26장 Taking one's leave.
Dialogue 1
Mr. Smith : What time is it?
스미스 氏 : 몇 시인가요?
Mr. Kim : It's half past nine. Why?
미스터 김 : 아홉시 삼십분이요. 왜요?
Mr. Smith : I'd better go now.
스미스 氏 : 지금 가봐야겠어요.
Mr. Kim : Already? It's still early.
미스터 김 : 벌써요? 아직 이른데요.
Mr.Smith: I really have to go now. I promised to be home by ten. Thank you for inviting me.
스미스 氏 : 정말로 지금 가봐야 해요. 열시까지 가기로 약속했거든요. 초대해 줘서 고마워요.
Mr. Kim : It's my pleasure.
미스터 김 : 오히려 제가 기쁩니다.
Mr. Smith : I had a very pleasant evening. It was a wonderful dinner.
스미스 氏 : 매우 즐거운 저녁 시간이었어요. 저녁 잘 먹었어요.
Mr.Kim : I hope to see you again soon. I'd like to invite you later.
미스터 김 : 곧 다시 만날 수 있기를 바랍니다. 나중에 당신을 초대하고 싶군요.
Mr. Smith : I'll look forward to it.
스미스 氏 : 그러기를 학수고대합니다.
Mr. Kim : Thank you for coming tonight.
미스터 김 : 오늘밤 와 줘서 고맙습니다.
Mr. Smith : Thank you for having me. Good night.
스미스 氏 : 저녁 대접해 줘서 고마워요. 안녕히 계세요.
Mr. Kim : Take care.
미스터 김 : 잘 가세요.
Dialogue 2
Peter : It's been good talking with you, but I'm afraid I can't stay any longer.
피터 : 너와 얘기하게 되서 좋았어. 그런데 유감스럽지만 더 이상 여기있을 수가 없어.
Nancy : You mean you are leaving now? But it's only eight o'clock.
낸시 : 지금 떠나야 한다는 말이니? 여덟시밖에 안되었는데.
Peter : I wish I could stay longer but I don't think I have time.
피터 : 더 오랫동안 있고 싶지만 시간이 없어서 말이야.
Nancy : I see.
낸시 : 알겠어.
Peter : The dinner was good. I really can't thank you enough for your hospitality.
피터 : 저녁 식사 잘 먹었어. 식사대접 해 줘서 매우 고마워.
Nancy : Oh, the pleasure is all mine. Good-bye.
낸시 : 오히려 내가 더 기뻐. 잘 가.
Peter : Bye. Take care.
피터 : 안녕. 잘 있어.
Conversation
Peter : Well, it's already 11 o'clock. I'm afraid I have to go now.
Nancy : Thank you for joining us tonight. We had a great time.
Peter : Thank you for having me over. It was a wonderful dinner.
Nancy : I hope we'll get together again soon.
Peter : I hope so, too.
Nancy : Here's your coat.
Peter : Thank you.
26장 발음 클리닉(Pronounciation Clinic)
제6장 going to의 축약형 발음 gonna
going to는 한 덩어리처럼 자주 쓰여 그 일 부분이 음성학적인 변화를 일으켜 새로운 관용적 약화 발음을 일으킵니다. 이는 일상 회화에서 자주 스는 표현으로서 오히려 천천히 하나씩 발음하는 것이 부자연스럽게 느껴질 수도 있는 발음들이므로 본 과에서 충분히 익혀 활용하시기 바랍니다. 먼저 긴 발음과 축약된 발음을 비교해 보세요.
long : goint to (고우잉 투) -> short : gonna (고나/거너)
이제 한 번 따라해 보세요.
long : goint to (고우잉 투) -> short : gonna (고나/거너)
이제 문장을 통하여 익혀보세요.
long : I'm going to stop it. -> short : I'm gonna stop it.
long : Are you going to buy a car? -> short : Are you gonna buy a car?
long : He's not going to stay here. -> short : He's not gonna stay here.
long : They are going to go to the movies. ->short : They are gonna go to the movies.
long : Is she going to stay here? -> short : Is she gonna stay here?
long : She is not going to stay here. -> short : She is not gonna stay here.
long : Who's going to do it? -> short : Who's gonna do it?
long : What are you going to do ? ->short : What are you gonna to do?
이제 따라해 보세요.
long : I'm going to stop it. -> short : I'm gonna stop it.
long : Are you going to buy a car? -> short : Are you gonna buy a car?
long : He's not going to stay here. -> short : He's not gonna stay here.
long : They are going to go to the movies. ->short : They are gonna go to the movies.
long : Is she going to stay here? -> short : Is she gonna stay here?
long : She is not going to stay here. -> short : She is not gonna stay here.
long : Who's going to do it? -> short : Who's gonna do it?
long : What are you going to do ? ->short : What are you gonna to do?