子どもの頃見た
코도모노 코로 미타
어렸을 때 보았던
憧れや夢が今でも
아코가레야 유메가 이마데모
동경과 꿈이 지금도
ポケットの中でずっと
포켓토노 나카데 즛토
주머니 속에서 계속
待っているんだ
맛테 이룬다
기다리고 있어
君とまた出逢える日を
키미토 마타 데아에루 히오
너와 다시 만날 날을
躓き転んで
츠마즈키 코론데
걸려 넘어져서
涙を流しても
나미다오 나가시테모
눈물을 흘려도
明日は昨日とは違った
아시타와 키노우토와 치갓타
내일은 어제와는 다른
未来がくるから
미라이가 쿠루카라
미래가 올 테니까
もう少しだけ信じてみようか
모우 스코시다케 신지테 미요우카
조금만 더 믿어볼까
今日が君にとって
쿄우가 키미니 톳테
오늘이 너에게 있어서
特別な日になるための
토쿠베츠나 히니 나루타메노
특별한 날이 되기 위한
魔法の鍵はずっと
마호우노 카기와 즛토
마법의 열쇠는 계속
君のポケットに
키미노 포켓토니
너의 주머니에
あとはちょっと勇気があればいい
아토와 춋토 유우키가 아레바이이
나머지는 조금의 용기가 있으면 돼
愛すればこそ
아이스레바 코소
사랑하기에
傷つく夜もきっとあるだろう
키즈츠쿠 요루모 킷토 아루다로우
상처받는 밤도 분명 있겠지
だけど
다케도
하지만
道程の果てに
미치노 하테니
여행의 길의 끝에
手にしたものは
테니시타 모노와
손에 쥔 것은
かけがえのない
카케가에노 나이
둘도 없는
君だけの夢に成るはずさ
키미다케노 유메니 나루하즈사
너만의 꿈이 될거야
大人たちは皆
오토나타치와 미나
어른들은 모두
憧れや夢を忘れて
아코가레야 유메오 와스레테
동경이나 꿈을 잊고
"それなり"の幸せをずっと
소레나리노 시아와세오 즛토
"나름대로"의 행복을 계속
守っているんだ
마못테 이룬다
지키고 있어
ポケットに鍵をかけて
포켓토니 카기오 카케테
주머니를 잠그고
誰もがその夢を
다레모가 소노 유메오
누구나 그 꿈을
叶えられる訳じゃないよ
카나에라레루 와케쟈 나이요
이룰 수 있는 건 아니야
他人任せで生きていれば
타닌마카세테 이키테 이레바
남에게 맡기고 살다보면
傷つくこともない
키즈츠쿠 코토모 나이
상처받을 일도 없어
誰に僕は言い訳してるんだ
다레니 보쿠와 이이와케시테룬다
누구에게 나는 변명하고 있는 거야
子どもの頃に
코도모노 코로니
어렸을 때에
思い描いた
오모이 에가이타
마음껏 그렸던
理想とは違う現実に
리소우토와 치가우 겐지츠니
이상과는 다른 현실에
凹まされては
헤코마사레테와
굴복해서는
つまらない大人に
츠마라나이 오토나니
시시한 어른으로
変わってゆく度
카왓테 유쿠 타비
변해갈 때마다
世界が色褪せていった
세카이가 이로아세테잇타
세계가 빛을 잃어 갔어
迷った分だけ
마욧타 분다케
망설인 만큼
歳を重ねて
토시오 카사네테
나이를 쌓아가며
後悔もしてきたけれど
코우카이모 시테키타케레도
후회도 해왔지만
今からだって間に合うさ
이마카라닷테 마니아우사
지금부터라도 늦지 않을 거야
君の夢を叶えにいこうよ
키미노 유메오 카나에니 이코우요
너의 꿈을 이루러 가자
そうさ君にとって
소우사 키미니 톳테
그래 너에게 있어서
特別な日になるための
토쿠베츠나 히니 나루타메노
특별한 날이 되기 위한
魔法の鍵はずっと
마호우노 카기와 즛토
마법의 열쇠는 계속
君のポケットに
키미노 포켓토니
너의 주머니에
あとはちょっと勇気があればいい
아토와 춋토 유우키가 아레바이이
나머지는 조금의 용기가 있으면 돼
恐れることなく
오소레루 코토 나쿠
두려워하지 않고
叶う夢などない
카나우 유메나도 나이
이루어지는 꿈같은 건 없어
だから歩いてゆくんだ
다카라 아루이테 유쿤다
그래서 걸어가는 거야
道程の果てに
미치노 하테니
여행의 길의 끝에
手にしたものは
테니시타 모노와
손에 쥔 것은
かけがえのない
카케가에노 나이
둘도 없는
君だけの未来になるはずさ
키미다케노 미라이니 나루하즈사
너만의 미래가 될거야