가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


銀河鐵道999(夢のスリ-ナイン號) ささきいさお

ぼくらは みんな こころ なかに 우리들은 모두 마음속에 むげんどうを もってる 무한궤도를 갖고있어. だから こんやは かならず くる 그래서 오늘밤은 반드시 올거야. スリナインが とばしてくる 999호가 날려줄거야. みは かがやく ほしに なれ 넌 빛나는 별이 되라. ぼくは な ほしに なる 난 예쁜 별이 될거야.

銀河鐵道999(銀河鐵道999) ささきいさお

しゃは やみを ぬけて ひかり うみへ 기차는 어둠을 헤치고 빛의 바다로 ゆめが ちらばる むげん うちゅう 꿈이 산재한 무한한 우주. ほし かけはし わたってゆこう 별의 가교를 건너가자. ひとは だれでも しあわせ がす 사람은 누구나 행복을 찾는 たびびとようなも 여행자같은 존재.

夢のスリ-ナイン號 은하철도 999

ぼくらは みんな こころ なかに 우리들은 모두 마음속에 むげんどうを もってる 무한궤도를 갖고있어. だから こんやは かならず くる 그래서 오늘밤은 반드시 올거야. スリナインが とばしてくる 999호가 날려줄거야. みは かがやく ほしに なれ 넌 빛나는 별이 되라. ぼくは な ほしに なる 난 예쁜 별이 될거야.

銀河鐵道999 은하철도 999

汽車(しゃ)は 闇(やみ)を ぬけて ひかり うみへ 기차는 어둠을 헤치고 빛의 바다로 ゆめが ちらばる むげん うちゅう 꿈이 산재한 무한한 우주. ほし かけはし わたってゆこう 별의 가교를 건너가자. ひとは だれでも しあわせ がす 사람은 누구나 행복을 찾는 たびびとようなも 여행자같은 존재.

銀河鐵道999(銀河鐵道999) ゴダイゴ

くんだ そを あげて 자, 떠나는거다. 고개를 들고. あたらし かぜに こころを あらう 새로운 바람에 마음을 씻어버리자. ふる ゆめは てゆくが 낡은 꿈은 놓고가는게 좋아. ふたたび はじまる ドラマために 다시 시작되는 드라마를 위해서.

銀河鐵道 999 Exile

The Galaxy Express 999 The Galaxy Express 999 The Galaxy Express 999 The Galaxy Express 999 Will take you on a journey くんだ そを あげて あたらし かぜに こころを あらう ふる ゆめは てゆくが ふたたび はじまる ドラマために

銀河鐵道999(靑い地球) ささきいさお

めを とじて だす 눈을 감고 떠올린 かあ もかげ 어머니의 모습. とく はなれた あゅうよ 멀리 떨어진 푸른 지구여. やすらかに ねむれ 편안히 잠들라. メ-テル 메텔, また ひとつ ほしが えるよ 또 하나의 별이 사라졌어.

銀河鐵道999(ふるさと) 渡邊直子

むかしに かあんと 어릴적 옛날에 어머니와 そらに とばした シャボンだま 하늘에 날린 비누방울. らりら ひを あびて 반짝 반짝 빛을 받아서 ふると ただよう にじ たま 고향을 떠다니는 무지개빛 방울. かなしくなったら めを とじて 슬퍼지면 눈을 감고 あなた こころに とばしな 당신의 마음속에 날려보세요.

銀河鐵道999 Isao Sasaki

っと つかは みも であう 킷또 이츠카와 키미모 데아우사 분명 언젠가는 너도 만날거야. あ こどりに 아오이 고도리니 파랑새를. しゃは ぎんかを こえ はて めざす 키샤와 긴카오 코에 사이하테 메자스 기차는 은하를 건너 변경을 향하네.

銀河鐵道999(目をとじて) ささきいさお

もしも ぼく ゆめが かなうなら 혹시 내 꿈이 이루어진다면 だな かあんに もう ちど 사랑하는 어머니에게 한번 더 あまえながら ねむりた 응석부리며 잠들고싶어.

銀河鐵道999(鐵郞の子守歌) 渡邊直子, ザ チャ-プス

めめを とじて 눈을 감으렴. てつろうは こ 우리 착한 테쯔로. とび あ ことりように 자 날아보렴. 파랑새 처럼 ふんわり ふわふわ 두둥실 두리둥실. ふんわり ふわふわ 두둥실 두리둥실.

銀河哀歌 (エレジ-) 은하철도 999

くなる とくなる ふるとよ 멀어지는 멀어지는 고향이여. ま ひとり たびゆく みは 지금 홀로 여행을 떠나는 그대는 ぼうに あふれ ぎんが みちへ 희망에 넘쳐, 은하의 길로. らめく ほしよ つたえてくれ 반짝이는 별이여 전해주오. げんで ゆけと すら ひとに 부디 건강하라고, 유랑인에게.

銀河鐵道999(ぼくのメ-テル) ささきいさお

ように あざめた 얼음장 처럼 창백한 かなし ほしが あるとう 슬픔의 별이 있다고들 하지. しあわせ がす ひとたちが 행복을 찾는 사람들이 あなたを まってるとう 당신을 기다리고 있다고들 해. メ-テル ぼく メ-テル 메텔, 나의 메텔. や ぼく メ-テル 다정한 나의 메텔.

銀河鐵道999(レリュ-ズのテ-マ) かわり みこ

わたし なは レリュ-ズ 내 이름은 레류즈. たび つかれた とこたちが あつまる かばで 여행에 지친 남자들이 모이는 주점에서 よるごと ギ-タを ひ うた うたう んな... 밤새 기타를 치며 노래를 부르는 여자... もえば わたし っしょうは 생각해보면 나의 일생은 むなしく つら みちりだった 허무하고도 힘든 여정이었지.

은하철도999 ささき いさお

제목: 999 노래: 출원: 999 汽車(しゃ)は 闇(やみ)を ぬけて ひかり うみへ 기차는 어둠을 헤치고 빛의 바다로 ゆめが ちらばる むげん うちゅう 꿈이 산재한 무한한 우주. ほし かけはし わたってゆこう 별의 가교를 건너가자.

銀河鐵道999(想い出なみだ色) かおりくみこ

ひとりぼっち たびびとが 외톨박이 나그네가 う わすれた はな ちりん 어제 잊고온 꽃 한송이. つぼみを つか ふくらんで 봉우리를 어느샌가 부풀려서 た はな はな なみだろ 핀 꽃, 추억의 꽃, 눈물 빛깔.

西武鐵道 999 (세이부 철도 999) The Love Ningen

列車に夕暮れと飛び?り ふが男は?る 財布には20円 改札を飛び越え 風?坊は?く なんてゆ?かシラけちまうぜ 財布には20円 ただま!母ん 元?か?父ちゃん じちゃん ばあちゃん ?は大丈夫か? インタ?フォンも押ず 我がも顔でドアを開ける俺は23才 それなりに生てます ?

銀河鐵道999(遙かな母への讚歌) しまざき由理

うみは く 바다는 かなしみ たたえて らめく 슬픔을 가득 채우고 빛나네. そ かなしみは はは かなしみ 그 슬픔은 엄마의 슬픔. あわだつ なみから 포말치는 파도에서 すくあげる あ 건져올린 사랑. ひとつ また ひとつ 하나 또 하나. そ としに ルルル... 그 생명의 사랑스러움으로 루루루...

パラダイス銀河 光genji

ようこそ ここへ 요오코소 코코에 어서와요 여기로 遊ぼうよ パラダイス 아소보오요 파라다이스 즐겨봐요 파라다이스를 胸林檎 むて 무네노링고 무이테 가슴속의 사과껍질을 벗겨봐요 大人は見えな 오토나와 미에나이 어른들에게는 보이지않아 しゃかりコロンブス 샤카리키코롬부스 콜롬부스도 島までは がせな 유메노시마마데와

パラダイス銀河 TOKIO

パラダイス 作詞/作曲 : 飛鳥凉 編曲 : 佐藤準 光GENJI ようこそ ここへ 요오코소 코코에 어서와요 여기로 遊ぼうよ パラダイス 아소보오요 파라다이스 즐겨봐요 파라다이스를 胸林檎 むて 무네노링고 무이테 가슴속의 사과껍질을 벗겨봐요 大人は見えな 오토나와 미에나이 어른들에게는 보이지않아 しゃかりコロンブス

鐵郎の子守唄 은하철도 999

めめを とじて 눈을 감으렴. てつろうは こ 우리 착한 테쯔로. とび あ ことりように 자 날아보렴. 파랑새 처럼 ふんわり ふわふわ 두둥실 두리둥실. ふんわり ふわふわ 두둥실 두리둥실.

銀河鐵道999(人生の停車驛) mojo

ひとは だれでも ぼうとしゃに り 사람은 누구나 희망이라는 기차를 타고 しあわせ がして たびだつです 행복을 찾아 여행을 떠납니다. あめに うたれ かみち ぼり 비를 맞고, 언덕길을 오르며 こどくな ランナ-ように 고독한 마라토너 처럼 はしりつづけるです 계속 달려나갑니다.

ぼくの行く道 은하철도 999

だれも しらな ぎんか はてで 아무도 모르는 은하의 끝에서 ぼう ほしが よんでるよ 희망의 별이 부르고 있어. みしくなんか あるもんか 쓸쓸함 따윌 느낄것 같아? でっか ゆめが ともだちな 커다란 꿈이 친구인거야. あ ゆくぞ からだ ひとつで 자, 가자. 몸뚱아리 하나로.

銀河鐵道999(やさしくしないで) かおり みこ

なにが ほし 뭘 원하는거죠? わたし それとも あ 나? 아니면 사랑? つば やす とりたちも 날개를 접고있는 새들도 わたしを ほしわがし 나를 원한다며 지저귀고 있어요.

銀河と迷路 Tokyo Skaparadise Orchestra

磨かれた朝にを見た冷たが 미가카레타아사니유메오미타츠메타사가 아름다운아침에꿈을본차가움이 殘り 노코리 남아 想あふれてた 오모이아후레테이타 사랑이흘러넘쳤어 驅け巡る街で流れつく戀を待つ 카케메구루마치데나가레츠쿠코이오마츠 분주한거리에서흘러가다만나는사랑을기다려 二人相手探し求め 후타리아이테사가시모토메 두사람상대를찾는것을

銀河と迷路 東京スカパラダイスオケストラ

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 磨かれた朝にを見た冷たが 미가카레타아사니유메오미타츠메타사가 아름다운아침에꿈을본차가움이 殘り 노코리 남아 想あふれてた 오모이아후레테이타 사랑이흘러넘쳤어 驅け巡る街で流れつく戀を待つ 카케메구루마치데나가레츠쿠코이오마츠 분주한거리에서흘러가다만나는사랑을기다려

Happy Birthday, New You androp

アンタレスに飛び乗って シリウスに連れられて 遠くまで来たんだね  あなたがるから輝く世界だ 何億光年前から 待ってた  今日を抱しめて離でよ 隅でランデヴー 今日を祝う ハッピーバースデー 新しあなたになる 勝ち負け 失敗成功 あとは 性別 見た目  もう全て 答えは白でも黒でもな オーロラみた込む息がプレゼントなら 涙はローソク火に変わるだろう 何度も 今日

Yume ni made Mita West Coast Masamichi Oikawa&OH!MANGO!

にまで見たウエストコースト はるかなる国をめざして らは明日旅立つ はてしなく広がる空を 鳥ように飛んで行く にまで見たウエストコースト 風にたなびく白雲 どこへ続くかあ 限りなアメリカ 背中に想をつめて ひたすららは歩く はてしなく続く大地を 砂ように飛んで行く にまで見たウエストコースト 風にゆれてる青サボテン どこへ続くかあ砂漠 限りなアリゾナ

愛の進路 (Ai No Shinro / 사랑의 진로) UA

を?える人達 ?金?ビ?トにって に馬を走らせろ Ho たて?は?妻に 太陽腕にぶらがる 風を?める方法 中心をつも見ること 永遠愛が見えなは 今が ただ そ途中なだけ リアリストは てあげ上に 旗をたて Ho たて?は?? 太陽ブラシ 吹とばす

銀河鐵道の夜 / Gingatetsudouno Yoru (은하철도의 밤) Aqua Timez

愛は痛みを欲しがるから 芽生えても育てるは容易くな 아이와이타미오호시가루카라 메바에테모소다테루노와타야스쿠나이 사랑은 아픔을 원하니까 싹터도 기르는 것은 쉽지만은 않아 かせるほど棘が刺すから 思が强ほど 思通りにかな 사카세루호도토게가사스카라 오모이가츠요이호도 오모이도오리니이카나이 피게 할 수록 가시가 찌르니까 생각이 강한 만큼 생각한 대로 되지 않아 手を

目をとじて 은하철도 999

もしも ぼく ゆめが かなうなら 혹시 내 꿈이 이뤄진다면 だな かあんに もう ちど 사랑하는 어머니에게 한번 더 あまえながら ねむりた 응석부리며 잠들고싶어.

10 Space Roller Coaster GO GO! JAM Project with NICE GIRL μ

ここへでよ ~はじめよう! ?手上げて 雲突?けて へと ダイブ! 遊んじゃう! 空はピ?カン ヒィウィゴ? ヒィウィゴ? スペ?ストリップ日和 めっちゃ感じ パワ?全開! ジャンピンナップ! ジャンピンナップ! 宇宙はみ出して 時間も越えるぜ 太陽系ひとっ飛び 出たとこ勝負てりゃ色?

想い出なみだ色 은하철도 999

ひとりぼっち たびびとが 외톨박이 나그네가 う わすれた はな ちりん 어제 잊고 간 꽃 한송이. つぼみを つか ふくらんで 봉우리를 어느샌가 부풀려서 た はな はな なみだろ 핀 꽃, 추억의 꽃, 눈물 빛깔.

ぼくのメ-テル 은하철도 999

ように あざめた 얼음장 처럼 창백한 かなし ほしが あるとう 슬픔의 별이 있다고들 하지. しあわせ がす ひとたちが 행복을 찾는 사람들이 あなたを まってるとう 당신을 기다리고 있다고들 해. メ-テル ぼく メ-テル 메텔, 나의 메텔. や ぼく メ-テル 다정한 나의 메텔.

Kemono Michi Takajin Yashiki

風が走りぬける 野花を吹わけて 錆びた血が そあとを追って行く けも ふると 生 ひとりぼっちで どこでとぎれるか こけも 影が走りぬける 枯れ草を吹わけて 苦裏切りだけ そ牙をむて行く けも ふると やすらえば そこが地獄 誰も待ちはしな すらけも が走りぬける 思出を吹わけて 閉じた目中だけ 血色がよみがえる

朱い風車 アリス九號

ねだりして買って貰った代物を稚拙な譯じゃな 오네다리시테캇테모랏타시로모노오치세츠나와케쟈나이 사달라고졸라서받은물건에치졸한변명을하는게아니야 手を伸ばせば風通る走り敎えてくれるから 테오노바세바카제노토오루하시리미치오시에테쿠레루카라사 손을뻗으면바람이지나달려가는길가르쳐주니까 夕燒け色洒落た色思う程稚拙な譯じゃな 유-야케이로샤레타이로사오모우호도치세츠나와케쟈나이

あしたのジョ- 外(アニメ替え唄ス-パ-メドレ-) 嘉門達夫

キュ-ティ-ハニ- (キュ-ティ-ハニ-) トイレに はった んなこ 화장실에 들어간 여자. あわてて はった んなこ 황급이 들어간 여자. が つゃなよ カミ- 신경 쓸틈도 없지. 화장지를. 9. よあけみち (フランダス犬) カメラ カメラ もってつて くるよ 카메라 카메라 들고 따라가지요.

風のプリズム 히로스에 료코

  언젠가 꿈꿔온  空翔(そらか)ける風(かぜ)になりた 소라카케루카제니나리타이 하늘높이 날아오르는 바람이 되고싶어 かけ昇(ぼ)る飛行機雲(こうぐも)は 카케노보루이코우키구모하 날아오르는 비행기구름은 へつづくfreeway 킹카헤츠즈쿠freeway 은하에 다가가는 freeway 思出(で)をリュックにつめて 이오모이데오륫쿠니츠메테

風のプリズム Hirosueryoko

風(かぜ)プリズム 秋色(あろ)光(ひかり)中(なか)で 眩(まぶ)しくゆれるdaydream  とめどなく溢(あふ)れる想(も) はるか時空(と)を超(こ)えて まつ毛(げ)を濡(ぬ)らしたなみだは 遠(と)く雲(くも)まで飛(と)ばし 見(み)えな明日(あした)を探(が)せば 虹(にじ)を渡(わた)るらめくプリズム こんなひろ空(そら)下(

NIGHT FLIGHT Yuji Mitsuya

Night Flight 夜帳(とばり)は まるでベルベット Black Luster や手ざわり 残して Night Flight ら星たちは イルミネーション つかファンタジィー 耳もとかすめて 消えてく マティーニたずら 暗闇にまぎれて どこかへ迷込む 地平線を飛び越え はるかかなた まだ見ぬもにひかれ 心は翔んでゆく Deep Red ふたつ星は イミテーション

みちのくふくしまふるさと音頭 Kitagawa Yuji

らが会津(あづ)で 自慢は 蔵と 酒と 宝山(たからやま) 踊るなご どこ みちくふくしまふると音頭 雪を解(と)かして 一度に咲た 梅と 桜と もも花 ちゃぐちゃぐ馬っ子 三春駒(みはるごま) みちくふくしまふると音頭 相馬(そうま)野()馬(ま)追 男祭り 燃える陣羽(じんば)に 清め酒 手綱(たづな)に 汗(あせ)吹雪(ふぶ) みちくふくしまふる

날개쳐라 게키강가3 나데시코

여행길은 언제라도 지구로의 사랑의 증거 勇氣だけが連(みちづ)れ 命(ち)燃(も)やせこうやに 용기만이 동료 목숨을 불태워라 황야로 戰士達は 守りた全てを 전사들의 소원은 지키고 싶어 모든 것을 を乘せへ 熱はばたけ 꿈을 타고 은하로 뜨거운 마음 안고 날개쳐라 未來が輝く世界へ 戰え ゲキガンガ-3 미래가 빛나는 세계로

NAD KK03 나데시코

あかし 여행길은 언제라도 지구로의 사랑의 증거 勇氣だけが連(みちづ)れ 命(ち)燃(も)やせこうやに 용기만이 동료 목숨을 불태워라 황야로 戰士達は 守りた全てを 전사들의 소원은 지키고 싶어 모든 것을 を乘せへ 熱はばたけ 꿈을 타고 은하로 뜨거운 마음 안고 날개쳐라 未來が輝

風のプリズム(Kaze no Prism) Hirosue Ryoko

꿈꿔온  空翔(そらか)ける風(かぜ)になりた 소라카케루카제니나리타이 하늘높이 날아오르는 바람이 되고싶어 かけ昇(ぼ)る飛行機雲(こうぐも)は 카케노보루이코우키구모하 날아오르는 비행기구름은 へつづくfreeway 킹카헤츠즈쿠freeway 은하에 다가가는 freeway 思出(で)をリュックにつめて 이오모이데오륫쿠니츠메테

風のプリズム (바람의 프리즘) Hirosue Ryoko

秋色(あろ)光(ひかり)中(なか)で 아키이로노히카리노나카데 가을 빛 속에서 眩(まぶ)しくゆれる daydream 마부시쿠유레루 daydream 눈부시게 흔들리는 daydream とめどなく溢(あふ)れる想(も) 토메도나쿠아후레루오모이 끊임없이 흘러나오는 생각 はるか時空(と)を超(こ)えて 하루카토키오코에테 아득히 멈 공간을

まさ夢 平川地一丁目

今日は久しぶりに時計より早起したよ 쿄오와히사시부리니토케이요리하야오키시타요 (오늘은간만에시계가울리기전에일어났어) 鳥が鳴る 笑ってるよ 토리가나이테이루 와랏테이루요 (새가지저귀고있어 웃고있다구) 窓を開けると 明かりが部屋を照らす 마도오아케루토 아카리가헤야오테라스 (창문을열면 빛이온방안은비추고) 「外にで」と僕を誘うよ 「소토니오이데」토보쿠오사소우요

アニメ替え唄 ス-パ-メドレ- 嘉門達夫

キュ-ティ-ハニ- (キュ-ティ-ハニ-) トイレに はった んなこ 화장실에 들어간 여자. あわてて はった んなこ 황급히 들어간 여자. が つゃなよ カミ- 신경 쓸틈도 없지. 화장지를. 9. よあけみち (フランダス犬) カメラ カメラ もってつて くるよ 카메라 카메라 들고 따라가지요.

銀河 신혜성

(기응가) 은하 よう 街明かり 기응가노 요ー사 마치노 아카리 은하같지 않아? 길거리의 불빛이. つも信じてくれた 君 ありがとう 이츠모 시은지테쿠레타 키미 아리가토ー 언제고 나를 믿어주었던 너…, 고마워. 窓辺へで 僕そばに 마도베에 오이데 보쿠노 소바니 창가로 와 봐, 내 곁으로.

銀河の誓い Max

 ※AQUARIUS 凍てつた   太陽照らし出せ   氷砂漠を行く   キャラバン行くてを   AQUARIUS やして   激しすぎる傷みを   あなたに愛れてた   海よりも深く   鮮やかに舞う雪妖精たちが 大地へ急ぐ   歓声も欲望も 埋め尽くす舞踏会夜   1秒ごとに変

Believe (Remix Version) Watanabe Misato

朝一番ホーム 冷えた静けが好長めシャツに 風が泳ぐが好 空を抱しめたよ こひらで 今を確かめたよ 瞬間に はがれた街ポスター わけもなく泣たくなったよ My Heart ひとつサヨナラに キミは憶病にならなつもキミになれるまで 自由に生ること ままでは 終わらせなて 人は違う傷みに 胸しめつけられて こ流れを