가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


緋色の風車 Sound Horizon

廻(まわ)る 回(まわ)る《(Moulin Rouge)》 마와루 마와루《물랑루즈》 돌아가는 돌아가는《비색의 풍차(Moulin Rouge)》 綺麗(きれい)な 花(はな)を 咲(さ)かせて 키레이나 하나오 사카세테 아름다운 꽃을 피우고 躍(おど)る 踊(おど)る《(Moulin Rouge)》 오도루 오도루《물랑루즈》

緋色の風車 (붉은 풍차) Sound Horizon

06 06 비색의 풍차 廻る回る《》(Moulin Rouge) 綺麗な花を咲かせて 躍る踊る《血》(Moulin Rouge) 綺麗な花を散らせて 마와루 마와루 Moulin Rouge 키레이나 하나오 사카세테 오도루 오도루 Moulin Rouge 키레이나 하나오 치라세테 돌고 도는《Moulin Rouge(비색의 풍차)》 아름다운 꽃을

朝と夜の物語 Sound Horizon

生まれて来る朝と 死んで行く夜物語(Roman)… (Roman) 우마레테쿠루 아사토 신데유쿠 요루노 Roman… Roman 태어나는 아침과 죽어가는 밤의 이야기 嗚呼… 僕達寂0302[し]さは 良く似たを0302[し]た《宝石》(Pierre) 아아… 보쿠타치노 코노 사비시사와 요쿠니타 이로오시타 Pierre 아아… 우리들의 이 외로움을 쏙 빼닮은 색의

朝と夜の物語 (아침과 밤의 이야기) Sound Horizon

01 朝と夜物語 01 아침과 밤의 이야기 生まれて来る朝と 死んで行く夜物語(Roman)(Laurant) 嗚呼…僕達寂0302[し]さは 良く似たを0302[し]た《宝石》(pierre) 우마레테쿠루 아사토 신데유쿠 요루노 Roman… Laurant 아아… 보쿠타치노 코노 사비시사와 요쿠니타 이로오시타 Pierre 태어나는 아침과 죽어가는 밤의

石疊の緋き惡魔 Sound Horizon

は彼地に 《支配者》(おうじゃ)を運び続けたが 카제와 카노치니 오-샤오 하코비 츠즈케타가 바람은 그의 영역에 <지배자>(왕)을 줄곧 데려다 놓았지만 刹那瞬き間に 誰もが皆立ち去った 세츠나노 마타타키노 마니 다레모가 민-나 타치삿-타 찰나의 명멸 사이에 누구나가 할 것 없이 모두 떠났다 歴史が騙らざる 戦火叙事詩(うた)を詠いましょう 레키시가

見えざる腕 / Miezaru Ude (보이지 않는 팔) Sound Horizon

斜陽影に刃は?く煌めいて― 샤요-노 카게니 야이바와 아카구로쿠 키라메이테 석양의 그림자에 칼 날은 검붉게 빛을 발하더니― 片腕と共に奪1001[わ]れた彼人生 카타우데토 토모니 우바와레타 sien vie(씨엔 비) 한쪽 팔과 함께 빼앗긴 인생 仕事は干され?

戀人を射ち墮とした日 Sound Horizon

抗えぬ衝動闇が彼を包んだ… 하라마에누 쇼우도우노 야미가 카레오 츠츤다... 거부할 수 없는 충동의 어둠이 그를 감쌌다... 歪む世界 螺旋? 輪廻を貫いて 유가무 세카이 라센노 호노오 린네오 츠라누이테 삐뚫어진 세계 나선의 불꽃 윤회를 관철하고 ?とく血塗れくちづけ ?人を射ち?とす… 린토 아카쿠 치누레쿠치즈케 아나타오 우치오토스...

見えざる腕 Sound Horizon

斜陽影に刃は黒く煌めいて── 샤요-노 카게니 야이바와 아카구로쿠 키라메이테 석양의 그림자에 칼 날은 검붉게 빛을 발하더니── 片腕と共に奪1001[わ]れた彼人生(sien vie) 카타우데토 토모니 우바와레타 sien vie 한쪽 팔과 함께 빼앗긴 인생 仕事は干され恋人は出ていった… 시고토와 호사레 코이비토와 데테잇타

見えざる腕 (보이지 않는 팔) Sound Horizon

黄昏に染まる古き獣森…戦場で出逢った二人男… 金髪騎士(Laurant)…赤髪騎士(Laurant)… 争いは廻り…屍を積み上げる… 加害者は誰で…被害者は誰か?

死せる乙女その手には水月 Sound Horizon

神へ供物 生贄という名因習 加害者は誰で 被害者は誰か? 運命は?牲者を選び また屠るだろう…… 『Μοιρα』 ?酷な神が統べる 私が生まれた世界 怖れず ?るがず 全てを愛す 女に成れたかな…… やがて香しく 花開く乙女達 ?き誇る季節は短し されど 燃ゆる唇に 唯 き愛詩美しく散るも また《花命》 ?

石畳の緋き悪魔 (돌계단 위의 붉은 악마) Sound Horizon

は彼地に 《支配者》(おうじゃ)を運び続けたが 카제와 카노치니 오-샤오 하코비 츠즈케타가 바람은 그의 영역에 (왕)을 줄곧 데려다 놓았지만 刹那瞬き間に 誰もが皆立ち去った 세츠나노 마타타키노 마니 다레모가 민-나 타치삿-타 찰나의 명멸 사이에 누구나가 할 것 없이 모두 떠났다.

?いの系譜 Sound Horizon

――かつて世界には 神より遣わされし蒼氷石が在った 古聖者がそ秘石を用い ??魔を封じた??は?承詩となったが 今や...そ秘石行方は...杏として知れぬまま…… ――神よ! 再征服 ⇒ 再征服 ⇒ 再征服せよ! お別れだ... 再征服 ⇒ 再征服 ⇒ 再征服せよ! 嗚呼...神よ! 再征服 ⇒ 再征服 ⇒ 再征服せよ! 此?でお別れだ...

星女神の巫女 Sound Horizon

いつ世も 星屑は人を導き 人を惑わす 生を憂う娘にも 愛に狂う女にも そ光は同?に降り注ぐ…… ?る星は 闇に?めき 廻り?る?明日を示す 夜空を翔ける 星女神は 地へと向う? 嗚呼…開かれし《?道十二宮》 御子は星屑矢で誰を射る? 天球隨に…嘆くは【獅子宮】 流る星は 闇に安らぎ 廻り行く?

뗢륡궻봭롎 Sound Horizon/Revo vo.궇귞귏귟

ちる者達 스쿠이나키 세카이니 우마레오치루 모노타치 구원 없는 세계에 태어나 저속해지는 자들 そ身に絡み付くは…死鎖 소노 미니 카라미츠쿠노와...시노 쿠사리 그 몸에 달라붙는것은...죽음의 사슬 見えない鎖を繰り寄せ それはやって?

呪われし石 Sound Horizon

‘실수하지마, Laurencin’ ‘へっ、おまえこそな、pierre’ 헷 오마에코소나 Pierre ‘나참, 너나 잘하라고, Pierre’ 母なる大地が育んだ奇蹟 世界最大と謳われし貴石 하하나루 다이지가 하구쿤다 키세키 세카이사이다이토 우타와레시 키세키 만물의 어머니이신 대지가 키운 기적 세계 최대라며 칭송받은 귀석 30ct金剛石

美しきもの Sound Horizon

大好きなこ旋律(Melodie)… 大空へと響け口琴(Harmonica)… 키미노 다이스키나 코노 Melodie 오오조라에토 히비케 Harmonica 네가 무척 좋아하던 이 선율… 저 드넓은 하늘로 울려퍼지는 하모니카… 天使 が抱いた窓枠画布(Toile)… ねぇ… そ景画(Paysage)… 綺麗かしら?

08 Sound Horizon

샬후 유리 같이 君大好きなこ旋律(Melodie)…大空へと響け口琴(Harmonica)… 키미노 다이스키나 코노 Melodie 오오조라에토 히비케 Harmonica 네가 무척 좋아하던 이 선율… 저 드넓은 하늘로 울려퍼지는 하모니카… 天使 が抱いた窓??布(Toile)…ねぇ…そ景?(Paysage)…綺麗かしら?

緋色の空 川田 まみ (Kawada Mami)

そしてこ空(そら) 赤(あか)く染(そ)めてまた来(く)る時(とき) こ一身(み)*で進(すす)むだけ 그리고 이 하늘이 붉게 물들고 또다시 닥쳐올 때에 이 한 몸으로 나아갈 뿐 すれ違(ちが)っていく‘人(ひと)’も、紛(まぎ)れ失(な)くした‘モノ’も 스쳐지나가는 사람도, 잊혀져 잃어버린 것도 いつかは消(き)え行(ゆ)く記憶(とき)* 언젠가는 사라질

美しきもの (아름다운 것) Sound Horizon

08 美しきも 08 아름다운 것 君大好きなこ旋律(Melodie)…大空へと響け口琴(Harmonica)… 天使 が抱いた窓枠画布(Toile)…ねぇ…そ景画(Paysage)…綺麗かしら?

엘의 그림책 [마녀와 라프렌체] Sound Horizon

扉が開かれたか…} {이카니시테 라쿠엔노 토비라가 히라카레타노카...} {어찌하여 낙원의 문이 열리게 되었는가...} 鬱蒼と茂る暗?樹? 不?味な鳥鳴き?

エルの繪本 【魔女とラフレンツェ】 Sound Horizon

扉が開かれたか…} {이카니시테 라쿠엔노 토비라가 히라카레타노카...} {어찌하여 낙원의 문이 열리게 되었는가...} 鬱蒼と茂る暗?樹? 웃소우토 시게루 안로쿠노 키기 울창하고 무성한 암록의 나무들과 不?味な鳥鳴き?

エルの絵本 (魔女とラフレンツェ) (엘의 그림책 '마녀와 라프렌체') Sound Horizon

[如何にして楽園扉は開かれたか…] (이카니시테 라쿠엔-노 토비라와 히라카레타노카) [어떻게 낙원의 문은 열린 것일까…] 鬱蒼と茂る暗緑樹々 不気味な鳥鳴き声 (웃-소오토 시게루 안-료쿠노 키기 부키미나 토리노 나키고에) 울창하게 우거진 암록색 나무들, 으스스한 새의 울음소리 ある人里離れた森に そ赤ん坊は捨てられていた (아루 히토자토하나레타 모리니

緋色の空 모름

해석 "알렉" alleciel@naver.com ALLEC.net http://allec.net 메르헨 프린세스 http://blog.naver.com/ALLECIEL NE-Destiny http://tong.nate.com/destiny 空 そして こ 空(そら) 赤(あか)く 染(そ)めて また(く)る 時(とき)に こ

呪われし宝石 (저주받은 보석) Sound Horizon

04 呪われし宝石 04 저주받은 보석 「へますんじゃねぇぞ、Laurencin」 「はっ、おまえこそな、Pierre」 헤마슨쟈네조 로랑상 헷 오마에코소나 Pierre 「실수하지마, Laurencin」 「핫, 너나 잘해, Pierre」 母なる大地が育んだ奇蹟 世界最大と謳われし貴石 30ct金剛石(trente carat,diamant rouge) 所有者

緋色の空 灼眼のシャナ OP

작사 川田まみ 작곡 中沢伴行 편곡 中沢伴行 노래 川田まみ 해석 "알렉" alleciel@naver.com ALLEC.net 메르헨 프린세스 NE-Destiny そして こ 空(そら) 赤(あか)く 染(そ)めて また 来(く)る 時(とき)に こ 一身(み)で 進(すす)むだけ 소시테 코노 소라 아카쿠 소메테

뻷룛궴깋긲깒깛긟긃 [Pico Ma Sound Horizon/Revo vo.궇귞귏귟

樹? 不?味な鳥鳴き?

風をあつめて 矢野眞紀

はずれびした路地を 散步してたら汚点だらけ 靄ごしに起きぬけ路面電が 海を渡るが見えたんですそれでぼくも をあつめてをあつめてをあつめて 蒼空を翔けたいんです蒼空を… とても素敵な 昧爽どきを通り拔けてたら伽藍とした 防波堤ごしに帆を揭げた都市が 碇泊しているが見えたんですそれでぼくも をあつめてをあつめて

風をあつめて (바람을 모아) Moomin

はずれびした路地を 散?してたら 汚点(しみ)だらけ 靄(もや)ごしに 起きぬけ路面電が 海を渡るが 見えたんです それで ぼくも をあつめて をあつめて をあつめて 蒼空を翔けたいんです 蒼空を とても素敵な 昧爽(あさあけ)どきを 通り?けてたら 伽藍(がらん)とした 防波堤ごしに (ひいいろ)帆を?

朱い風車 アリス九號

おねだりして買って貰った代物を稚拙な譯じゃない 오네다리시테캇테모랏타시로모노오치세츠나와케쟈나이 사달라고졸라서받은물건에치졸한변명을하는게아니야 手を伸ばせば通る走り道敎えてくれるからさ 테오노바세바카제노토오루하시리미치오시에테쿠레루카라사 손을뻗으면바람이지나달려가는길가르쳐주니까 夕燒け洒落たさ思う程稚拙な譯じゃない 유-야케이로샤레타이로사오모우호도치세츠나와케쟈나이

雷神域の英雄 (뇌신 경지의 영웅) Sound Horizon

《Leontius, the first prince of Arcadia》 【アルカディア第一王子 : Λεωντιυς】 【아르카디아 제1왕자 : 레온티우스】   野を朱く染めながら 黄昏は 世界を誘い 야오아카쿠 소메나가라 타소가레와 세카이오 이자나이 들판을 붉게 물들이며 황혼은 세계를 불러들이고, 刃をく染めながら 我々は 生命を誘う 하오아카쿠 소메나가라

11文字の伝言 (11 글자의 메시지) Sound Horizon

11 11文字傳言 11 11문자의 전언 嗚呼…昨日ことように憶えて[0102=い]ます── それは冬朝── 呼び声は温かく手を握り締め── 天使(Ange)金管(らっぱ)を聴きました… 아아 키노-노 코토노 요-니 오보에테이마스 소레와 후유노 아사 요비고에와 아타타카쿠 테오 니기리시메 Ange노 랏파오 키키마시타 아아… 어제 있었던 일처럼 선명하게

文字の傳言 Sound Horizon

날 아침── 産声は高らかに天を掴み取り── 우부고에와 타카라카니 텐오 츠카미토리 당신의 첫 울음 소리는 저 높은 하늘까지도 닿을 것만 같았죠── 橙(Orange)光が射しました… Orange노 히카리가 사시마시타 그때 하늘에선 오렌지 색의 빛이 비췄어요… つ[0102=い]てな[0102=い]人生だったと…我ながらに憶[0102

Truemessage Sound Horizon

嗚呼…昨日ことように憶えてます── 아아 키노-노 코토노 요-니 오보에테이마스 아아… 어제 있었던 일처럼 선명하게 기억합니다─ それは冬朝── 소레와 후유노 아사 그 날은 어느 겨울의 아침── 呼び声は温かく手を握り締め── 요비고에와 아타타카쿠 테오 니기리시메 당신은 절 부르더니 따스하게 손을 꼭 잡아주었죠── 天使(Ange)金管(らっぱ)を聴

Yaneuraroman Sound Horizon

─今晩和(bon soir) bon soir ─안녕하신가 親愛なる地平線旅人よ 신아이나루 지헤이센노 타비비토요 친애하는 지평선의 여행자들이여 生と死荒野を流離う内に、こ地平に辿りついてしまった様だね 세이토 시노 코-야오 사스라우 우치니 코노 지헤이니 타도리츠이테시맛타 요-다네 생사의 황야를 유랑하는 동안에, 이 지평까지 도달해버린 모양이군

욪궻뭷궻뾙땂 Sound Horizon

薔薇を想わせる口紅 唇には?吐きな約束を Le rouge a du levres 쿠치비루니와 우소츠키나 야쿠소쿠오 장미를 떠올리게하는 주홍색의 루즈 입술에는 거짓말인 약속을 昇り詰めて崩れ落ちた そ夜に花束を… 요보리츠메테 쿠즈레오치타 소노요루니 하나타바오... 채워올라 붕괴된 그 밤에 꽃다발을...

夢風車 Psycho le Cemu

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 白鷺城下町を旅立ち今 시라사기죠-시타마치오타비다치이마 백로성아래마을을여행하는지금 遠く江戶町で夢に生きる 토오쿠에도노마치뎅유메니이키루 멀리에도마을에서꿈이태어나 -情念-それがしは長年 -죠-넨-소레가시와나가넨 -정념-아무개는여러해 過ぎゆく歷史裏側に 스기유쿠레키시노무코-니

Purple Horizon Mieko Hirota

Purple Horizon 夕闇に 散りばめた ハーバー・ライツ Silky Breezing 潮が 首すじに舞うわ あなた待つ店から ここは遠い シーサイドホテル いま 空っぽ部屋に 電話ベル鳴りつづけていても さめかけた約束を 守る気はないわ Purple Horizon間に 蒼ざめる空よ Lonesome feeling ときめき あせるように 金時計 腕から すべり落ちたあ

天使の彫像 Sound Horizon

世に【神手を持つ者】――― 노치노요니 카미노 테오 모츠모노 후세에 【신의 손을 가진 자】――― と称される彫刻家『Auguste Laurant』 토쇼-사레루 쵸-코쿠가 Auguste Laurant 라고 칭송되어진 조각가『Auguste Laurant』 戦乱最中に失われ 平和と共に姿を現したとされる 센란노사나카니 우시나와레 헤-와토

美しきもの / Utsukusikimono (아름다운 것) Sound Horizon

大好きなこMelodie 네가 무척 좋아하던 이 선율 大空へと響けHarmonica 저 드넓은 하늘로 울려퍼지는 하모니카 天使が抱いた窓わくToile 천사가 안은 창틀에 놓인 캔버스 ねぇ そPaysage 綺麗かしら 있지 그 풍경화 예쁠까?

天使の彫像 (천사의 조각상) Sound Horizon

07 天使彫像 07 천사의 조각상 後世に【神手を持つ物】── と称される彫刻家『Auguste Laurant』 戦乱最中に失われ 平和と共に姿を現したとされる 未だ神秘薄布(Veil)に包まれた彫像 彼稀代傑作 『天使』(Ange)に秘められし 知られざる《物語》(Roman)…… 노치노 요니 카미노 테오 모츠모노 토 쇼-사레루 죠-코쿠카 Auguste

終端の王と異世界の騎士 Sound Horizon

(もがたり)》を 口吟(くちずさ)むは 誰(だれ) 唇(くちびる)?

人生は入れ子人形 Sound Horizon

家にもあったに 悲しいけれど 燃やすべき 薪がなかった 弟達はいつも 機敏に動いてた 腹は減るけど じっとしてたら 凍っちまうから 運命贈り物 不幸を詰めた 入れ子人形 開けても 開けても 悲しみばかり 白く煌めく大河 を切り裂いて 走れ馬よ 家は遠いか 空?けろ 妹達もいつも 腹を空かせてた 頑張れ末妹よ 銀お注射 きっと快くなるさ 人生は贈り物 不?

死せる乙女その手には水月 (죽은 소녀 그 손에는 달 그림자) Sound Horizon

(神へ供物 生贄という名因習 신에게 바치는 공물. 산 제물이라는 이름의 인습)   《Who is the assailant? and who is the sufferer?》 (加害者は誰で 被害者は誰か? 가해자는 누구이며 피해자는 누구인가?)   《Destiny selects the victims and buries them deep..》

聖なる詩人の島 Sound Horizon

【詩を詠む聖女:Σοφια】 嗚呼…哀しみは海 蒼く碧く 嗚呼…苦しみは波音 ?く弱く 少女?は薔薇に 輝きて美し されど若き?は 悲しみに濡れて 未だ開かず 閉ざした瞳は?闇 暗く冥く 鎖ざした菫は終夢 甘く苦く 何もない場?だけれど 水と光 愛は?ち足りてよ ようこそ此?は【詩人島】 海原女神と太陽神 腕白き美女神聖域 貴方が見て?

쀶릐귩롅궭뫢궴궢궫볷 Sound Horizon/Revo vo.궇귞귏귟

抗えぬ衝動闇が彼を包んだ… 하라마에누 쇼우도우노 야미가 카레오 츠츤다... 거부할 수 없는 충동의 어둠이 그를 감쌌다... 歪む世界 螺旋? 輪廻を貫いて 유가무 세카이 라센노 호노오 린네오 츠라누이테 삐뚫어진 세계 나선의 불꽃 윤회를 관철하고 ?とく血塗れくちづけ ?人を射ち?とす… 린토 아카쿠 치누레쿠치즈케 아나타오 우치오토스...

争いの系譜 (전쟁의 계보) Sound Horizon

悪魔を封じた伝説は伝承詩となったが 호노오노 아쿠마오 후우지타 덴세츠와 덴쇼우노우타토 낫타가 불꽃의 악마를 봉인했다는 전설은 전설의 시가 되었지만 今や...そ秘石(いし)行方は...杳として知れぬまま…… 이마야...소노 이시노 유코우와 요우토시테 시레누마마....

風をあつめて / Kazewo Atsumete (바람을 모아서) Otonamode

はずれ 시내 변두리의 背びした路次を 散步してたら 쭉 뻗은 다음 길을 산책하면 染みだらけ 靄ごしに 얼룩투성이의 안개 너머에 起きぬけ露面電が 막 잠에서 깬 이슬 젖은 전철이 海を渡るが 見えたんです 바다를 건너는 것이 보였어 それで ぼくも 그래서 나도 をあつめて をあつめて をあつめて 바람을 모아 바람을 모아 바람을 모아

Kaze Wo Atsumete Happy End

はずれ 마을 변두리의 背びした路次を散步してたら 쭉 뻗은 길을 산책하고 있으면 汚点だらけ靄ごしに 얼룩 투성이인 안개 너머로 起きぬけ路面電が 막 깨어난 노면전차가 海を渡るが見えたんです 바다를 건너는 것이 보였어요 それでぼくも 그래서 저도 をあつめて 바람을 모아서 をあつめて 바람을 모아서 をあつめて 바람을 모아서 蒼空を翔けたいんです 푸른 하늘을

엘의 낙원 [ side E ] Sound Horizon

扉が開かれる?????? --소시테...이쿠도메카노 라쿠엔노 토비라가 히라카레루...... --그리고...몇번째인가의 낙원의 문이 열리어진다....... 白い大地に い?

エルの樂園(엘의 낙원) Sound Horizon

白い大地に い?