「Hello Everyone! How are you doing today?
It's a beautiful day at Hello! Project stadium. THe ball game has just begun!
Well, let's check out how big a home run we can see here today.
Now KAGO AI is standingat the batter box, facing the pitcher TAKAHASHI.
She makes a pitch. Oh! KAGO Hits it! And it's going!
Center fielder TSUJI NOZOMI and Left fielder MIKA are running back for the ball.
And It's still going going gone!」
[wassup? 'sup? 'sup? 遠慮がテーマ] x2
[wassup? 'sup? 'sup? 엔료가테-마] x2
[wassup? 'sup? 'sup? 조심함이 테마] x2
根性ないくせに 口説いてくんなよ
콘죠-나이쿠세니 쿠도이테쿤나요
근성도 없는 주제에 설득하지 말아요
[wassup? 'sup? 'sup? 遠慮がテーマ] x2
[wassup? 'sup? 'sup? 엔료가테-마] x2
[wassup? 'sup? 'sup? 조심함이 테마] x2
だんだん 待っていると 頭にくんだよ
단단 맛테이루토 아타마니쿤다요
점점 기다리고 있으면 머리가 아파요
[wassup? 'sup? 'sup? 遠慮がテーマ] x2
[wassup? 'sup? 'sup? 엔료가테-마] x2
[wassup? 'sup? 'sup? 조심함이 테마] x2
早くしないと ほら!
하야쿠시나이토 호라!
빨리 하지 않으면 이거 봐요!
[wassup? 'sup? 'sup? 遠慮がテーマ] x2
[wassup? 'sup? 'sup? 엔료가테-마] x2
[wassup? 'sup? 'sup? 조심함이 테마] x2
他の人 好きに なるよ
호카노히토 스키니 나루요
다른 사람을 좋아하게 돼요
大きな声で叫びな! あんたもきっと出来るさ
오-키나코에데사케비나! 안타모킷토데키루사
큰 목소리로 외쳐요! 당신도 분명 할 수 있어요
大きな夢を語りな! そこんとこ よろしくたのむぜぇ
오-키나유메오카타리나! 소콘토코 요로시쿠타노무제-
큰 꿈을 말해요! 그런 점을 아무쪼록 부탁할 게요
根性ないくせに 優しくすんなよ
콘죠-나이쿠세니 야사시쿠슨나요
근성도 없는 주제에 상냥하게 하지 말아요
[wassup? 'sup? 'sup? 遠慮がテーマ] x2
[wassup? 'sup? 'sup? 엔료가테-마] x2
[wassup? 'sup? 'sup? 조심함이 테마] x2
だんだん ぶっきらぼうな 態度になっちゃうよ
단단 붓키라보-나 타이도니낫챠우요
점점 무뚝뚝한 태도가 되어 버려요
[wassup? 'sup? 'sup? 遠慮がテーマ] x2
[wassup? 'sup? 'sup? 엔료가테-마] x2
[wassup? 'sup? 'sup? 조심함이 테마] x2
本音を見ぬかないと
혼네오미누카나이토
본심을 간파하지 않으면
[wassup? 'sup? 'sup? 遠慮がテーマ] x2
[wassup? 'sup? 'sup? 엔료가테-마] x2
[wassup? 'sup? 'sup? 조심함이 테마] x2
正直ものが 損 するよ
쇼-지키모노가 손 스루요
정직한 사람이 손해를 봐요
自分を信じてやりな! 力の差なんて 皆無さ
지분오신지테야리나! 치카라노사난테 카이무사
자신을 믿어요! 힘의 차이 따위는 없어요
自分の範囲でやりな! そこんとこ よろしくたのむぜぇ
지분노한이데야리나! 소콘토코 요로시쿠타노무제-
자신의 범위에서 해요! 그런 점을 아무쪼록 부탁할 게요
本音を見ぬかないと
혼네오미누카나이토
본심을 간파하지 않으면
[wassup? 'sup? 'sup? 遠慮がテーマ] x2
[wassup? 'sup? 'sup? 엔료가테-마] x2
[wassup? 'sup? 'sup? 조심함이 테마] x2
正直ものが 損 するよ
쇼-지키모노가 손 스루요
정직한 사람이 손해를 봐요
自分を信じてやりな! 力の差なんて 皆無さ
지분오신지테야리나! 치카라노사난테 카이무사
자신을 믿어요! 힘의 차이 따위는 없어요
自分の範囲でやりな! そこんとこ よろしくたのむぜぇ
지분노한이데야리나! 소콘토코 요로시쿠타노무제-
자신의 범위에서 해요! 그런 점을 아무쪼록 부탁할 게요
大きな声で叫びな! あんたもきっと出来るさ
오-키나코에데사케비나! 안타모킷토데키루사
큰 목소리로 외쳐요! 당신도 분명 할 수 있어요
大きな夢を語りな! そこんとこ よろしくたのむぜぇ
오-키나유메오카타리나! 소콘토코 요로시쿠타노무제-
큰 꿈을 말해요! 그런 점을 아무쪼록 부탁할 게요