가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


セ-ラ-服と殺人銃 Vogus Image

Translated by haruka (http://shoka.lil.to) あー… 君は最後に僕に口づけをして 涙まみれの僕を抱いた 아- 기미와 사이고니 보쿠니 구치즈케오 시테 나미다 마미레노 보쿠오 다이타 아- 너는 마지막으로 키스를 하고 눈물투성이의 나를 껴안았다.

BURST Vogus Image

この街ではもう夢見れないに成ったのに 고노마치데와 모오 유메미레나이 히토니 낫타노니 이 길에서는 이미 꿈꾸지않는 사람으로 된것처럼 何も変わらない 나니모 카와라나이 아무것도 변하지 않아 菅生のいこ徳を越えてぼくは強くなったんだよ 스가오노 이이 모라루오 코에테 보쿠와 츠요쿠낫탄다요 맨얼굴이 좋은 도덕을 넘어서

眞空パック Vogus Image

パック Translated by haruka (http://shoka.lil.to ) この気持ちがどこかでいつか乾いてしまうなら 고노기모치가 도코카데 이츠카 카와이테시마우나라 이 기분이 어딘가에서 언젠가 말라버린다면 今この場で真空パックして 이마 고노 바데 신쿠파쿠시테 지금 이 곳에서 진공팩으로 만들어서 ずっ

存在理由 Vogus Image

存在理由 Translated by haruka (http://shoka.lil.to) の眼などどうでも良くて 髪をだらだら伸ばし始めた 히토노 메나도 도오데모 요쿠테 카미오 다라다라 노바시 하지메타 사람의 눈같은건 어떻대도 좋아서 머리카락을 쭉쭉 뻗치기 시작했다.

Image Egg Vogus Image

vogus image - Image Egg Image Egg Translated by haruka (http://shoka.lil.to) 揺らめく肖像君の中へ 유라메쿠 쇼죠 기미노 나카에 흔들리는 초상.

無題 Vogus Image

「そんなものうに捨ててきりまったよ」 そんな "야쿠소쿠와 하타세타노?" "손나모노토오니 스테테키리맛타요" 손나 "약속은 끝난거야?" "그런 것 이미 버렸습니다." 그런 会話を聞いてた 痛み止めもすぐ切れる 카이와오 키이테타 이타미토메모스구 키레루 회화를 들었다.

科目衝動 Vogus Image

科目衝動 translated by haruka (http://shoka.lil.to) 僕が幸せになる度に君は「変わったね」 보쿠가 시아와세니 나루 타비니 기미와 "카왓타네" 내가 행복할때마다 너는 "변했어" 「時計仕掛けだ」嘲笑う僕は跪いた "토케이지카케다" 토 와자와라우 보쿠와 히자마즈이타 "시계도전이다"

キラリ☆セ-ラ-ドリ-ム 미소녀전사 세일러문

제목 : キラリ☆--ドリ-ム!

Hurru UP Boy Vogus Image

한걸음도 나아가지않고 友見たあの花火が僕の心揺らす 토모토 미타 아노 하나비가 보쿠노 고코로 유라스 친구와 보던 저 불꽃놀이가 나의 마음을 흔든다.

Hurru UP Boy Vogus Image

한걸음도 나아가지않고 友見たあの花火が僕の心揺らす 토모토 미타 아노 하나비가 보쿠노 고코로 유라스 친구와 보던 저 불꽃놀이가 나의 마음을 흔든다.

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン セ-ラ-スタ-ズ(セ-ラ-スタ-ソング) 花澤加繪

かなしみが いま -スマイル 슬픔이 이젠 SAILOR SMILE. きせきを おこすの -ウィング 기적을 일으켜요. SAILOR WING. だれだって かがやく ほしを もつ 누구나 빛나는 별을 갖고있지요. まけない! あしたへ -エ-ル 지지않아요! 내일을 향해 SAILOR YELL. ゼッタイ! つかまえる! -スタ- 절대로!

セ―ラ―服を脫がさないで おニャン子クラブ

【작 사 가】 秋元康 【작 곡 가】 佐藤準 【가 수】 오냥코클럽[おニャン子クラブ] =================================================を脫がさないで 세일러복을 벗기지 말아요 今はダメよ 我慢なさって 지금은 안돼요 참으세요 を脫がさないで 세일러복을 벗기지 말아요 嫌よダメよ

Sailor Star Song 花澤加繪

--スタ-ソング 歌:花澤加繪 かなしみがいま --スマイル 슬픔이 지금 sailor smail きせきを おこすの --ウィング 기적을 일으켜요 sailor wing だれだって かがやく ほしを もつ 누구나 반짝이는 별을 가지고 まけない! あしたへ --エ-ル 지지않아! 내일로 sailor yell ゼッタイ! つかまえる!

세일러문 Stars OP--セ-ラ-スタ-ソング 세일러문(o.s.t)

あしたへ --エ-ル 마케나이! 아사타헤 세-라-에-루 질수없어! 내일에의 세라엘 ゼッタイ! みつけるよ! --スタ- 젯 타이! 미쯔케루요! 세-라-스타- 절대로! 찾을거야!

세라스타송 세일러문

あしたへ --エ-ル 마케나이! 아사타헤 세-라-에-루 질수없어! 내일에의 세라엘 ゼッタイ! みつけるよ! --スタ- 젯 타이! 미쯔케루요! 세-라-스타- 절대로! 찾을거야!

Sailor Star Song Sailer moon

あしたへ --エ-ル 마케나이! 아사타헤 세-라-에-루 질수없어! 내일에의 세라엘 ゼッタイ! みつけるよ! --スタ- 젯 타이! 미쯔케루요! 세-라-스타- 절대로! 찾을거야!

キラリ☆セ-ラ-ドリ-ム! 小枝

제목 : キラリ☆--ドリ-ム!

キラリ☆セ-ラ-ドリ-ム! 알수없음

キラリ☆--ドリ-ム! - 小枝 반짝☆세일러 드림! - 사에 ひみはいつもジュエル ボディにまう ラメ&チャ-ム 히토미와 이쯔모 쥬에르 보디니 마토우 라메&참 눈동자는 언제나 Jewel. Body에 감기는 Lame & Charm 生きてゆくこは Try get a chance!

キラリ☆セ-ラ-ドリ-ム! 세일러문O.S.T

キラリ sailor diamonds! (- ダイアモンズ!) 반짝이는 세일러 다이아몬드 요아케니 우마레루 가-디안 夜明(よあ)けに うまれる Guardian (ガ-ディアン) 새벽에 태어나는 가디언 와타시다카라 카나우요 わたしだから かなうよ 나니까 이룰 거야 스타-라이토 푸레이야-즈 starlight prayers!

もってけ!セ-ラ-ふく unkown

曖昧3センチ それプニってこかい? ちょっ! 아이마이 산센치 소레부릿테코토카이? 쵸! 애매한 3센치 그거 어린애란 거야? 잠깐! ラッピングが制だ 不利ってこない? ぶん! 랏핑구가세후쿠다 후릿테코토나이? 훙! 교복으로 예쁘게 포장한건데 불리하다는 거야? 흥! がんばっちゃう? やっちゃっちゃう? 

세일러문 Stars ED--風も空もきっと... 세일러문

<美少女戰士--ム-ン --スタズ エンディング·テ-マ> 風も空もきっ... 바람도 하늘도 반드시...

サ·ラ·ラ (Sarara) 夏川りみ

遠い夢 サララ サララ サララ 愛しい 今ここに 海渡る 東からの潮風に ふかれながら 私は あの時を思い出す 寂しさを胸に秘めて 唄てった いつかきっ夢?う そんな日?る信じてた いくどの季節 ひりで越えてきて やっ?えたよ もう離れない サララ サララ サララ 遠い島 遠い波 サララ サララ サララ 愛しい 今ここに ?い海 南からの そよ風に ?せて?

制服 カントリ-娘

#20250;に行ってしまう 시가츠카라와 토카이니 잇테시마우 4월까지는 도시로 가버려 あなたに打ち明けたい 気持が 아나타니 우치아케타이 키모치가 당신에게 마음을 털어놓고싶어 でも このままでいいの 데모 코노마마데이이노 하지만 이대로도 괜찮아 ただのクラスメイトだから 타다노쿠라스메이토다카라 단순히 같은 반 친구니까 失う

미소녀전사 세일러문 - 답게살아요 Unknown

美少女戰士 -ムン Supers 엔딩 라 라 라 라 라 라 NEVER GIVE UP! がんばるわ 절대 포기하지 말아요! 힘낼 거예요. NEVER GIVE UP! 가안바루와 この しょうぶに 이 승부를 걸고 있어요.

猪笹王(Inosasaou) Onmyouza

口惜しき 不覚の 瑕で 仮初の 貌 斯かる 化言を 擤む あれよ 火縄 犬 責めて 引き去れば 逆様に 破る 此れが 何ぞや 生残の 妙 (突 猛 進) 獣や 間が 夫夫に 具う 仗を 苅って 奪って 仕舞う 御前の で 寺門を 狙う 粗陋 等 堰いて 呉れまいか 私の 牙で 鳩尾を 捉う 暇を 残して 呉れまいか 恨めしき 二つの 枷 気怠気に 蹴出す 蓋し 獣の 契 礼やかなど 求めぬ

'らしく'いきましょ / 'Rashiku' Ikimasuyo (”나답게“ 살거에요) Momoi Haruko

승부를 거는거예요 ウキウキ トキメクの (우키우키 토키메쿠노) 들떠있는 즐거움의 思春期エイジ(age) (시슝키에이지) 사춘기 시절 かきかえOK (카키카에 오케이) 다시 써도 좋아요 戀するプロフィ-ル(profile) (코이스루 프로피-루) 사랑하는 프로필 きいて放課後のトリックスタ-(trickster) (키이테 호우카고노 토릭쿠스타-) 들어봐요 방과후의 책략가 ひめぼれなのよ

セ.ロ.リ SMAP

育ってきた環境が違うから 소닷테키다 칸쿄오가 치가우카라 자라온 환경이 다르니까 好き嫌いはイナメナイ 스키키라이와 이나메나이 좋아하고 싫어하는 것은 다를수 밖에 夏がだめだったり 나츠가 다메닷타리 여름이 질색이라거나 セロリが好きだったりするのね 세로리가 스키닷타리 스루노데 샐러리가 좋다거나 하잖아 ましてや男女だから 마시테야 오토코토

답게 살아요 몰러

라 라 라 라 라 라 NEVER GIVE UP! がんばるわ 절대 포기하지 말아요! 힘낼 거예요. NEVER GIVE UP!

"らしく" いきましよ 미소녀전사 세일러문

라 라 라 라 라 라 NEVER GIVE UP! がんばるわ 절대 포기하지 말아요! 힘낼 거예요. NEVER GIVE UP! 강바루와 この しょうぶに 이 승부를 걸고 있어요.

꿈을 괴롭히지 마~!! 荒木香惠(아라키 카에)

美少女戰士 -ム-ン Super 미소녀전사 세일러문 S 세일러 치비문 이미지 송 ------------------------------------------------------------------------------------- 제 목 : 夢をいじめないで (꿈을 괴롭히지마) 작 사 : 白峰美津子 (시라미네 미츠코) 작 곡 : 永井 誠 (나가이

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン(月にかわっておしおきよ) 三石琴乃, 富澤美智惠, 久川 綾

あみちゃん -マ-キュリ-に なって 아미쨩은 세라머큐리가 되서, れいちゃん -マ-ズに なって たたかって 레이쨩은 세라마스가 되서 싸워줘. あたしは... こわいから さよなら... 나는... 무서우니까 도망가야지... ル ナ: うさぎちゃん まちなさい 루 나: 우사기쨩, 기다려.

もってけ!セ―ラ―ふく (못테케!세라후크 - 라키 스타) Candy

曖昧3センチ そりゃぷにってこかい? ちょっ! 아이마이 3cm 소랴푸닛테코토까이? 쵸옷! 애매한 3cm, 그거 어린아이라는 거야? 쵸옷 ! らっぴんぐが制…だぁぁ不利ってこたない ぷ。 랏핑구가세이후쿠다 후릿테코토나이 뿌! 감싼 것이 제복…이야, 불리한 것은 없어 뿌! がんばっちゃ♥やっちゃっちゃ 감밧챠♥얏챠앗챠 힘내볼까?

キラリ★セ&#12540;ラ&#12540;ドリ&#12540;ム! 모름

みはいつもジュエル (히토미와 이쯔모 쥬에르) 눈동자는 언제나 Jewel ボディにまうラメ&チャーム (보디니 마토우 라메&챠므) Body에 휘감는 Lame&Charm 生きてゆくこは (이키테유쿠 코토와) 살아가는 것은 トライ ゲット ア チャンス (try get a chance!) try get a chance!

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン R(I am セ-ラ-ム-ン) 三石琴乃

こころの なか いっきに 마음속에 한꺼번에 きめきの はなが さく 설레임의 꽃이 피었어요. あおい ほししんぴの カギを ひろった トキから 푸른 별신비의 열쇠를 주웠을 때부터 ずっ ノックしてる 계속 노크하고 있었어요. あなたの こえ 당신의 목소리. あなたの カオ 당신의 얼굴. あなたの カラダ 당신의 몸.

シャラ·ラ Scudelia electro

シャラ··ラララ·ララ,ララ,ララ·ララ Shala·La, La·Lalala·Lala, Lala, Lala·Lala シャラ··ラララ·ララ,ララ,ララ·ララ Shala·La, La·Lalala·Lala, Lala, Lala·Lala いつものこさ 이츠모노코토사 항상 있는 일이야 いつもかわらず吹(ふ)き拔(ぬ)ける 이츠모카와라즈 후키누케루

シャ&#12539;ラ&#12539;ラ Southern All Stars

何するにせよ そっ耳元で語ろう 例えば言葉が無くても心は 不思議な期待などもてるこのごろ *Let me try to be back to this place anyday  Let me try to be back to this place anyday 女誰しも男ほど弱かないわ 乱れた暮らしで 口説かれてもイヤ 横浜じゃ 

당신의 꿈을 꾸었어요 미소녀전사 세일러문

美少女戰士 -ム-ン 제 목 : あなたの夢をみたわ 작 사 : 白峰美津子 작·편 곡 : 有澤孝紀 노 래 : 深見梨加 (후카미 리카) ================================================= 夕なぎの海に 二はしゃいだね てもあたたかい あなたの 夢を見たわ 初戀のように 心踊らせた すれ違うたびに

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン S(セ-ラ-チ-ムのテ-マ) Asakawa Hiroko

どけ らいめい ほのお ゆれて あいの むち 전해져라. 천둥소리, 불꽃. 흔들려라. 사랑의 채찍. みんな へんしんよ Make up 모두들 변신해요. MAKE UP おんなのこだもん Make up 여자인걸요. MAKE UP. やってやる 해볼거예요. みんな さけんでる Make up 모두들 외치고 있어요. MAKE UP.

We believe you 시노하라 에미

美少女戰士 -ム-ン -スタ-ズ 제 목 : We believe you 작 사 : 武內直子 (타케우치 나오코) 작·편곡 : 金住重里 (킨즈마 에구로) 노 래 : 篠原惠美 (시노하라 에미) ================================================ 嵐の中を 驅拔けて 夢が見えない Dark

コスミックバブル(feat. POPY) Shibuya 428

くるくる回るスペースマリン 大きな一発を要するタイミン てっぺんが見えない巨大な光 ロケットでやってきたエイリアンのパーティー 説明できないからちゃん見て 地球を征しに来たんだって ぴかぴかした異世界の々 嘘に満ちた世界を一気にget! 逃さないよ 丸い光線が 世界を襲っている あっいう間に泡になっちゃう コスミックバブル! 飲み込め! 惑星破壊!ジャンルはスリラー!

朝鮮人の足 문진오

白い足独立なんて 夢見たこない 筵の中から離れてしまいまるで生きているように 東京行けば白いご飯が食べれる言われ 関釜連絡船に乗ってたその足白い足 誰の足なのか隠しても隠しても どうしてあの男の足はより白くなるのか 十五円五十銭息子よ覚えないでくれ 十五円五十銭引き継ぐこない された その日の悲しみを受け継いだ君ら労しい息子同士 熱く熱く熱く抱いて泣きたまえ 生きて二度

닿지 않는 마음 세일러문

가사해석 : 셀레네(http://selene.x-y.net/, selene@x-y.net) ------------------------------------------------------------------------------------- 美少女戰士 -ム-ン -スタ-ズ 미소녀전사 세일러문 세일러 스타즈 쓰리 라이츠 이미지 송 (유성에게

シャララ(샤랄라) 왕도둑 징 ED

출처:http://www.kasaworld.com/ シャラ··ラララ·ララ,ララ,ララ·ララ Shala·La, La·Lalala·Lala, Lala, Lala·Lala シャラ··ラララ·ララ,ララ,ララ·ララ Shala·La, La·Lalala·Lala, Lala, Lala·Lala いつものこさ (이츠모노코토사) 항상 있는 일이야

キ·セ·キ 타키&츠바사

じゅうたいのガラス越しに 君を見た氣がした (쥬-타이노 가라스고시니 키미오 미타 키가 시타) 정체되어 있는 차창 너머로 그대를 본 듯했어요 聲にならないその叫びは 行く先探してた (코에니 나라나이 소노 사케비와 유쿠사키 사가시테타) 소리가 나오지 않는 그 외침은 그대가 가는 방향을 찾고 있었어요 ジユウコドクなんて おなじものなのかな?

キ セ キ Tucky and Tsubasa

じゅうたいのガラス越しに 君を見た氣がした (쥬-타이노 가라스고시니 키미오 미타 키가 시타) 정체되어 있는 차창 너머로 그대를 본 듯했어요 聲にならないその叫びは 行く先探してた (코에니 나라나이 소노 사케비와 유쿠사키 사가시테타) 소리가 나오지 않는 그 외침은 그대가 가는 방향을 찾고 있었어요 ジユウコドクなんて おなじものなのかな?

キ.セ.キ タッキ-&翼

キセキ(kiseki) - タッキ-&翼 じゅうたいのガラス越しに 君を見た氣がした (쥬-타이노 가라스고시니 키미오 미타 키가 시타) 정체되어 있는 차창 너머로 그대를 본 듯했어요 聲にならないその叫びは 行く先探してた (코에니 나라나이 소노 사케비와 유쿠사키 사가시테타) 소리가 나오지 않는 그 외침은 그대가 가는 방향을 찾고 있었어요 ジユウコドク

Ho Chi Minh City no Mirror Ball Spank Happy

何でそんなに 恐いカオするの 何でそんなに イライラしてるの 何でそんなに 嫌なこ言うの それはアタシの事が好きだから?

사랑을 믿고 있어 미소녀전사 세일러문

美少女戰士 -ム-ン -スタ-ズ 愛をしんじてる <제목> 武內直子 (타케우치 나오코) 有澤孝紀 (아리사와 타카노리) Allie Watz, 梶 亮 三石琴乃 ================================================= 大空(おおぞら) ひろげた 無限(むげん)の つばさ ひかりまって いま はばたこう

シャラ·ラ(샤랄랄라 / 왕도둑 징 엔딩) Scudelia electro

シャラ··ラララ·ララ,ララ,ララ·ララ Shala·La, La·Lalala·Lala, Lala, Lala·Lala シャラ··ラララ·ララ,ララ,ララ·ララ Shala·La, La·Lalala·Lala, Lala, Lala·Lala いつものこさ (이츠모노코토사) 항상 있는 일이야 いつもかわらず吹(ふ)き拔(ぬ)ける (이츠모카와라즈

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン SuperS(いきましょ) Meu

めぼれなのよ まえの かれ にてる 한눈에 반했어요. 예전의 연인과 닮았거든요. くるくる まわる また キズつくかな 머릿속이 빙글빙글 돌아요. 또 상처입을까요. どうしよう でも きめてるの 어떡하죠? 하지만 결정했어요. わざ じらしたい 다시 한번 애태워 보기로.