가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


エルの肖像 (엘의 초상) Sound Horizon

수빙의 가로수길, 깊은 숲의 폐허 少年が見つけた少女畵 쇼넨가미츠케타쇼죠노쇼죠가 소년이 찾아낸 소녀의 초상화 『彼』は病的に白い『彼女』に戀をしてしまった… 카레와효우테키니시로이카노죠니코이오시테시맛타...

엘의 초상 Sound Hrizon

白い結晶?石は 風を纏って踊る 하얀 결정의 보석은 바람을 감싸고 춤춘다 樹氷円舞曲 遠く朽ちた?園 수빙의 원무곡 멀리서 썩어버린 낙원 ?い瞳孔(め)少年は 風を掃って通る 검은 동공의 소년은 바람을 돌아가 통과한다 樹氷?木道 深い森?屋 수빙의 가로수도 깊은 숲의 폐옥 少年が見つけた 少女?

エルの肖像 Sound Horizon

屋 쥬효-노 마니키미찌 후카이 모리노 가이오쿠 수빙의 가로수 깊은 숲의 폐옥 少年が見つけた 少女畵 쇼-넨가 미쯔케타 쇼-죠노 쇼우죠우가 소년이 발견한 소녀의 초상화 『彼』は病的に白い 『彼女』に戀をしてしまった… 『카레』와 뵤우데키니 시로이 『카노죠』니 코이오시데시맛다 『그』는 병적으로 하얀 『그녀』를 사랑해버리고 말았다...

エルの樂園(엘의 낙원) Sound Horizon

(네에, 파파) (있죠..아빠) なんだい、エル (난다이, 에르) (무슨일이야 에르) 明日はなん日か知ってる? (아시타와 난노히카 싯테루?) (내일이 무슨일인지 알고있어?)

エルの天秤 (엘의 천칭) Sound Horizon

運命遊戯盤上で 支配力を求めて 生と死は奪い合った 움메이노보-도우에데 시하이료쿠오모토메떼 세-또시와우바이앗따 운명의 유희장 위에서 지배력을 갈구하며 생과 사는 서로 빼았았어 徹底的な追悼劇を 笑う事こそ人生 嗚呼むしろ喜劇... 도라스틱크나츠이토-게키오 와라우코토코소진세이 아아무시로키게키...

エルの楽園 (엘의 낙원) (→ Side:A →) Sound Horizon

」 「다레카가네 나이테이루노」 「누군가가말야 울고있어」 「それは気所為かしら」 - そう よ気所為よ  「소레와 키노세이카시라」 - 소우요키노세이요 「그건 기분탓일까?」

エルの楽園 (엘의 낙원) (→ Side:E →) Sound Horizon

楽園では どんな 花が さく? 네에 파파... 소노 라쿠엔데와 돈나 하나가 사쿠노? 저기 아빠... 그 낙원에서는 어떤 꽃이 피는 거야? ねぇ お父樣(パパ)... そ 楽園では どんな 鳥が 歌う? 네에 파파... 소노 라쿠엔데와 돈나 토리가 우타우노? 저기 아빠... 그 낙원에서는 어떤 새가 노래하는 거야?

엘의 낙원 [ side E ] Sound Horizon

(パパ) そ?園ではどんな鳥が歌う? 네에...파파 소노 라쿠엔데와 돈나 토리가 우타우노? 있지...파파 그 낙원에서는 어떤 새가 노래하는거야? ねぇ…お父?(パパ) そ?園では?はもう痛くない? 있지...파파 소노 라쿠엔데와 카라다와 모우 이타쿠나이노? 있지...파파 그 낙원에서는 몸은 더이상 아프지않은거야? ねぇ…お父?(パパ) そ?

エルの絵本 (魔女とラフレンツェ) (엘의 그림책 '마녀와 라프렌체') Sound Horizon

[如何にして楽園扉は開かれたか…] (이카니시테 라쿠엔-노 토비라와 히라카레타노카) [어떻게 낙원의 문은 열린 것일까…] 鬱蒼と茂る暗緑樹々 不気味な鳥鳴き声 (웃-소오토 시게루 안-료쿠노 키기 부키미나 토리노 나키고에) 울창하게 우거진 암록색 나무들, 으스스한 새의 울음소리 ある人里離れた森に そ赤ん坊は捨てられていた (아루 히토자토하나레타 모리니

엘의 그림책 [마녀와 라프렌체] Sound Horizon

扉が開かれたか…} {이카니시테 라쿠엔노 토비라가 히라카레타노카...} {어찌하여 낙원의 문이 열리게 되었는가...} 鬱蒼と茂る暗?樹? 不?味な鳥鳴き?

エルの樂園 / Eruno Rakuen (엘의 낙원) (Side : E) Sound Horizon

와타시와 쇼가이 카노죠오 아이스루 코토와 나이다로시카시 카노죠토 이우 손자이와 와타시니 톳테 토쿠베츠나이미오 하라우다로 나제나라우마레테 쿠루 코노 나와토오이 무카시니 모키메테 아룬다카라소시테 이쿠도메카노 라쿠엔노 토비라가 히라카레루시로이 다이치니아카이 시즈쿠데 에가카레타 키세키츠미노 미치시루베후루비타 코인니기리시메타마마 하이즈리나가라모오토코와 와라앗타...

エルの天秤 Sound Horizon

傾き続けてゆく天秤 そ左皿が沈み切る前に 타카무키츠즈케떼유쿠템빈 소노히다리자라가시즈미키루마에니 계속 기울어져가는 천칭 그 왼쪽 접시가 완전히 내려앉기 전에 力づくでも浮き上がらせるだけ金が 右皿には必要だった... 치카라즈쿠데모우키아가라세루다케노카네가 미기자라니와히츠요-닷따...

エルの樂園 [→side:E→] Sound Horizon

(パパ) そ?園ではどんな鳥が歌う? 네에...파파 소노 라쿠엔데와 돈나 토리가 우타우노? 있죠...파파 그 낙원에서는 어떤 새가 노래하는거야? ねぇ…お父?(パパ) そ?園では?はもう痛くない? 네에...파파 소노 라쿠엔데와 카라다와 모우 이타쿠 나이노? 있죠...파파 그 낙원에서는 몸은 더이상 아프지않은거야? ねぇ…お父?(パパ) そ?

エルの樂園 [→side:A→] Sound Horizon

所?かしら?(そうよ?所?よ) 소레와 키노세이카시라?(소우요키노세이요) 그건 기분탓일까?(그래 기분탓이야) もう…そういうことじゃないわ(じゃ風所?かしら) 모우...소우이우코토쟈나이와(쟈 카제노 세이카시라) 정말...그런게 아니야(그럼 바람탓일까) ?

エルの絵本 (笛吹き男とパレード) (엘의 그림책 '피리부는 사나이와 퍼레이드') Sound Horizon

パレ?ドは何?からやって?ただろうか… 소노 파레-도와 도코카라 얏테 키타노다로-카 그 퍼레이드는 어디서부터 온 것일까… 嗚呼…そパレ?ドは何?までも?いてゆく… 아아…소노 파레-도와 도코마데모 츠즈이테 유쿠 아아…그 퍼레이드는 어디까지라도 계속 된다… 「おぉ友よ!

エルの樂園[Side E] Sound Horizon

ねぇ...パパ そ?園ではどんな花が?く? 네에... 파파 소노라쿠엔데와 돈나 하나가 사쿠노? 있잖아요... 아빠. 낙원이라는곳 에서는 어떤 꽃이 피어요? ねぇ...パパ そ?園ではどんな鳥が歌う? 네에... 파파 소노라쿠엔데와 돈나 토리가 우타우노? 있잖아요... 아빠. 낙원이라는곳에서는 어떤 새가 노래하나요? ねぇ...パパ そ?

エルの繪本 【魔女とラフレンツェ】 Sound Horizon

扉が開かれたか…} {이카니시테 라쿠엔노 토비라가 히라카레타노카...} {어찌하여 낙원의 문이 열리게 되었는가...} 鬱蒼と茂る暗?樹? 웃소우토 시게루 안로쿠노 키기 울창하고 무성한 암록의 나무들과 不?味な鳥鳴き?

[ bonustrack ] Sound Horizon

「ただいま…エル」 「다녀왔다...엘」 「おかえりなさい お父?(パパ)」 「어서오세요 파파」 そ妄念が永遠をはらませるならば物語という?史は幾度でも繰り返されるだろう 그 남자의 망념이 영원을 배게한다면 이야기라는 역사는 몇번이고 반복되겠지 退?(デカダンス)へと至る幻想、背?をつむぎつづける?

エルの繪本 【笛吹き男とパレ-ド】 Sound Horizon

{そパレ?ドはどこからやってきただろうか…} {소노 파레-도와 도코카라 얏테키타노다로우카...} {그 퍼레이드는 어디에서부터 온 것일까...} 嗚呼…そパレ?ドは何?までも?いてゆく… 아아...소노 파레-도와 도코마데데모 츠즈이테 유쿠... 아아...그 퍼레이드는 어디까지나 계속되어간다...

天使の彫像 Sound Horizon

世に【神手を持つ者】――― 노치노요니 카미노 테오 모츠모노 후세에 【신의 손을 가진 자】――― と称される彫刻家『Auguste Laurant』 토쇼-사레루 쵸-코쿠가 Auguste Laurant 라고 칭송되어진 조각가『Auguste Laurant』 戦乱最中に失われ 平和と共に姿を現したとされる 센란노사나카니 우시나와레 헤-와토

天使の彫像 (천사의 조각상) Sound Horizon

07 天使 07 천사의 조각상 後世に【神手を持つ物】── と称される彫刻家『Auguste Laurant』 戦乱最中に失われ 平和と共に姿を現したとされる 未だ神秘薄布(Veil)に包まれた彫 彼稀代傑作 『天使』(Ange)に秘められし 知られざる《物語》(Roman)…… 노치노 요니 카미노 테오 모츠모노 토 쇼-사레루 죠-코쿠카 Auguste

天使の彫像 / Tenshino Chouzou (천사의 조각상) Sound Horizon

노치노요니 카미노테오 모츠 모노 토 쇼-사레루 쵸-코쿠가 Auguste Laurant 센-란-노사이츄우니 우시나와레 헤이와토토모니 스가타오 아라와시타토사레루 이마다 심-피노 Banne니 츠츠마레타 쵸오조- 카레노 키다이노 켓-사쿠 안쥬니 히메라레시 시라레자루 로망 모노이와누 츠메타이 이시니 이노치오 토모세루나도토 조쿠징-다치가 우타우노와 타다노 오고리...

光と闇の童話 Sound Horizon

< 光と闇童話 >    빛과 어둠의 동화 【――そして歴史だけが残った】 【――그리고 역사만이 남았다】 見上げれば丸い夜空 揺らめく蒼い月夜 (미아게레바 마루이요조라 유라메쿠 아오이 츠키요) 올려다보면 동그란 하늘, 흔들리는 푸른 달밤 神名を呪いながら 奈落底で唄う・・

07. 엘의 천칭 ?

けてゆく天秤 そ左皿が沈み切る前に 계속 기울어가는 천칭 그 왼쪽 접시가 가라앉기전에 力づくでも浮き上がらせるだけ金が 右皿には必要だった… 힘으로라도 떠오르게 할 정도의 돈이 오른쪽 접시에는 필요했다... そして…そ夜も天秤は?面を躍らせる?????? 그리고...그 밤도 천칭은 가면을 춤추게한다...... 闇を纏うように 夜?

01. 엘의 낙원 [ side E ] ?

(パパ) そ?園ではどんな鳥が歌う? 네에...파파 소노 라쿠엔데와 돈나 토리가 우타우노? 있죠...파파 그 낙원에서는 어떤 새가 노래하는거야? ねぇ…お父?(パパ) そ?園では?はもう痛くない? 네에...파파 소노 라쿠엔데와 카라다와 모우 이타쿠나이노? 있죠...파파 그 낙원에서는 몸은 더이상 아프지않은거야? ねぇ…お父?(パパ) そ?

光と闇の童話 (빛과 어둠의 동화) Sound Horizon

彼が 光だと思っていたは 誤りで 메시이타 야미데 카레가 히카리다토 오못테이타노와 아야마리데 눈먼 어둠에 그가 빛이라고 생각했던 것은 착각이였고 そ温もり名は 愛だと 後に知った 소노 누쿠모리노 나와 아이다토 노치니싯타 그 따스함의 이름은 사랑이란 걸 나중에 알았다 初めて友達は 碧い瞳可愛い女子  하지메테노 토모다치와 아오이 메노 카와이이 Ein

侵略する者される者 (침략하는 자 당하는 자) Sound Horizon

경계의 산을 군마로 뛰어넘으며 냉철한 눈으로 지켜보는 언덕 앞에는 → 『붉은 요새』 (알함브라) 父を奪ったは 十字を切る 啓典民で 치치오 우밧타노와 쥬우지오키루 카이잔노 타미데 아버지를 빼앗은 것은 십자를 베는 계전의 백성이고 母を奪ったは 従事で斬る 聖典《兄弟》(’akh) 하하오 우밧타오와 슈우지테키루

侵略する者される者 Sound Horizon

(레콘키스타)』 嗚呼...教会鐘を背中で聴きながら十字架を胸に抱き兵士は進んだ 아아...쿄오카이노카네오세나카데키키나가라쥬우지카오무네니다케헤이시와스슨다 아아...교회 종소리를 뒤로 하며 십자가를 가슴에 품은 병사는 나아간다 嗚呼...境界山を軍馬で越えながら 見据えた丘先には → 『赤い城塞(Alhambra)』(Alhambra 아아...쿄오카이노야마오군바데코에나가라

檻の中の花 Sound Horizon

殺戮舞台女優 『Michele Malebranche』 사쯔리쿠노 부타이죠유우  『미세르 마르브랑셰』 살육의 무대 여배우 『미셸 마르브랑셰』 彼女が犯罪史表舞台に登場すること三度に渡り、 카노죠가 한자이시노 오모테부타이니 도우죠우스루코토 미타비니 와타리, 그녀가 범죄사의 정식무대에 등장한 세번에 걸쳐 そ短い生涯に於しては多く奇怪な謎が?

초상 산보

밤새도록 게임을 하고 집에 돌아가는 새벽엔내 마음이 어떨런지 그대는 모르겠지요또 하루가 지나가면 그때 만나러 나갈게요늘 게으른 이 청춘을 비웃지는 말아주세요그대 내 눈물속엔 별게 없네요흐르는 계절속에 파묻힌지 오래죠인연은 늘 스러져만 가고있대도함께 둘러앉아서 옛날 얘기 나눠요내 마음이 쓰라릴 땐 위로 받을 수 있을까요욕심 많은 이 젊음이 가끔은 원망스...

초상 컨트리공방 (CountryGongbang)

새벽을 메고 아침에 들어서는 한 사내의 기침을발목에 묶인 어제를 끌며 걷는 한 사내의 한숨을망치와 같은 한낮을 눌러쓴 한 사내의 신음을내일을 빌려 오늘을 지고 가는 한 사내의 악묾을거리 가득한 땀, 사이로 음아빠, 그 길을 돌아, 애인을 안아 주오내가, 이 길을 밟아, 애인을 안아 주듯아빠, 그 길을 돌아, 애인을 안아 주오.내가, 이 길 끝에서, 그...

초상 컨트리공방

새벽을 메고 아침에 들어서는 한 사내의 기침을발목에 묶인 어제를 끌며 걷는 한 사내의 한숨을망치와 같은 한낮을 눌러쓴 한 사내의 신음을내일을 빌려 오늘을 지고 가는 한 사내의 악묾을거리 가득한 땀, 사이로 음아빠, 그 길을 돌아, 애인을 안아 주오내가, 이 길을 밟아, 애인을 안아 주듯아빠, 그 길을 돌아, 애인을 안아 주오내가, 이 길 끝에서, 그댈...

はりつけ刑の聖女 (책형의 성녀) Sound Horizon

Zorn―― 憤怒―― 분노―― 「参詣途絶えた教会(Kirche) 「산-케-노 토다에타 Kirche 「참배가 끊긴 교회 旅歩き Geigenspieler 타비아루키노 가이겐-슈피-아 여행길을 걷는 바이올린 연주자 御となった磔聖女 미조-토낫-타 하리츠키노 세-죠 조각상이 된 책형의 성녀 君はなぜ こ境界を越えてしまった

奴隷達の英雄 Sound Horizon

史に刻むは彼等が生きた?い? あ少年には 空を征く鳥が何よりも自由に見えた 嵐女神?紛れで ?す術もなく地に?ちるというも知らずに 彼は何?に征くだろうか? ヤァ 息仔ョ 失ゥコトノ 堪ェ難キ痛ミニモ モゥ慣レタカィ? 何もないだ 希望など遺されていないだ もうオ前(私)には…… 生命とは 喪われるも…… あ少年―― 運命に?弄され?

星女神の巫女 Sound Horizon

いつ世も 星屑は人を導き 人を惑わす 生を憂う娘にも 愛に狂う女にも そ光は同?に降り注ぐ…… ?る星は 闇に?めき 廻り?る?明日を示す 夜空を翔ける 星女神馬車は 地へと向う?風 嗚呼…開かれし《?道十二宮》 御子は星屑矢で誰を射る? 天球隨に…嘆くは【獅子宮】 流る星は 闇に安らぎ 廻り行く?

11文字の?言 Sound Horizon

嗚呼…昨日ことように憶えて0102ます── それは冬朝── 呼び?は?かく手を握り締め── 天使金管を?きました... ありふれた人生だったと...我ながらに憶0102ます... それでも...アナタを産めたことは『私誇り』でした?????? 嗚呼...昨日ことように憶えて0102ます── 寒0102冬朝── 産?は高らかに天を?

神話の終焉 Sound Horizon

――そして 或る男手により冥府扉が 開 かれる ...其れこそが...永き神話オワリを告げる 彼無情な?い【死人??】ハジマリであった 老婆であるとも...少女であるとも...詩人が騙るように...神話は物語る... 万物母たる創造主 運命女神 『Μοιρα』 未だそ姿を見た者はいない……

?いの系譜 Sound Horizon

――かつて世界には 神より遣わされし蒼氷石が在った 古聖者がそ秘石を用い ??魔を封じた??は?承詩となったが 今や...そ秘石行方は...杏として知れぬまま…… ――神よ! 再征服 ⇒ 再征服 ⇒ 再征服せよ! お別れだ... 再征服 ⇒ 再征服 ⇒ 再征服せよ! 嗚呼...神よ! 再征服 ⇒ 再征服 ⇒ 再征服せよ! 此?でお別れだ...

욪궻뭷궻됓 Sound Horizon

わる 舞台上に女優を呼ぶ 아름다운 붉은색에서 차가운 푸른색으로 변천하는 무대의 위에 여배우를 부른다 街角影手招くは 闇を纏った貴婦人 길거리의 그림자 손짓하는 것은 어둠을 감싼 귀부인 素早く抱き寄せ 首筋に熱い接吻 재빨리 껴안고 목덜미에 뜨거운 입맞춤을 少年液?は仄甘く 血赤色陶?

薔薇の塔で眠る姬君 (장미탑에서 잠든 공주님) Sound Horizon

Hochmut―― 傲慢―― 오만―― 「呪いと祝い境界 乙女が落ちた闇 深い微睡み中 노로이토 이와이노 교-카이 오토메가 오치타 야미 후카이 마도로미노 나카 저주와 축복의 경계. 소녀가 떨어져 내린 어둠, 깊은 선잠 속에서..」 「薔薇塔 眠る姫君 君は何故、こ境界を越えてしまったか。

死せる乙女その手には水月 Sound Horizon

神へ供物 生贄という名因習 加害者は誰で 被害者は誰か? 運命は?牲者を選び また屠るだろう…… 『Μοιρα』 ?酷な神が統べる 私が生まれた世界 怖れず ?るがず 全てを愛す 女に成れたかな…… やがて香しく 花開く乙女達 ?き誇る季節は短し されど 燃ゆる唇に 唯 緋き愛詩美しく散るも また《花命》 ?

HORIZON Hyde

HORIZON Written by HYDE Lyrics by HYDE / Lynne Hobday あこがれは遙か蜃氣樓彼方 아코가레와하루카신키로-노카나타 동경은 아득한 신기루의 저편 ひび割れた胸が焦がれて痛いよ 히비와레테무네가코가레테이타이요 금이 간 가슴이 애타서 아파와 搖り籠ように抱きしめられたなら 유리카고노요-니다키시메라레타나라

びと哀しみの葡萄酒 Sound Horizon

造り手達早い春は 守護聖人後に始まる… vigneron노 키노 하야이 하루와 st.vinsent 노 아토니 하지마루 포도 농군들의 이른 봄은 수호성인의 축제가 끝난 후에 시작된다… 嗚呼…無理0501収量を望めば 自ずと品質が低下する 아아 무리나 quantite오 노조메바 오노즈토 qualite가 테-카 스루 아아… 너무 무리한

雷神の系譜 Sound Horizon

호코리 타카키 미기우데니 키자마레시 (아카시) 긍지높은 오른팔에 새겨진 번개의 문장(증표) 彼者達名は雷神民 카노 모노다찌노 나와 라이신노 타미 그 자들의 이름은 뇌신의 백성 ?

朝と夜の物語 Sound Horizon

)… (Roman) 우마레테쿠루 아사토 신데유쿠 요루노 Roman… Roman 태어나는 아침과 죽어가는 밤의 이야기 嗚呼…僕達刹那さは 良く似た色を0302[し]た《美花》(fleurrrrr…) 아아…보쿠타치노 코노 세츠나사와 요쿠니타 이로오시타 fleurrrrr 아아…우리들의 이 애절함을 쏙 빼닮은 색의 아름다운 꽃 太陽風車 月揺り籠 彷徨

美しきもの / Utsukusikimono (아름다운 것) Sound Horizon

大好きなこMelodie 네가 무척 좋아하던 이 선율 大空へと響けHarmonica 저 드넓은 하늘로 울려퍼지는 하모니카 天使が抱いた窓わくToile 천사가 안은 창틀에 놓인 캔버스 ねぇ そPaysage 綺麗かしら 있지 그 풍경화 예쁠까?

聖なる詩人の島 Sound Horizon

【詩を詠む聖女:Σοφια】 嗚呼…哀しみは海色 蒼く碧く 嗚呼…苦しみは波音 ?く弱く 少女?は薔薇色に 輝きて美し されど若き?は 悲しみに濡れて 未だ開かず 閉ざした瞳は?闇 暗く冥く 鎖ざした菫は終夢 甘く苦く 何もない場?だけれど 水と光 愛は?ち足りてよ ようこそ此?は【詩人島】 海原女神と太陽神 腕白き美女神聖域 貴方が見て?

終端の王と異世界の騎士 Sound Horizon

→ 此(こ)れは… → 고레와… → 이것은… 終端(しゅたん) 王(おう)と 異世界(いせかい) 騎士達(きしたち)と 슈탄노 오토 이세카이노 키시타치토노 종단의 왕과 이세계의 기사들이라는 壮大(そうだい)な 戦(たたか)い 序曲(じょきょく)である… 소다이나 타타카이노 죠쿄쿠데아루… 장대한 투쟁의 서곡이다… 世界(せかい

硝子の棺で眠る姬君 (유리관에 잠든 공주님) Sound Horizon

「硝子棺 眠る姫君 君は何故こ境界を越えてしまったか? 「 가라스노 히츠기, 네무루 히메기미 키미와 나제, 코노 쿄오카이오 코에테 시맛타노카 ? 」 「 유리의 관, 잠든 공주님. 그대는 어찌하여, 이 경계를 넘어버린 것인가 ?

朝と夜の物語 (아침과 밤의 이야기) Sound Horizon

01 朝と夜物語 01 아침과 밤의 이야기 生まれて来る朝と 死んで行く夜物語(Roman)(Laurant) 嗚呼…僕達寂0302[し]さは 良く似た色を0302[し]た《宝石》(pierre) 우마레테쿠루 아사토 신데유쿠 요루노 Roman… Laurant 아아… 보쿠타치노 코노 사비시사와 요쿠니타 이로오시타 Pierre 태어나는 아침과 죽어가는 밤의