가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ピアス TAKUI

初めてきみのピアスに貪りついた時氣づいたことがある No regrets? No doubt? (하지메테 키미노 피아스니 무사보리 츠이타 토키 키즈이타 코토가 아루 No regrets? No doubt?) 처음으로 너의 피어스를 탐낸 때 깨달은 게 있어 No regrets? No doubt?

STAY TOGETHER TAKUI

永遠に僕らは一つだろうか 永久に共にいれるのか 에이엔니 보쿠라와 히토츠다로-까 에이큐-니 토모니 이레루노까 영원히 우리들은 하나일까? 끝없이 오랫동안 함께 있을까? 深くきしむ傷とヒビを君に問えば 「マッチ賣りの少女」だったという 후카쿠키시무 키츠토 히비오 키미니 토에바「맛치우리노쇼-죠」닷타토유우 심하게 삐걱거리는 상처와 벌어진 관계를 당신에게 묻는다면 「성...

Free for free Takui

출처 : 지음아이 使い古された ヤワなものさしじゃ (츠카이후루사레타 야와나 모노사시쟈) 오래 써서 낡게 된 망가지기 쉬운 잣대로는 俺は計れやしない 齒止めの利かない  (보쿠와 하카레야시나이 하도메노 키카나이) 나는 재지 않아 제동이 걸리지 않는 血が世に何かを訴えたがってる (치가 요니 나니카오 웃타에타갓테루) 피가 세상에 무언가를 호소하려 하고 있네 ...

PUNK TAKUI

PUNK 作詞·作曲:中島卓偉 編曲:野山昭雄 / 中島卓偉 BRAND NEW CADILLAC に乘って行くのさ アクセルをベタ踏みにして BRAND NEW CADILLAC 니 놋테 이쿠노사 아쿠세르오 베타 후미니시테 BRAND NEW CADILLAC에 타고 가는거야 엑셀을 더욱 짓밟고서 ステレオのボリュ-ムを上げたら 終わらないPARTYを始めよう 스테레오...

Calling You TAKUI

[Takui] Calling you ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ> 1.覺えていて欲しい この心刻む (오보에테이테호시- 코노코코로키자무) 기억하면 좋겠어 이 가슴에 새긴 愛が淚もろとも生き絶えてくとき (아이가 나미다모로토모 이키타에테쿠토키) 사랑이 눈물과 함께 사라질 때 殘された答えが 悲しみをもたらさぬ樣に (노코사레타코타에가

(It's gonna be) OK TAKUI

エキスパ-トスタイリストになり 俺は俺に着せてく (에키스파-토 스타이리스토니 나리 오레와 오레니 키세테쿠) 프로 스타일리스트가 되어서 나는 내게 옷을 입혀 エキスパ-トヘア-メイクになり 俺は欠点も隱す (에키스파-토 헤아-메이쿠니 나리 오레와 켓텡모 카쿠스) 프로 헤어메이커가 되어서 나는 결점도 숨기지 長所と短所は俺が一番知っている (쵸-쇼토 탄쇼와 오레가...

RE-SET Takui

單純な事でまた 탄쥰나 코토데 마타 단순한 일로 또 다시 君はいらついちゃったりすんでしょ? 키미와 이라츠이챳타리슨데쇼? 당신은 화를 내거나 하는건가요? それを僕のせいにする癖を直してよ 소레오 보쿠노 세이니스루 쿠세오 나오시테요 그걸 나의 탓으로 돌리는 버릇을 고쳐요 取りあえずこの際 토리아에즈 코노 사이 우선은 이쯤에서 何もかもリセットして...

SHINING DAYS TAKUI

僕等が誕生した時代が意味をなさなくとも (보쿠라가 탄죠-시타 지다이가 이미오 나사나쿠토모) 우리들이 탄생한 시대가 의미를 가지지 않아도 人を愛してく時そこにはどれほどの意味があるだろう (히토오 아이시테쿠 토키 소코니와 도레호도노 이미가 아루다로-) 다른 사람을 사랑해가는 때, 그곳에는 어느 정도의 의미가 있을까요? OUR LIFE IS SHINING GL...

TRUE MIND TAKUI

[Takui] True mind どうやらまだ何も始まっちゃいないみたいさ (도-야라 마다 나니모 하지맛챠 이나이 미타이사) 아무래도 아직 아무것도 시작되지 않은 것 같아 どうやら僕等は欲張り過ぎてたかもしれない (도-야라 보쿠라와 요쿠바리 스기테타카모 시레나이) 아무래도 우리들은 지나치게 욕심 부리고 있던 걸지도 몰라 みすぼらしくとも身輕である爲には

ピアス / Pierce Nakashima Mika

고멘 히토리봇치니 시테아나타오 오이테 니게타쿠루시이 난테 키카나이데요오타가이 아이시테루히키사이타 운메이니 이마와 우라미난테히토츠모 나이케도안나니모 타치아가레나이 호도 나키쟈쿳타노와우마레테 하지메테타다 코이오 시테이타 다케나노니 나니가 다메데 나니가 이이노카오시에테 쿠레루 바쇼가 아레바도코니데모 톤데유케루카라아이타이 후토 캉카에테미루아나타와 도코니이루노...

Piass wo aketa Kana-Boon

行きたいけど行けないよ あそこには 言いたいけど言えない あの言葉は 会いたいけど会えないよ 君には 聞きたいけど聞けない その声はもう 分かっているつもりだった 分かっていたつもりだった 気付いているつもりだった 気付いていたつもりだった 知っているつもりだった 知っていたつもりだった ピアスを開けた ピアスを開けた 君を体に刻みたくて その痛みさえも愛しくて ピアスを開けた いつもそばにいる気がした

左耳 / Hidari Mimi (왼쪽 귀) Inoue Sonoko

ダサいTシャツ着て寢息を立ててた 다사이티샤츠키테네이키오타테테타 規則正しいリズムに安心してた 키소쿠타다시이리즈무니안심시테타 君が居なくなったらアタシはどうなるかな 키미가이나쿠낫타라아타시와도-나루카나 君が居なくなったら寂しいな悲しいな 키미가이나쿠낫타라사미시이나카나시이나 左耳知らなかった穴 望いたら昔の女が居た 히다리미미시라나캇타아나 노조이타라무카시노온나가이타 アタシは急いでピアス

聲 (Koe - 목소리) THE BACK HORN

もかも奪うあなたの溫度 求めていた  求めていた 幻でも 消える消える溫もりが 私の場所を連れて行く 罰も拭うその腕に抱かれ流れ 眠りつきたい 昇る昇る太陽が 私の場所を淨化する 罰も拭うその腕に抱かれながら 眠りたい 消える消える溫もりが 私の場所を連れて行く 靑く刻む刻印を 溫い溫い風がさらって行く 蝕んで行く記憶の破片 私を塞ぐピアス

眞晝の人魚 (한낮의 인어) Quruli

晝の人魚 とても大事なこの日の朝も 言葉も赤らむ さよならで消えた 明るくなって 我に返れば ピアスの穴も 胸の傷も 隱した噓も 土に還った想いも ずっとひとりで 描いた地圖さえも あなたの瞳に溶けてゆく 君の景色は綺麗なままで とてもじゃなくて まともになれなくて 靜かに眠る人魚の影も 知らん?

5 Fun Dake no Tomadoi Keiko Toda

上海ローズの 甘い香りより ローゼがわたしを不思議にさせる 昨日逢えたばかりなのに 昔からあなたを 知ってたみたい 5分だけ考えさせて 席をたつ前に それはきっと心のいいわけね 5分だけ ひとりにさせて 夜の扉のむこう側へ歩きだす前に 古びたピアノのしぶいJAZZより あなたの言葉が耳にからまる 金のピアスはずすときに わたしのすべてがわかるはずよ 5分だけ考えさせて店を出る前に それは多分

季節の窓で 森山直太朗

鈍色深く染まる 미아게타소라와니비이로후카쿠소마루 올려다본하늘은짙은쥐색으로깊게물들어 雨に降られて君を感じた 아메니후라레테키미오칸지타 비를맞으며그대를느꼈어 風に吹かれて君を愛した 카제니후카레테키미오아이시타 바람을맞으며그대를사랑했어 傷付き步む後ろ姿が眩しかった 키즈츠키아유무우시로스가타가마부시캇타 상처입고걸어가는뒷모습이눈부셨어 風に吹かれてピアス

Game wa Oshimai Yu Mizushima

サンダル・シューズ 両手にさげて 波に追われて はしゃぐ君 濡れたジーンズ 膝までまくる 不意にまぶしい ふくらはぎ このまま ただの友達で いつまで過ごせるか それが二人のゲーム 波と風と 白い砂浜 そして そこには君がかがやいている ああ 刺激的だよ ゲームは もうおしまいさ 髪が乱れてキラリとのぞく 金のピアスの 耳たぶよ たぎる想いを 握りつぶして わざと平気な 顔をする いつまで くちづけさえも

Manicure Mami Ayukawa

恋という クロスワードの解き方を 少しだけ教えてあげるわ アドレスノートに並んだ男たち まるでカクテルのメニューだわ そうよ 恋は ピアスと同じ 日ごと 夜ごと 代えてもいいじゃない 赤いマニキュア 心にまで Ah- 装ったら 一粒だけ カムフラージュに Ah- 天使の涙よ ソファーにもたれて熱い言葉のやりとり 二人のバランスが大切 追いかけられると逃げたくなるわ その時が恋のピリオドよ タイをほどく

Hell The World Death Devil

Hell The World そこのボブ そこのピンク そこのラメ そこのスアシ そこのピアス そこのリボン そこのミニ そこのブ?ツ 世界はこれでも 七割未知なので 活かして チラリズム そう ここまでおいでなさいよ エライ人 ドエライ人 比べたら 全部 同じ重さ 細胞分裂 ?列 時間にひれ伏して 透明人間 おいで!

Move on crystal cay

와타시니킷토싯토사세루 분명나를질투하게해 そんなカンジね 손나칸지네 그런느낌이지 失われた love of jewel と 우시나와레타 love of jewel 토 잃어버린 love of jewel 과 誇り取りもどせ 호코리토리모도세 명예를돌려줘 すべては未來の爲に 스베테와미라이노타메니 모든 것은미래를위해서 片方だけ殘されたピアス

ジュリアに傷心 Checkers

ジュリアに傷心 / Checkers キャンドルライトが ガラスのピアスに反射けてむ お前彼の腕の中踊る 傷心 Saturday Night 悲しいキャロルがショウィンドウで 銀の雪にわったよ so silent night ドアけてく俺を tears in your heart 濡らし見送ったひと 俺たち都で大事な何かを失くしちまったね ※Ol' My Jullia

聲 / Koe (목소리) Amano Tsukiko

場所を連れて行く 와타시노 바쇼오 츠레떼유쿠 나의 장소를 데려가고 靑く刻む刻印を 아오쿠키자무코쿠인오 푸르게 세겨지는 각인을 溫い溫い風がさらって行く 누루이 누루이 카제가 사랏떼유쿠 미지근한 미지근한 바람이 휩쓸어 간다 蝕んで行く記憶の破片 무시반데유쿠 키오꾸노 하헨 침식해 가는 기억의 파편 私を塞ぐピアス

聲 (성) Amano Tsukiko

사라지는 사라지는 온기가 私の場所を連れて行く 와타시노 바쇼오 츠레떼유쿠 나의 장소를 데려가고 靑く刻む刻印を 아오쿠키자무코쿠인오 푸르게 세겨지는 각인을 溫い溫い風がさらって行く 누루이 누루이 카제가 사랏떼유쿠 미지근한 미지근한 바람이 휩쓸어 간다 蝕んで行く記憶の破片 무시반데유쿠 키오꾸노 하헨 침식해 가는 기억의 파편 私を塞ぐピアス

lead me to the end Crystal Kay

빛나는모래흘러넘쳐 二人は步くだけ 후타리와아루쿠다케 두사람은걷고있을뿐 敎えて百年も前の輝き 오시에테햐쿠넨모마에노카가야키 가르쳐줘요백년도전의빛남을 星たちは生き續けるのに 호시타치와이키츠즈케루노니 별들은계속이어가고있는데 私たち迷うのは何故 와타시타치마요우노와나제 우리들헤매이는것은왜죠 Lead me to the end はずしたピアス

Lead me to the end Crystal Kay

빛나는모래흘러넘쳐 二人は步くだけ 후타리와아루쿠다케 두사람은걷고있을뿐 敎えて百年も前の輝き 오시에테햐쿠넨모마에노카가야키 가르쳐줘요백년도전의빛남을 星たちは生き續けるのに 호시타치와이키츠즈케루노니 별들은계속이어가고있는데 私たち迷うのは何故 와타시타치마요우노와나제 우리들헤매이는것은왜죠 Lead me to the end はずしたピアス

ビートに合わせて Suara

れるピアス 耳元でキラキラ?んでいるよ 昨日見たのは あのひとの夢 目?めた朝の予感 「今日も?える?がする」  ボリュ?ム上げてく 景色を?えてく 出?えた瞬間の 胸の鼓動 きっと始まってる 心は決まってる ?を奏でよう 鳴り響くビ?トに合わせて 鏡を?きこんで いつにもなく??

Beautiful You (Inst.) 동방신기 (TVXQ!)

) 君がいる世界は (네가있는세상은) a beautifu dream You're such a beautiful woman 好きでどうしようもない everything (너무좋아서어쩔수조차없는 everything) 溺れていく深く so sweet (빠져들어가지더깊이 so sweet) You're such a beautiful you Yeah 小さなピアス

追憶 Paris match

Song Title : 追憶(츠이오쿠) Song by : Paris match Music By : yosuke sugiyama Words By : tai furusawa 夜更の雨 追憶 鏡の中 ゆらゆら 요후케노아메츠이오쿠카가미노나카유라유라 깊은 밤의 비 추억 거울 속에서 흔들흔들 在りし日の夏あなたに贈られたピアスが 아리시히노나츠아나타니오쿠라레타피아스가

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン S (タキシ-ド·ミラ-ジュ) 三石琴乃, 富澤美智惠, 久川 綾,

みっかづきの シャ-レに ほしの ピアス はずして 초사흘달 샬레에 별의 귀걸이를 떼어놓으세요. どうしよう むねが むねが いっぱい 어떡하죠? 가슴이 가슴이 벅차요. はなびが ほしに なっても こいが やみへ きえても 불꽃이 별이 되어도, 사랑이 어둠속으로 사라져도 おねがいよ キスを やめないで 제발 키스를 멈추지 말아요.

턱시도 미라쥬 셀라문중..

みっかづきの シャ-レに ほしの ピアス はずして 초사흘달 샬레에 별의 귀걸이를 떼어놓으세요 どうしよう むねが むねが いっぱい 어떡하죠?

追憶 / Tsuioku (추억) Paris Match

夜更の雨 追憶 鏡の中 ゆらゆら 요후케노아메츠이오쿠카가미노나카유라유라 깊은 밤의 비 추억 거울 속에서 흔들흔들 在りし日の夏あなたに贈られたピアスが 아리시히노나츠아나타니오쿠라레타피아스가 지난날의 여름 당신이 보낸 귀걸이가 まつげ濡らす追憶グラス氷ゆらゆら 마츠게누라스츠이오쿠구라스코오리유라유라 속눈썹을 적시는 추억 잔 속 얼음이 흔들흔들 この

Sakura (Haruwoutawanevada) Yazima Beauty Salon

ピアス?ドレス キラキララ とても とてもの プレゼント ?年のあなたに 笑われないようにね 綺麗にならネバダわ この歌が イチバンと 褒める人 きっとそれもサクラ サクラクラクラクラ そしてクララが立った ハルヲウタワネバダ サクラ 入?式で 眉毛無い子に ガンミされたって サクラ 100YEN玉に ほらねみっつ ?んで?

追憶 /(Tsuiok) Paris Match

夜更の雨 追憶 鏡の中 ゆらゆら 요후케노아메츠이오쿠카가미노나카유라유라 깊은 밤의 비 추억 거울 속에서 흔들흔들 在りし日の夏あなたに贈られたピアスが 아리시히노나츠아나타니오쿠라레타피아스가 지난날의 여름 당신이 보낸 귀걸이가 まつげ濡らす追憶グラス氷ゆらゆら 마츠게누라스츠이오쿠구라스코오리유라유라 속눈썹을 적시는 추억 잔 속 얼음이 흔들흔들

残酷デ哀シイ彼女 / Zankoku de Kanashii Kanojo Hoshi Soichiro

僕のくちびるを 噛んだね 最後に そっと あの夏の砂 真っ赤な落ち葉 君が残したものが 読みかけの本 硝子のピアス 部屋中に散らばって ねえ 僕は立ち止まり ずっと動けないよ 涙のような 雨が降ってる 雨が降ってる Ah 君は真夜中の淋しさが もうこわくないの? 僕のぬくもりを 探した 細い ゆびさき 君はひとりきり生きるのが もうこわくないの? やっと2人に なれたのに あれは 嘘なの?

Plastic Night Mami Ayukawa

5:00のベルが鳴り響けば ファイルしまって 紅いルージュ 少し強く ロッカールーム 鏡をのぞくの 落ち込んでる心なんてわからぬように いつもよりも少し派手なピアスもつけた 何故か今日も足が向いてしまう はしゃぐ仲間いる店へ Dance 恋も仕事にも なんとなくはぐれてるの Dance このごろ明日がため息で切なくなる 時を止めたい It's a plastic night 「作り笑顔してるなんてらしくないよ

Beautiful you 동방신기

such a beautiful woman 好きでどうしようもない everything 스키데도오시요오모나이 everything (너무좋아서어쩔수조차없는 everything) 溺れていく深く so sweet 오보레테이쿠후카쿠 so sweet (빠져들어가지더깊이 so sweet) You\'re such a beautiful you Yeah 小さなピアス

奇蹟 BoA

hold me tight across the time どんな私でも强く優しく癒されてゆく 돈나와타시데모츠요쿠야사시쿠이야사레테유쿠 어떠한나라도강하게부드럽게치료되어가 逢う度心が君を見つめてく 아우타비코코로가키미오미츠메테쿠 만날때마다마음이그대를바라보게돼 傳わるものが愛かも知れない 츠타와루모노가아이카모시레나이 전해지는것이사랑일지도몰라 プラットもピアス

寄蹟[きせき] BoA

hold me tight across the time どんな私でも强く優しく癒されてゆく 돈나와타시데모츠요쿠야사시쿠이야사레테유쿠 어떠한나라도강하게부드럽게치료되어가 逢う度心が君を見つめてく 아우타비코코로가키미오미츠메테쿠 만날때마다마음이그대를바라보게돼 傳わるものが愛かも知れない 츠타와루모노가아이카모시레나이 전해지는것이사랑일지도몰라 プラットもピアス

Dance Dance BARBARS

照れないで腰を振って 수줍어 말고 허리를 흔들어 今夜は特別なパーティー 오늘밤은 특별한 파티 ピアスもネックレスも禁止 피어싱도 목걸이도 금지 ありのまんま踊りなさい 있는 그대로 춤 추세요 dance dance 急いで 서둘러 踊り遅れるな 느리게 추지마 dance dance 迷わないで 헤매지마 ステップは分かってるでしょう?

Spark Moumoon

がかけ巡る ピアスの肩越しに 尖った美意識 ??心 ホントに欲しいものは 手に入れない美? ?んだ時はもう 逃がさないぞ Crazy Beautiful, Crazy Beautiful, Crazy Beautiful ワタシvs.自分自身 Crazy Beautiful, Crazy Beautiful, Crazy Beautiful 突き?

愛してる 愛してた / Aishiteru Aishiteta (사랑해 사랑했었어) Dreams Come True

古いリング 左耳のピアス 후루이 링구 히다리미미노 피아스 오래된 반지, 왼쪽귀의 귀거리 長い腕とひじの傷 나가이 우데토 히지노 키즈 긴 팔과 팔꿈치의 상처 短い爪 肩のほくろも 미지까이 쯔메 카타노 호쿠로모 짧은 손톱, 어깨의 점도, 冷たい手も 全部 愛してた 쯔메따이 테모, 젠부 아이시테타 차가운 손도, 전부 사랑했었습니다.

愛してる 愛してた (사랑해 사랑했어) Dreams Come True

古いリング 左耳のピアス 후루이 링구 히다리미미노 피아스 오래된 반지, 왼쪽귀의 귀거리 長い腕とひじの傷 나가이 우데토 히지노 키즈 긴 팔과 팔꿈치의 상처 短い爪 肩のほくろも 미지까이 쯔메 카타노 호쿠로모 짧은 손톱, 어깨의 점도, 冷たい手も 全部 愛してた 쯔메따이 테모, 젠부 아이시테타 차가운 손도, 전부 사랑했었습니다.

기적(일본어 버젼) 보아

후따리와 도코니 타도리쯔쿠노 Please hold me tight across the time どんな私でも強く優しく癒されてゆく 돈나 와따시데모 쯔요쿠 야사시꾸 이야사레떼유쿠 合うたび心が君を見つめてく 아우타비 코코로가 키미오 미쯔메떼쿠 伝わるものがが愛かも知れない 쯔따와루 모노가 아이카모시레나이 プラトンもピアス

Lay up RUN&GUN

돌파해 氣持ちぶつけてゆく 키모치부츠케테유쿠 기분을부딪혀가 どんな奇跡でも起こせそうさ信じてて 돈나키세키데모오코세소-사신지테테 어떤기적이라도일으켜그래믿고서 片方だけ失くしたピアス 카타호-다케나쿠시타피아스 한쪽만을잃어버린피어스 思い出みたいに仕舞いこむ 오모이데미타이니시마이코무 추억처럼나풀거려 捨てられないのは夢に似てる 스테라레나이노와유메니니테루

ハイビスカス (Hibiscus) Bird

うたび戀の波が襲う 메토메아우타비코이노나미가오소우 눈과눈이마주칠때마다사랑의파도가밀려와 戶惑う氣持ちさらってくれますか 토마도우키모치사랏테쿠레마스카 방황하는마음휩쓸어주겠어 あの夏のキスよみがえりはじめる 아노나츠노키스요미가에리하지메루 그여름의키스되살아나기시작해 忘れかけてたあなたにも 와스레카케테타아나타니모 잊고있었던그대에게도 クロスのピアス

キミと夜と淚 / Kimito Yoruto Namida (너와 밤과 눈물) Scandal

風が吹いたらここから踏み出そう 바람이 불면 여기부터 나아가자 キミも夜も淚も あの日の約束も全部 너도 밤도 눈물도 그 날의 약속도 전부 屋根まで飛んでこわれて消えてく 지붕까지 날아서 부서져서 사라져가 はじめてもらったピアスの 처음 받았던 귀걸이의 片方を失くして ずっと探してたけど 한 쪽을 잃어버려서 계속 찾고있었지만 もうやめにするよ 이제 그만둬야지 キミのことが好きだよ

hotel interlude. OKASHII

Where is he right now だからなんでそれ自分に聞くんすかねぇ、その人知らないんですけどずっと聞かれるんすよねぇ、疲れるな、最近の人って周り気にしすぎですよ、自分でいたいのに皆んな周りが大事なかんじで、ちなみにそのピアス全然似合ってないですよ。 then why is that room so mess?

오마이줄리아[핫또브레이크] 몰라

キャンドル ライトが(캰도루 라이또가) ガラスのピアスに(가라스노 피아스니) はじけてにじむ(하지케테 니지므) おまえ(오마에) 彼の腕の中 踊る(카레노 므네노 나까 오도루) ハ-トブレイク(하-또 브레이크) Sa_tur_day Night(세러데이나잇 悲しいキャロルが(카나시이 캬로루가) ショ-ウィンドウで(쇼윈도우데) 銀の 雪に變わったよ(긴노 유끼니

As it Began COOL JOKE

출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ I don't want my freedom babe 忘れない your smile 와스레나이 your smile 잊을수없는 your smile 空氣の粒がそこだけ warm&shine 쿠-키노츠부가소코다케 warm&shine 공기의방울이그곳에만 warm&shine ピアスに變えた

핫도브레이크 일본

キャンドル ライトが(캰도루 라이또가) 촛불의 빛이 ガラスのピアスに(가라스노 피아스니) 유리의 피어스에 はじけてにじむ(하지케테 니지므) 터져서 배어나오는 おまえ(오마에) 너 彼の腕の中 踊る(카레노 므네노 나까 오도루) 그의 팔 안에서 춤춘다 ハ-トブレイク(하-또 브레이크) 하트 브레이크 Sa_tur_day Night(세러데이 나잇 = 정확힌