Affection... Affection...
Hello it's me なんて 何もなかったように 君の声が聴けたなら
Hello it’s me 난테 나니모나캇타요우니 키미노코에가키케타나라
Hello it’s me 라고 아무 일도 없었다는 듯이 너의 목소리를 들을 수 있다면
I don't know why I kissed you 魔がさした訳じゃない 今も残る甘い唇
I don't know why I kissed you 마가사시타와케쟈나이 이마모노코루아마이쿠치비루
I don't know why I kissed you 뭐가 씌인 것도 아니야 지금도 남아있는 달콤한 입술
You are just my friend 分かってるけど
You are just my friend 와캇테루케도
You are just my friend 알고 있지만
瞳閉じれば Just for you
히토미토지레바 Just for you
눈을 감으면 Just for you
Show me your affection 君の気持ちだけ
Show me your affection 키미노키모치다케
Show me your affection 너의 마음만
Show me your affection 聞くのが恐いの
Show me your affection 키쿠노가코와이노
Show me your affection 묻는 것이 두려워
Please show me your affection でももう戻れない Oh ye Oh ye
Please show me your affection 데모모우모도레나이 Oh ye Oh ye
Please show me your affection 하지만 이제 돌아갈 수 없어 Oh ye Oh ye
もういないの? 昨日までの君は 今日はどこでなにを感じてるの
모우이나이노? 키노우마데노키미와 쿄우와도코데나니오칸지테루노
이미 없는거야? 어제까지의 너는 오늘은 어디에서 무엇을 느끼고 있어
I know what you're thinking ウソはいらないと よく知っているその性格
I know what you’re thinking 우소와이라나이토 요쿠싯테이루소노세이카쿠
I know what you’re thinking 거짓말은 필요없다고 잘 알고 있어 그 성격
You are just my friend 言い聞かせても
You are just my friend 이이키카세테모
You are just my friend 스스로를 타일러도
瞳閉じれば For you
히토미토지레바 For you
눈을 감으면 For you
Show me your affection 君の名前だけ
Show me your affection 키미노나마에다케
Show me your affection 너의 이름만
Show me your affection ただ眺めてても
Show me your affection 타다나가메테테모
Show me your affection 그저 바라보아도
Please show me your affection 募るこの想い
Please show me your affection 쯔노루코노오모이
Please show me your affection 깊어지는 이 마음
Show me your affection Show me your affection
でももう戻れない Please show me your affection
데모모우모도레나이Please show me your affection
하지만 이제 돌아갈 수 없어Please show me your affection
Show me your affection Show me your affection
募るこの想い Please show me your affection
쯔노루코노오모이Please show me your affection
깊어지는 이 마음Please show me your affection
I'm just a friend わかってるけど
I’m just a friend 와캇테루케도
I’m just a friend 알고있지만
瞳を閉じれば Just for you
히토미토지레바 Just for you
눈을 감으면 Just for you