優しい歌

Mr.Children
앨범 : 잘모름..


誰かが救いの手を 君に差し出している
(다레카가스쿠이노테오 키미니사시다시테이루)
누군가가 구원의 손을 너에게 내밀고 있어
だけど 今はそれに氣付けずにいるんだろう
(다케도 이마와소레니키즈케즈니이룬-다로-)
하지만 지금은 그것을 깨닫지 못하고 있겠지

しらけム―ドの僕等は 胸の中の洞窟に
(시라케무-도노보쿠라와 무네노나카노도-쿠쯔니)
무감각한 분위기에 젖은 우리들은, 마음 속의 동굴에
住みつく魔物と對峙していけるかな
(스미쯔쿠마모노토다이찌시테이케루카나)
자리잡고 있는 사악함과 맞대며 살아가고 있어

一吹きで消えそうな はかない願い
(히토후키데키에소-나 하카나이네가이)
한 순간의 바람에 사라지는 듯한 덧없는 바램
言いかけて飮みこんで 恥ずかしくなる
(이이카케테노미콘-데 하즈카시쿠나루)
말을 하다 문득 깨닫고는 부끄러워진다

魂の歌 くずぶってた 照れ隱しの裏に忍ばせた
(타마시이노우타 쿠즈붓-테타 테레카쿠시노우라니시노바세타)
영혼의 노래, 마음 속 깊은 곳에 있던, 부끄러움을 감춘 그 이면에 숨겨온
確信犯の聲
(카쿠신-한-노코에)
확신범의 목소리

出口の無い自問自答 何度繰り返しても
(데구찌노나이지몬-지도- 난-도쿠리카에시테모)
해답이 없는 자문자답, 몇 번씩 되풀이 해보지만
やっぱり僕は僕でしかないなら
(얏-빠리보쿠와보쿠데시카나이나라)
역시 나는 나로써 견주어 보지 않으면

どちらに轉んだとしても それはやはり僕だろう
(도찌라니코론-다토시테모 소레와야하리보쿠다로-)
어디에서 넘어진다 해도 그것은 역시 나 자신일테지
このスニ―カ―のヒモを結んだなら さぁ行こう
(코노스니-카-노히모오무슨-다나라 사-유코-)
이 운동화 끈을 묶고 나면, 자, 나아가자

簡單に平伏した あの日の誓い
(칸-탄-니헤이후쿠시타 아노히노찌카이)
간단히 저버리고 말았던 그 날의 맹세
思い出して齒痒くて 思わず叫ぶ
(오모이다시테하가유쿠테 오모와즈사케부)
회상해 보며 안타까움에 무심코 외쳐본다

後悔の歌 甘えていた 鏡の中の男に今
(코-카이노우타 아마에테이타 카가미노나카노오토코니이마)
후회의 노래, 제멋대로인 거울 속의 남자에게 지금
復讐を誓う
(후쿠슈-오찌카우)
복수를 다짐한다

群衆の中に立って 空を見れば
(군슈-노나카니탓-테 소라오미레바)
군중속에 서서 하늘을 보면
大切な物に氣付いて 狂おしくなる
(다이세쯔나모노니키즈이테 쿠루오시쿠나루)
소중한 것을 깨닫고 미칠 것 같아진다

優しい歌 忘れていた 誰かの爲に
(야사시이우타 와스레테이타 다레카노타메니)
다정한 노래, 잊고 있었던 누군가를 위해
小さな火をくべるよな
(찌이사나히오쿠베루요나)
작은 불을 지피고 있어
愛する喜びに 滿ちあふれた歌
(아이스루요로코비니 미찌아후레타우타)
사랑하고 있는 기쁨에 가득 차 넘치는 노래

관련 가사

가수 노래제목  
Noriyuki Makihara 優しい歌が歌えない  
Acid Black Cherry 優しい嘘  
松たか子 優しい風  
?? 香美 優しい雨  
Acid Black Cherry 優しい嘘  
SMAP 優しい言葉  
로스트 컨트롤(Lost Control) Mr.Children  
로스트 컨트롤 Mr.Children  
See-Saw 優しい夜明け  
Unknown 優しい夜明け  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.