번역-chris(meltn85@hotmail.com)
http://chris.namoweb.net
朝の人ごみを眺めて コ-ヒ-飮んでいる
아사노히토고미오 나가메테 코-히 노온데이루
아침 인파를 바라보며 커피를 마셔요
焦りなどないかのように 人には見えるだろう
아세리나도나이카노요오니 히토니와미에루다로-
아무 걱정 없다는 듯 남들은 보겠죠
今 目の前に後戾りできない時間が
이마 메노마에니아토모도리 데키나이지카응가
지금 눈 앞에 되돌릴 수 없는 시간이
確かに流れてることを 私は知ってる
타시카니나가레테루코토오 와타시와시잇테루
흐른다는 걸 난 분명 알아요
まるで今日しかないという
마루데쿄오시카나이토유-
딱 오늘 하루만
生き方をしてみたとき
이키카타오 시테미타토키
살아 보고 싶어질 때
最初に何が見えるだろう
사이쇼니 나-니가미에루다로오
맨 처음 무엇이 보일까요
oh please come down like an angel
それがどんなに小さな光りでもいい
소레가돈나니치-사나 히카리데모이이
그것이 아무리 작은 빛이라도 좋아요
姿を見せて欲しい(like an angel)
스가타오 미세테호시-(like an angel)
내게 보여 주세요(like an angel)
何もできない一日が 終わって行くこと
나니모데키나이이치니치가 오와앗테유쿠코토
아무것도 못하고 끝나가는 하루를
誰かのせいにするような 今がいやだから
다레카노세이니스루요우나 이마가이야다카라
누군가의 탓으로 돌리는 지금이 싫어서
目の前の人の流れに 逆らって步くような
메노마에노 히토노나가레니 사카라-앗테 아루쿠요우나
눈 앞의 인파에 거스르듯 가고자 하는
心をどこかで 持っていたい
코코로오 도코카데 못-테이타이
마음을 어딘가에서 얻고 싶어요
oh please come down like an angel
今の氣持そのまま話せる そんな(そのままに)
이마노 키모치소노마마 하나세루 소은나(소노마마니)
지금 이 감정, 그대로 전할 수 있는 그런(그대로)
人に出會いたい(like an angel)
히토니 데아이타이(like an angel)
사람을 만나고 싶어요(like an angel)
oh please come down like an angel
それがどんなに小さな光りでもいい
소레가돈나니치-사나 히카리데모이이
그것이 아무리 작은 빛이라도 좋아요
姿を見せて欲しい
스가타오 미세테호시-
내게 보여 주세요
oh please come down like an angel
今の氣持そのまま話せる そんな(そのままに)
이마노 키모치소노마마 하나세루 소은나(소노마마니)
지금 이 감정, 그대로 전할 수 있는 그런(그대로)
人に出會いたい(like an angel)
히토니 데아이타이(like an angel)
사람을 만나고 싶어요(like an angel)