合鍵

シド
등록자 : TAKARA


合鍵
아이카기
여벌의 열쇠

詞/ マオ
曲/ 御恵明希


小指から爪を切る癖や 間隔の深い寝息
코유비카라츠메오키루쿠세야 칸카쿠노후카이네이키
새끼손가락부터 손톱을 자르는 버릇이나 자고 있을 때 간격이 깊은 숨소리
好きな色が変わる速度すら 僕ら 似てきたね最近
스키나이로가카와루소쿠도스라 보쿠라 니떼키따네사이킨
좋아하는 색이 변하는 속도조차 우리들 닮아왔어 최근

月日の意味見失えば すれ違うのはいとも容易く
츠키히노이미미우시나에바 스레치가우노와이토모타야스쿠
세월의 의미를 잃으면 엇갈리는 것은 너무나도 쉬워

胸の奥にある合鍵は いつからか錆びて
무네노오쿠니아루아이카기와 이츠카라카사비떼
가슴 깊은 곳에 있는 여벌의 열쇠는 언제부턴가 녹슬어
同じドアから出て行き 違うドアをノックする日々
오나지도아카라데떼유키 치가우도아오녹크스루히비
같은 문에서 나가 다른 문을 노크하는 날들
決着を問えば 出てくる答え いつも同じ
켓챠쿠오토에바 데떼쿠루코타에 이츠모오나지
결말을 물으면 나오는 대답 언제나 똑같아
星占いも信じないような 怖がりな二人はきっと
호시우라나이모신지나이요-나 코와가리나후타리와킷또
별점도 믿지 않는 듯한 겁쟁이인 두 사람은 분명히
これから先も 忍ばせていく
코레카라사키모 시노바세떼이쿠
이제부터 앞으로도 숨겨가겠지

大人のルールなら 苦手だった筈のアルコールに似てて
오토나노루-루나라 니가테닷따하즈노아루코-루니니떼떼
어른들의 규칙이라면 잘 하지 못했던 알코올과 비슷해

初めて二人で揃えた 安いチョーカーが胸締め付ける
하지메떼후타리데소로에따 야스이쵸-카-가무네시메츠케루
처음으로 둘이서 커플로 샀던 값싼 초커가 가슴을 죄어 대

眠れない夜を押し付けたのは 否めなくて
네무레나이요루오오시츠케따노와 이나메나쿠떼
잠 못 이루는 밤을 강요한 것은 부정할 수 없어
優しさなの? 着信履歴 比例して吐いた 嘘
야사시사나노? 챠쿠신이레키 히레이시떼하이따 우소
상냥함이니? 착신목록과 비례해서 했던 거짓말
戻せない針が 虚しく響く 冷めた部屋は
모도세나이하리가 무나시쿠히비쿠 사메따헤야와
되돌릴 수 없는 바늘이 허무하게 울리는 차가운 방은
一人じゃ少し広すぎるから 僕らはそれを理由に
히토리쟈스코시히로스기루카라 보쿠라와소레오리유-니
혼자서는 너무 좀 넓어서 우리들은 그것을 이유로

背中合わせで夢を見よう
세나카아와세데유메오미요-
등을 마주대고 꿈을 꾸자


출처 지음아이

관련 가사

가수 노래제목  
Chemistry 合鍵  
Chemistry 合鍵  
Hirai ken 鍵穴  
シド Park  
シド エ-ル  
シド 紫陽花  
シド アリバイ  
シド ノイロヲゼパアティ-  
シド 循環  
シド 御手紙  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.