가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


不謹愼な戀 Pierrot

소소노카스) 교묘히 죄의식을 없애고 유혹해요 それは純粹(ピュア)戱れ (それは ぴゅあ たわむれ) (소레와 뷰-아나 타와무레) 그것은 순수한 유희 ハチキレそうこの想いは誰にも邪魔できい LaLaLa LaLaLa (はちきれそうこのおもいは だれにもじゃまできい LaLaLa LaLaLa) (하치키레소우나코노오모이와 다레니모쟈마테키나이

ゲルニカ PIERROT

ゲルニカ Word & Music : キリト 肌に感じ始める破滅のバイオリズム (하다니 칸-지하지메루 하메츠노바이오리즈므) 피부로 느끼기 시작한 파멸의 바이오리듬 白いキャンバスに書きぐった記錄 (시로이 -바스니 카키나굿-타키로쿠) 하얀 캔버스에 휘 갈겨 쓴 기록 羽の裂けた天使が立っている途方に暮れがら (하네노 사케타텐-시가탓-테이루소코니쿠레나가라

HORIZON 아라시

HORIZON 今日の 鮮明を 責めろ (쿄오노 부센메이오 세메로) 오늘의 선명하지 못함을 탓해 を 稱えろ (부킨신오 타타에로) 근신하지 않음을 칭찬해 透明 空を 塗り 潰せ!!

Horizon Arashi

今日の 鮮明を 責めろ (쿄오노 부센메이오 세메로) 오늘의 선명하지 못함을 탓해 を 稱えろ (부킨신오 타타에로) 근신하지 않음을 칭찬해 透明 空を 塗り 潰せ!!

ネオグロテスク PIERROT

そこでボンヤリ見ている君へ 소코데본야리미떼이루키미에 거기서 멍하게 보고 있는 너에게 んとくマッタリしてるのか 난또나쿠맛따리시떼루노까 왠지 모르게 반한건가 自分が何者かも知らずに 지분가나니모노카모시라즈니 내가 어떤 사람인지도 모르고 んとくカタにはまっていいか 난또나쿠카타니하맛떼이나이까 왠지 모르게 외모에 빠져 있지 않은가

Walts Pierrot

飽き足りず繰り返す自己陶醉のダンス (あきたりずくりかえす じことうすいのだんす) (아키다리즈쿠니카에즈 지코토우스이노단스) 불만스럽게 반복하는 자아도취의 춤 何もかも放り出したくりそう今夜 (にもかも ほおりだしたくりそう こんや) (나니모카모 호오리다시타쿠나리소오나 콘야) 모든 것을 내동댕이치고 싶어질 듯한 이 밤 手をついでステップ

Mass game Pierrot

波がうねる 無數の腕が 生きていく術を決めかねている (みがうねる むすうのうでが いきていくすべを きめかねている) 파도가 너울거려 무수한 팔들이 살아가는 방법을 결정하지 못하고 있어 善と惡が演出されて 息を飮む樣エンタテインメント (ぜんとあくが えんしゅつされて いきをのむよう えんたていんめんと) 선과 악이 연출되고 숨을 죽인 듯한 유희(entertainment

AGITATOR Pierrot

AGITATOR ありふれた愛の言葉を セ-ルスの 旋律に 乘せて (아리후레타아이노코토바오세루-스노센-리츠니노세테) 넘처 흐르는 사랑의 말을 세포의 선율에 태우고 君はこの現實を見い, 君はこの地獄を 見い (키미와코노켄-지츠오미나이, 키미와코노지고쿠오미나이) 당신은 이 현실을 보지 않아, 당신은 이 지옥을 보지 않아 とこにでもある樣笑顔

mass game Pierrot

波がうねる 無數の腕が 生きていく術を決めかねている (みがうねる むすうのうでが いきていくすべを きめかねている) (나미가우네루 무수-노우데가 이키테이쿠스베오 키메카네테이루) 파도가 너울거려 무수한 팔들이 살아가는 방법을 결정하지 못하고 있어 善と惡が演出されて 息を飮む樣エンタテインメント (ぜんとあくが えんしゅつされて いきをのむよう えんたていんめんと

薔薇色の世界 PIERROT

君(きみ)が 背負(せお)う 痛(いた)みの 果(は)てには 키미가 세오우 이타미노 하테니와 당신이 짊어진 아픔의 끝에는 見失(みうし)っていた 可能性(かのうせい)が 待(ま)っていて 미우시나앗테이타 카노오세이가 마앗테이테 놓치고 있었던 가능성이 기다리고 있고 淚(みだ)も すぐに 忘(わす)れてしまって 나미다모 스구니 와스레테시마앗테 눈물도 바로

薔薇色の世界 / Barairono Sekai (장미빛 세상) Pierrot

(하메츠오 메자스 레키시노 스토리) 君と二人らば 너와 둘이라면, (키미토 후타리나라바) それほど恐くはい 그렇게 무섭진 않아.

薔薇色の世界 / Barairono Sekai (장미빛 세상) (Album Mix) Pierrot

(하메츠오 메자스 레키시노 스토리) 君と二人らば 너와 둘이라면, (키미토 후타리나라바) それほど恐くはい 그렇게 무섭진 않아.

薔薇色の世界(장미빛 세상) Pierrot

薔薇色の世界(장미빛 세상) 「Get backers」オ-プニングテ-マ 겟 백커즈 2기 오프닝 테마 작사 キリト 작곡 アイジ 노래 PIERROT by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to) 君(きみ)が 背負(せお)う 痛(いた)みの 果(は)てには 키미가 세오우 이타미노 하테니와 당신이 짊어진

神經がワレル暑い夜 Pierrot

마져 무너져 버릴지도 모르죠 何故泣かいでいるの (나제나카나이데이루노) 어째서 울지 않고 있는거죠?

不滅花 Raphael

今 かわぬは季節と過ぎた 吹き拔く風に告げた「サヨナラ」 (이마 카나와누코이와키세츠토스기타 후키누쿠카제니츠게타 사요나라) 이제 이루어지지않는 사랑은 계절과 함께 지나갔다.

不滅花 Raphael

今 かわぬは季節と過ぎた (이마 카나와누 코이와 키세츠토 스기타) 지금 이룰 수 없는 사랑은 계절과 함께 지나갔지 吹き拔く風に告げた さよら (후키누쿠 카제니 츠게타 사요나라) 빠져나가는 바람에 고하는 이별 つぎ止めてた時に 答えを探して (츠나기 토메테타 토키니 코타에오 사가시테) 단절된 시간에서 답을 찾고 君にもれる事實にとまどう

FREAKS PIERROT

キリト 快樂はそうケモノみたいに (카이라쿠와소-케모노미타이니) 쾌락은 그렇게 짐승처럼 ハラワタまで食ってやるのが禮儀 (하라와타마데 쿳-테야루노가레이기) 내장까지 먹어 주는 것이 예의 干涉して檢證もして同情もして見せるのが正義 (칸-쇼시테 켄-쇼모시테 토-죠모시테 미세루노가세이기) 간섭하고 검증도 하고 동정도 해 보이는 것이 정의 未完成年頃

Psychedelic Lover PIERROT

하지메테 싯타 칸죠- 시카이 우메츠쿠스 갹코-) 처음으로 알게 된 감정, 시야를 묻어 버리는 역광 くだけ散ったガンジガラメのアイデンティティ- (쿠다케칫타 간지가라메노 아이덴티티-) 조각 조각난 꼼짝할 수 없는 주체성 やっと芽生えた衝動 確信に滿ちた表情 (얏토 메바에타 쇼-도- 카쿠신니 미치타 효-죠-) 겨우 싹튼 충동, 확신에 가득찬 표정 怖いモノんて

ピエロ (Pierrot) 9 Nine

むよう 人ごみに流され ?いだ指はほどけた 誰を 守りたくて 誰の 近くにいて 笑っていて欲しかった? 短い?話した 舞台裏でそっと ?模? 描く この世界には 多くの言葉達が 溢れてるのに 胸の痛みを ?

Analyze Chat「FREAKS」 PIERROT

남: 先程のご紹介の通りまたも未成年者の殺人事件が發生してしまったわけんですが ああ,本當に少年による凶惡犯罪というのは跡を絶たいんですよね.

初戀 aiko

「まばたきするのが惜しい」 마바타키스루노가오시이나 「눈 깜박이는 것이 아까운걸」 今日もあたを見つめるのに忙しい 코오모아나타오미쯔메루노니이소가시이 오늘도 너를 응시하느라 바쁘지 惱んでるあたしはだらし... 나얀데루아타시와다라시나이나 괴로워하는 나는 무기력하기만 하구나..

Upper Flower Pierrot

作詞 キリト 作曲 潤 唄 PIERROT 目の前に広がった 無数に咲いた花は (메노 마에니 히로갇따 무수-니 사이따 하나와) 눈앞에 펼쳐졌어 셀수 없이 피어있는 꽃이 冴え渡る原色と 鮮明アイデアで (사에 와따루 겐쇼꾸또 센메-나 아이디아데) 맑아지는 원색과 선명한 아이디어로 僕に寄り添うように狂い

Pierrot jyj

난 너의 pierrot 정말로 웃겨 너에게 다 바쳐 찌들어 my mind 내 눈 앞엔 our brov 돈 앞엔 뭣도 없는 완전한 넌 pro 제대로 p.s.m 아직 어린 내게 또 무슨 짓을 하게 또 이 더러운 손 좀 치워 상대도 하지 마 어제의 우리가 아냐 No, just do not touch me I'm not a pierrot 더 넓은 하늘을

PIERROT 레인보우

?Oh come on like this Oh come on like this 아무 말도 안 해 못해 웃고만 있어 넌 입이 웃는 모양인데 눈가는 슬퍼요 너의 이름 삐에로 너의 이름 삐에로 Uh uh 말해봐 Uh uh 말해줘 힘들다고 말하기는 어려울 것 같아 남들은 너에게 웃음만을 기대해요 내가 아까 말했지 너의 이름 삐에로 Uh uh 슬퍼마 Uh uh ...

PIERROT 레인보우 (RAINBOW)

Oh come on like this Oh come on like this 아무 말도 안 해 못해 웃고만 있어 넌 입이 웃는 모양인데 눈가는 슬퍼요 너의 이름 삐에로 너의 이름 삐에로 Uh uh 말해봐 Uh uh 말해줘 힘들다고 말하기는 어려울 것 같아 남들은 너에게 웃음만을 기대해요 내가 아까 말했지 너의 이름 삐에로 Uh uh 슬퍼마 Uh uh 웃...

PIERROT DJ Power

Oh come on like this Oh come on like this 아무 말도 안 해 못해 웃고만 있어 넌 입이 웃는 모양인데 눈가는 슬퍼요 너의 이름 삐에로 너의 이름 삐에로 Uh uh 말해봐 Uh uh 말해줘 힘들다고 말하기는 어려울 것 같아 남들은 너에게 웃음만을 기대해요 내가 아까 말했지 너의 이름 삐에로 Uh uh 슬퍼마 Uh uh 웃...

Pierrot 레인보우(Rainbow)

Oh come on like this Oh come on like this! 아무 말도 안 해 못해 웃고만 있어 넌 입이 웃는 모양인데 눈가는 슬퍼요 너의 이름 삐에로 너의 이름 삐에로 (Uh uh 말해봐 Uh uh 말해줘) 힘들다고 말하기는 어려울 것 같아 남들은 너에게 웃음만을 기대해요 내가 아까 말했지 너의 이름 삐에로 (Uh uh 슬퍼마 Uh ...

Pierrot 데이드림(Daydream)

Instrumental

Pierrot SEKAI NO OWARI

모리노 나카노사카스노 키미와소코노 삐에로데이쯔 모오도케떼 미세떼민나오 와라세요 토스루돈나 카나시이 토키모 와랏떼민나오 와라세요 토스루혼토와 토테모 키니시떼루소노 헨테코나아 카이하나모카라카와레떼 모시란뿌리오돗테 코론데 와랏테타네츠마 즈이탄다 카라나미다가 데루노가후츠 난다요아부 나이카라쿠츄부랑코 난테시나쿠떼 이인다요와타시가야라나캬다레가야루노토소우잇떼 키미...

Pierrot Liam K (리암 케이)

너도 내가 우습니?난 그저 그런 애인줄 알겠지매일 밤 마다 쓰여질 너의로맨스 소설에는난 조연 자리에도 없겠지가끔은 안보이는 것도유심히 바라봐줘출근버스 풍경처럼넌 자주 날 지나쳐벗을래 웃음가면모두가 신난이 공원 속 난그저 삐에로일 뿐야결국 너도 똑같았어알아주는 이 하나 없어정말 밥맛이야후회도 하지마난 거기 없을거야난 거기 없을거야결국 너도 똑같아난 거기...

ズキュンlove 미니모니

春はかしたい季節 하루와코이카시타이키세츠 봄은 사랑이 하고 싶은 계절 だって 去年は出來かったもん 닷테 쿄넹와데키나캇타몽 그런데 작년은 할수없었어요! だもん 다몽 없었어요!

aiko - 初戀 Aiko

作詞 AIKO 作曲 AIKO 「まばたきするのが 惜しい」 今日もあたを見つめるのに忙しい 「마바타키스루노가 오시이나」 쿄오모 아나타오 미츠메루노니 이소가시이 「눈 깜박이는 것이 아까워」 오늘도 당신을 바라보는데 바뻐 惱んでるあたしはだらし...頭ん中妄想は思ったより大きい 나얀데루 아타시와 다라시나이나...아타만나카 보오소오와

戀戀 ZONE

して感じた君の風香る 코이시테칸지타키미노카제카오루 사랑하고느끼게된그대의바람그윽해요 いつまでも二人永遠の夢を… 이츠마데모후타리에이엔노유메오… 언제까지나두사람영원의꿈을… 花さく季節出逢う窓際の 하나사쿠키세츠데아우마도기와노 꽃이피는계절만나는창문가의 儚げ姿 하카나게나스가타 변함없는모습 びく髮輝いて 나비쿠카미카가야이테

[戀] 박원근프로젝트

きずつく こわさんて ふきとばして 키즈쯔쿠 코와사나은테 후키토바시테 상처입는 두려움따윈 날려버리고 きもち つたえられずに おわらせたくは い 키모찌 쯔타에라레즈니 오와라세타쿠와 나이 이 감정을 전하지 않은채로 끝내버리고 싶진 않아.

泌? Raphael

今 かわぬは季節と過ぎた (이마 카나와누 코이와 키세츠토 스기타) 지금 이룰 수 없는 사랑은 계절과 함께 지나갔지 吹き拔く風に告げた さよら (후키누쿠 카제니 츠게타 사요나라) 빠져나가는 바람에 고하는 이별 つぎ止めてた時に 答えを探して (츠나기 토메테타 토키니 코타에오 사가시테) 단절된 시간에서 답을 찾고 君にもれる事實にとまどう僕は

不滅花 Raphael

今 かわぬは季節と過ぎた (이마 카나와누 코이와 키세츠토 스기타) 지금 이룰 수 없는 사랑은 계절과 함께 지나갔지 吹き拔く風に告げた さよら (후키누쿠 카제니 츠게타 사요나라) 빠져나가는 바람에 고하는 이별 つぎ止めてた時に 答えを探して (츠나기 토메테타 토키니 코타에오 사가시테) 단절된 시간에서 답을 찾고 君にもれる事實にとまどう僕は

Pierrot (광대) 김필

오늘도 넌 여기서 정말 괜찮은 건지 Just smile 어릿광대처럼 종일 웃음 지으며 갈 곳 잃은 눈동자 둘 곳 잃은 마음을 감추고 두꺼운 화장 뒤에 그 슬픔을 숨기고 사는 것 Please tell me why 미칠듯한 외로움 새파랗게 질려버린 어둠 속에 공간 속에 벗어나지 못한 날 구원해줘 거짓말 넌 거기서 정말 괜찮은 건지 Lost w...

Threepenny Pierrot David Bowie

Threepenny Pierrot - we love you Threepenny Pierrot - loves us too Pockets of gladness, gay time eyes Comical hero, Threepenny Pierrot Happy little feet that dance all day Lonely little heart

Pierrot (삐에로) 이정표

나는 키 작은 삐에로 거리의 악사오늘도 이 곳에 서서 난 노래하지요많은 사람들 틈에 선한낱 어릿광대지만나는 알아요 이게 내 운명이란 걸무표정한 그대 두 눈 어딜 보나요세상이 또 뭘 얼마나 힘들게 했나요사랑에 아픈 날들도전부 지나갈 거에요나의 노래를 들어요 내게 기대요모두들 내게 물어요 나의 속마음을어떻게 매일 그렇게 웃을 수 있냐고나도 모르는 내 맘을...

シ ソ ゲ ム 勇敢な戀の歌 Mr. Children

♪ シ-ソ-ゲ-ム~勇敢戀の歌~ 시소게임 ~용감한 사랑의 노래~ 愛想しの君が笑った そん單純事で 붙임성 없는 그대가 웃었어 그런 단순한 일로 逐に肝心物が何かって氣付く 드디어 중요한 것이 무엇인가라는 걸 눈치챘지 打ち明け話にあった 고백하는 이야기에 있었던 純情を捧[ささ]げたっていう奴に 순정을 바쳤다는 놈에게 大人げく嫉妬したりんかして

愼吾ママの學園天國~校門篇~ 愼吾ママ

吾ママの學園天國 (싱고마마노 가쿠엔텡고쿠~~) 싱고마마의 학원천국!! hey hey hey hey heyX2 おっは-X 5 say!! 惱みのある子も 眠い子も (나야미노 아루코모 네무이코모) 고민있는 아이도 졸린 아이도 このママに おっは-してごらん (고노 마마니 옷하-시떼 고랑) 이 엄마에게 옷하-해보세요.

初戀 Chara

たの望む私では情熱がくてキライ 아나타노노조무아타시데와죠-네츠가나쿠테키라이 그대가바라는나는정열이없어서싫어 みとめいわみとめいわ 미토메나이와미토메나이와 인정할수없어인정할수없어 しあわせは私を越えてその空にお家を 시아와세와아타시오코에테소노소라니오우치오 행복은나를넘어저하늘에집을 つくるのよつくるのよ 츠쿠루노요츠쿠루노요 만드는거야만드는거야

なぜ Hysteric Blue

ナゼ 見つめるほど 나제 미쯔매루호도 (왜 응시하는 만큼) 行き 違うの 2人の 이키 찌가우노 후따리노 코이 (엇갈리는 두사람의 사랑) はかりにかけてた とても 古い 하카리니카케테따 도떼모 후루이 (저울질했던 매우 오래된) 忘れてた 思い 出とこれからと 와스레따 오모이 테또 고레까라또 (잊었던 추억과 지금부터와) 育ちはじめてた

なぜ… Hysteric Blue

ナゼ 見つめるほど 나제 미쯔매루호도 왜 응시하는 만큼 行き 違うの 2人の 이키 찌가우노 후따리노 코이 엇갈리는 두사람의 사랑 はかりにかけてた とても 古い 하카리니카케테따 도떼모 후루이 저울질했던 매우 오래된 忘れてた 思い 出とこれからと 와스레데따 오모이 테또 고레까라또 잊었던 추억과 지금부터와 育ちはじめてた 輕い 氣持

不滅花 Raphael

今かわぬ恋は季節と過ぎた 지금 이룰수 없는 사랑은 계절과 지나갔다 吹き抜く風に告げた「さよら」 부는 바람에 고한 이별 つぎ止めてた時に答えを探して 도중에 멈춰있는 시간에서 답을 찾으며 君に漏れる事実にとまどう僕は 그대에게 들킨 사실에 망설이는 나는 君は永久に枯れることい僕の記憶の花 그대는 영원히

戀ING 모닝구 무스메

どん風に呼ベば良いのか 돈나후-니요베바이이노카 어떤식으로불러야좋을지 わかんいから近寄って 와칸나이카라치카욧테 모르겠어서가까이다가가 話しかけてる私って 하나시카케테루와타싯테 말을걸고있는나 性格まで變わったわ 세이카쿠마데카왓타와 성격마저변했어요 の神樣のこと 코이노카미사마노코토 사랑의신에게 「腕落ちたぞ!」

난망적초련정인(難忘的初戀情人) 등려군

(爲什마見爾) 웨이션머 부지엔니 우리 집으로 다시 와 줘요 (再來到我家門) 짜이라이워 지아먼 당신에게 말하고 싶어요 (盼望爾告訴我) 판왕니 까오수워 첫사랑이었어요 (初的情人) 츄리엔디칭런 당신에게 말하고 싶어요 (我要想爾傾訴) 워야오씨앙니칭수 마음속에 있는 모든 괴로움을.....

Nan Wang Chu Lian De Qing Ren (Mandarin Album Version) 鄧麗君(등려군)

(爲什마見爾) 웨이션머 부지엔니 우리 집으로 다시 와 줘요 (再來到我家門) 짜이라이워 지아먼 당신에게 말하고 싶어요 (盼望爾告訴我) 판왕니 까오수워 첫사랑이었어요 (初的情人) 츄리엔디칭런 당신에게 말하고 싶어요 (我要想爾傾訴) 워야오씨앙니칭수 마음속에 있는 모든 괴로움을.....

戀人 aiko

たの笑顔すら忘れてしまうよう (아나타노 에가오스라 와스레떼시마우 요오나) 당신의 웃는 얼굴조차 잊어버리게 될 것 같이는 決して 決して ったりしいから (케시테케시테 낫타리 시나이카라) 결코 결코 되거나 하지 않을테니까..

戀淚 KinKi Kids

恋涙 렌-루이 사랑눈물 ねぇ…恋涙 네- 렌-루이 있지...사랑눈물 あたしが勝っても恨みっこしよ 아따시가캇-테모우라밋-코나시요 내가 이겨도 원망하지 말기야 死い。運ばれた命から 시나세나이 하코바레타이노치카라 죽게 내버려 두지 않아.