科目衝動
translated by haruka (http://shoka.lil.to)
僕が幸せになる度に君は「変わったね」
보쿠가 시아와세니 나루 타비니 기미와 "카왓타네"
내가 행복할때마다 너는 "변했어"
「時計仕掛けだ」と嘲笑う僕は跪いた
"토케이지카케다" 토 와자와라우 보쿠와 히자마즈이타
"시계도전이다" 라고 비웃는 나는 무릎을 꿇었다.
変わらない笑顔偽りだらけの僕だけの
카와라나이 에가오 이츠와리다라케노 보쿠다케노
변하지않는 웃는얼굴 거짓투성이의 나만의
明るい未来は君の一言で今崩れた
아카루이 미라이와 기미노 히토코토데 이마 쿠주레타
밝은미래는 너의 한마디에 지금 무너졌다.
君と見てたお月様も僕の中で黒く染まる消毒されたあやふやな
기미토 미테타 오쯔키사마모 보쿠노 나카데 쿠로쿠 소마루 쇼도쿠사레타 아야후야나
너와 보던 달님도 내안에서 검게 물들어 소독된 모호한
景色に連れてかれ
게시키니 츠레테카레
경치에 수반되어서
君の中僕は居ないのかな?
기미노나카 보쿠와 이나이노카나?
네 안에 나는 없는거니?
霞み始めた意味が?
카스미하지메타이미가?
안개끼기시작하는 의미는?
揺れ動いた時に見えた
유래우고이타토키니 미에타
흔들릴때 보였다.
君と見てたお月様も僕の中で黒く染まる消毒されたあやふやな
기미토미테타 오츠키사마모 보쿠노나카데 쿠로쿠 소마루 쇼도쿠사레타 아야후아나
너와 보던 달님도 내안에서 검게 물들어 소독된 모호한
景色に連れてかれ
게시키니 츠레테카레
경치에 수반되어서
君の中僕は居ないのかな?
기미노나카 보쿠와 이나이노카나?
네 안에 나는 없는거니?
霞み始めた意味が?
카스미하지메타이미가?
안개끼기시작하는 의미는?
揺れ動いた時の中
유레우고이타토키노 나카
움직일때 속에서
君の足元で 立ち竦んだまま
기미노아시모토데 타치스군다마마
너의 걸음걸이에서 꼼짝못한채로
출처-하루카리즘