お藥 (오쿠스리)
ひどく 痛い 朝でした
히도쿠 이타이 아사데시따
지독하게두 아픈 아침이였어
あたしは 今から あなたの 家に 忘れ物を 取りに 行く
아타시와 이마카라 아나타노 이에니 와스레모노오 토리니유쿠
난 이제 당신 집으루 잃어 버린 물걸은 되 찾으러 가
只それだけ 只それだけ
타다소레다케 타다소레다케
그냥 그 것뿐 그냥 그 것뿐.
あとひとつ 驛を 通ったら 窓から 少しだけ 見える 屋根も
아토 히톳쓰 에키오 토옷타라 마도카라 스코시다케 미에루야네모
앞으루 한 정거장만 지나가면 창밖으루 조금 씩 보이는 지붕도
今日だけは 汚れて 見える
쿄오다케와 요고레테미에루
오늘만은 지저분하게 보여
只それだけ 只それだけ
타다소레다케 타다소레다케
그냥 그 것뿐 그냥 그 것뿐.
あたしがした 後ろめたい 事に 淚も 出ない
아타시가 시타 우시로메타이 코토니 나미다모 데나이
내가 저질러버린 찜찜한 일때문에 눈물두 나지않아.
時間がお藥
지카은가 오쿠스리
시간이 약이야
ゆっくりと 靜かに あなたが 落とした
유웃쿠리토 시즈카니 아나타가 오토시타
아주 천천히 그리구 조용하게 당신이 떨어뜨렸어
痛みを 解いていったけど
이타미오 토이테잇다케도
아픔을 풀어주었지만
もう 二度と あたしの方 向いてくれない
모오 니도토 아타시노 호오 무이테 쿠레나이
이제 두번 다시는 내쪽을 바라봐 주지않아
新しい 誰かに 向かって
아타라시이 다레카니 무캇떼
새로운 누군가를 향해서..
何かが 終わって しまえば 何かか 今 始まるし
나니카가 오와앗떼시마에바 나니카가 이마 하지마루시
무언가가 끝나버리면 또 무언가가 지금 시작 될 법.
あたしには 友達も ついてるし
아타시니와 토모다치모 쯔이테루시
나한테는 친구도 있기도 하고..
只 今だけ そう 今だけ
타다 소레다케 소오이마다케
그것도 지금 뿐. 그래 지금 뿐.
雨ふっても いつか 止むし 流した 淚 乾くし
아메 훗테모 이쯔카 야무시 나가시타 나미다 카와쿠시
비가 내려도 언젠가는 그칠 것.흘렸던 눈물도 마를 거야.
弱氣で 臆病な あたしにも
요와키데 오쿠뵤오나 아따시니모
약해서 겁쟁이인 나에게두
月は 沈み 夜明けが 來るから
쯔키와 시즈미 요아케가 쿠루카라
달은 잠기고 새벽이 올테니까
あたしがした 後ろめたい 事は 忘れちゃいけない
아타시가 시타 우시로메타이 코토와 와스레챠 이케나이
내가저질 저질렀던 찜찜한 일은 잊어서는 절대 안돼.
時間が お藥
지카은가오쿠스리
시간이 약.
忘れ物の 樣に 落ちていた 戀
와스레모노노요오니 오찌테이따코이
잃어버린 물건 처럼 떨어져 있던 사랑.
日常の中で息づいていた
니치 죠오노 나카데 이키즈이떼이따
일상 속에서 숨쉬고 있던
あなたとの 日日も なくなるから
아나타토노 히비모 나쿠나루카라
당신과의 날들도 없어질 테니까...
あたしも明日に向かって
아타시모 아시타니 무카앗테
나두 내일을 향해서..
출처:http://members.nbci.com/jellymilk