちゃう 쥬교츄우 섹스시타이 토츠젠니 우즈이테키챠우 수업중 섹스하고싶어 갑자기 근질거려와 時は女のも 시타이토키와 시타이 온나노코모 하고싶을때는 하고싶어 여자아이도 ペラチオも自身るのなめてる興奮ちゃうの

風のうた(헌터X헌터 1기 엔딩곡 바람의 노래) 本田美奈子

風の うた HUNTER X HUNTER 엔딩 きたのね 들은 거군요 키이타노네 だちに そよぐ かぜの こえ 대지에 산들거리는 바람의 목소리 다이치니 소요구 카제노 코에 く よびさます 머나먼 기억을 불러 일으켜요. 토오이 키오쿠 요비사마스 ぼえてる? 기억하나요? 오보에테루?

風のうた-바람의 노래 本田美奈子

たのね 키이타노네 들은 거군요 だちに そよぐ かぜの こえ 다이치니 소요구 카제노 코에 대지에 산들거리는 바람의 목소리 く よび さます 토오이 키오쿠 요비 사마스 머나먼 기억을 불러 일으켜요. ぼえてる? 오보에테루? 기억하나요?

ナビが壞れた王子樣 (LOVE CHANCE) Matsuura Aya (松浦亞彌)

角曲がるの (지텐샤 놋테 아노 카도 마가루노) 자전거를 타고 저 모퉁이를 돌아요 「すご 出會えますように」 (스고이 히토토 데아에마스요-니) 「멋진 사람과 만날 수 있도록…」 祈りてるのに (오이노리 시테루노니) 기도했는데… 出會がなかなかなのです (데아이가 나카나카 나이노데스) 만남이 좀처럼 이루어지지 않아요 どうてでょう

05--啓、王子-☆ 柴田淳(shibata jun)

はじめま☆ 手紙を書きます。 (하지메마시테 오-지사마 테가미오 카키마스) 왕자님, 처음 뵙겠습니다☆ 편지를 씁니다.

王子樣と雪の夜 タンポポ

心配(んぱ)するから すぐに 切(き)った [심-빠이스루까라 스구니 킷따] 걱정하니깐 금방 끊었어 風呂(ふろ)に 入(は)ろうたら [오후로니 하이로-또시따라] 목욕탕에 들어가려 했더니 バイト 拔(ぬ)けて なたが 來(き)てくれた [바이또 누께떼 아나따가 키떼쿠레따] 아르바이트를 빠지고 당신이 와주었어

王子樣と 雪の 夜(왕자님과 눈의 밤) 탄포포

心配(んぱ)するから すぐに 切(き)った [심-빠이스루까라 스구니 킷따] 걱정하니깐 금방 끊었어 風呂(ふろ)に 入(は)ろうたら [오후로니 하이로-또시따라] 목욕탕에 들어가려 했더니 バイト 拔(ぬ)けて なたが 來(き)てくれた [바이또 누께떼 아나까가 키떼쿠레따] 아르바이트를 빠지고 당신이 와주었어

天地無用(きみのキャロットケ-キ) 菊池正美

て やさく かさを さだす 그리고 상냥하게 우산을 받쳐주었지. りょうこ 'きっ ハナも でてるな' 료 꼬 '아마 콧물도 나왔을걸' こうえんに きまょう 공원에 가자고 重霞 'きなりですわねぇ' 아에카 '느닷없는 소리네요' ロマンチストの めが うのさ 로맨티스트 소녀가 그러는거야.

サルビアの花のように 和田加奈子

(오다 유이치로) 편곡 : 入江純(이리에 준) 노래 : 和田加(와다 카나코) くちびるひつ 動かすだけで愛が ふり向くなら 말 한마디로 사랑을 얻을 수만 있다면 貴方の心に 言葉のつぶて投げて 抱きめるわ 당신의 마음에 한마디 돌팔매를 던지고 껴안겠어요 確かめるど 切な 胸の痛みを 보면 볼수록 안타까운 가슴의 고통을 かくてそっ 微笑むの

拝啓、王子様☆ Shibata Jun

はじめま☆ 手紙を書きます。 (하지메마시테 오-지사마 테가미오 카키마스) 왕자님, 처음 뵙겠습니다☆ 편지를 씁니다.

Independent Love Song Mizuki Nana

Independent Love Song / ? 作詞:? 作曲:大平勉 白夜に ?り佇む ?寂の中で 君を空想―えがく― 消えるこ 胸の痛み の日の言葉?共に ぶつかり合うこできなくて 理想の自分演じてた ?がってく距離に ?づかぬまま 見えな壁を 作り始めてた can't say ?

どうして?神樣 加護亞依(카고아이)

がつくるき心配ちゃったみたね。 (와따시노 신조와 카미사마가 쯔쿠루토키 심빠이 시짜앗따 미따이네.) 나의 심장은 하느님이 만드실 때 걱정 (근심,배려,돌봄)을 하신 것 같아. へんてこな形の穴ぼこがひつバイキンがはって苦よ。 (헨떼코나 카타찌노 아나보코가 히토쯔. 바이킹가 하이잇떼 쿠루시이요.) 괴상한 모양의 구멍(?)이 하나.

ひこうき雲 Matsuura Aya (松浦亞彌)

坂道が空まで續た 시로이 사카미치가 소라마데 츠즈이떼이따 하얀 비탈길이 하늘까지 계속되고 있었다 ゆらゆらかげろうが を包む 유라유라카게로-가 아노코오츠즈무 하늘하늘 아지랑이가 그 아이를 감싸고 誰も氣づかず ただひは昇ってく 다레모키즈카즈 타다히토리 아노코와 노봇떼유쿠 그 아이는 누구도 눈치채지 못하게 오직 혼자서

Oujisama to Amai Hoshi(왕자님과푸른별) 시스터프린세스

やさ ヒミツの にが 야사시이 히미쯔노 니오이가 상냥한 비밀의 향기가 くでてる 토오쿠데시테루 멀리서 풍겨와요 つでも 이쯔데모 아이타이 언제라도 만나고 싶은 たせつな ヒト 타이세쯔나 오모이히토 소중한 추억의 사람 くるくる キラキラ ひかって 쿠루쿠루 키라키라 히카앗테 빙글빙글거리고 반짝이면서

風信子 Matsuura Aya (松浦亞彌)

空を見上げる時はつもひりぼっち (소라오 미아게루 토키와 이츠모 히토리봇치) 하늘을 올려다 볼 땐 언제나 외톨이 悲るけどすべて意味がるんだね (카나시이 코토모 아루케도 스베테 이미가 아룬다네) 슬픈 일도 있지만 모두 의미가 있죠 通慣れたこの道 幾度季節は流れ (카요이나레타 코노 미치 이쿠도 키세츠와 나가레) 다니기 익숙해진 이거리에도

ワンダ-ランド (Wonderland) Tainaka Sachi

どこにるの 白雲の 迎えに來てくれる日を夢見て 待ち焦がれてるの きっそのは ダイヤモンドの瞳 見つめられるたびに キラキラ私まで輝けるわ ワルツに浮かんで 手手を繫で 一?に連れて行って ぎの國へ も 道に迷ってるの?

아포크리파/0 河合繪里

『誓のエスペロス_맹세의 에스페로스 』 작사: 畑 貴 작곡/편곡: 七瀨 光 노래: 河合繪 こんなに遠()二人(ふたり)も 코응나니 토오이 후타리모(이렇게 먼 두 사람도) 同(な)じ夢(ゆめ)を見(み)てる 오나지 유메오 미테이루(같은 꿈을 꾸고 있어) flow with love 未來(みら)の君(きみ)が欲()よ 미라이노

56. 마츠우라아야-Yeah!めっちゃホリディ 松浦亞彌

펼쳐지는 썸머타임) ノリノリでこ 노리노리데코이시따이 (흥에 겨워 사랑하고 싶어) 時代をちょびっ先取るぞ 지다이오 쵸빗또 사키고루조 (시대를 살짝 앞서가 볼래) ファッションざっを開くのじゃ 홧숀 잣시오 히라쿠노쟈 (패션 잡지를 펼쳐보면) すんげぇ すんげぇ すんげぇ 숭게 숭게 숭게 (굉장해 굉장해 굉장해) すんげぇ 着 숭게

Yeah!めっちゃホリディ 松浦亞彌

펼쳐지는 썸머타임) ノリノリでこ 노리노리데코이시따이 (흥에 겨워 사랑하고 싶어) 時代をちょびっ先取るぞ 지다이오 쵸빗또 사키고루조 (시대를 살짝 앞서가 볼래) ファッションざっを開くのじゃ 홧숀 잣시오 히라쿠노쟈 (패션 잡지를 펼쳐보면) すんげぇ すんげぇ すんげぇ 숭게 숭게 숭게 (굉장해 굉장해 굉장해) すんげぇ 着 숭게

Fly high ( テニスの王子樣 5기 OP ) 松永俊彦

---------------------------------------------- 출처 : 아니메디아 12월호 편집 : "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to) ------------------------------------------------- FLY HIGH テレビ東京系 TVアニメ「テニスの

Fake Angel Mizuki Nana

FAKE ANGEL / ? 作詞:? 作曲:飯田高? ?夜中に目を?ま 濡れたまつげに?れる 無意識に泣くこも そう怖がってたよ 不?理な流れにもがく 僕にもっ愛をちょうだ 連れ去って自由な世界へ 退屈に眠る魂―エナジ―に火をつけて 決まりの言葉はらなのは?

予感のハ-モニ- Nakahara Mai

予感のハ-モニ- 「ねが☆ツインズ」 イメ-ジサウンドトラック ~Soleil~ 深衣 ヴォ-カル曲 「부탁해☆트윈즈」 이미지 사운드 트랙 ~Soleil~ 미이나 보컬곡 작사 畑 貴 작곡/편곡 藤間 仁 노래 宮藤 深衣 Fuzisaki Miina (中原 麻衣 Nakahara Mai) by "알렉" minmei@empal.com (http: