가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


セニョ-ル セニョ-ラ セニョリ-タ / Senor Senora Senorita (세뇨르 세뇨라 세뇨리타) Miyavi

1,2 step Step by step 何を隱そうセニョリ- 私こそが [나니오가쿠소우세뇨리-타 아타시코소가] 무엇을 감추는듯한 아가씨, 나야말로 1,2 step Step by step 生き血も滴るイイ男 [이키치모시타타루이이오토코] 생혈도 방울지는 좋은 남자 1,2 step Step by step お望みとあらば骨の髓 とまで [오노조미토아라마호네노즈이토마데

セニョ-ル セニョ-ラ セニョリ-タ 雅-miyavi-

One,Two、 Step…Step by Step… 何を隠そうお嬢さん、私こそが生き血もしたたる吸血鬼 (나니오카쿠소우 세뇨리-타, 와타시코소가 이키치모시타타루 이이오토코) 무엇을 숨기랴 세뇨리-타(아가씨) , 제가 그 유명한 생피가 넘치는 멋진 남자(흡혈귀) お望みとあらば骨の隅々とまでご自慢の牙を召し上がれ (오노조미토 아라바 호네노 스미즈미토마데 고지만...

セニョ-ル セニョ-ラ セニョリ-タ 雅-miyavi

セニョ- セニョ- セニョリ- 1,2 step Step by step 何を隱そうセニョリ- 私こそが [나니오가쿠소우세뇨리-타 아타시코소가] 무엇을 감추는듯한 아가씨, 나야말로 1,2 step Step by step 生き血も滴るイイ男 [이키치모시타타루이이오토코] 생혈도 방울지는 좋은 남자 1,2 step Step by step お望みとあらば

Senor Senora Senorita Miyavi

1,2,Step…Step by step… 何をそうおさん(セニョリタ)、 (나니오카쿠소-세뇨-리타) (뭘 숨기시나 아가씨 (세뇨리타)) 私こそが生き血もしたたる吸血鬼(いいおとこ) (와따시코소가이키치모시타타루이이오토코) (나야말로 생피도 뚝뚝 흘리는 흡혈귀 (좋은 남자)) お望みとあらば骨のとまで (오노조미또아라바호네노즈이또마데) (원하신다면

세뇨루세뇨라세뇨리타 雅-miyavi

セニョ- セニョ- セニョリ- 1,2 step Step by step 何を隱そうセニョリ- 私こそが [나니오가쿠소우세뇨리-타 아타시코소가] 무엇을 감추는듯한 아가씨, 나야말로 1,2 step Step by step 生き血も滴るイイ男 [이키치모시타타루이이오토코] 생혈도 방울지는 좋은 남자 1,2 step Step by step お望みとあらば

お願い! セニョリ-タ / Onegai! Senorita (부탁해! 세뇨리타) ORANGE RANGE (오렌지 렌지)

도오니모코오니모토마라누 코노아츠사 아스파루토사바쿠 히토고미쟝그루 스크람부루코우사텐 메가텐 키미니히토메보레 다이토카이 도만나카데 예이 큐아이단스 츠미나히토미 나츠모노가타리 마와시테DJ 이케테루남바 오도리타이 후레테미타이 Ah Ah 사아잇테키노코라즈 도조예이예이 모기타테카지츠오 못토쵸오다이 라브비탄산 예이예이 예이예이 사메루마에니 테이크아우토 하게시스기루요 세뇨리타

抱いてセニョリ-タ 山下智久

[山下智久] 抱いてセニョリ- 喧嘩の傷跡を眺めあなたは言う 『あいつとつるむのはもうやめな』と 켄카노키즈아토오나가메아나타와유우 아이쯔토쯔루무노와모-야메나토 싸우고 난 상처를 보며 당신은 말하지 그녀석과 어울리는 건 이제 그만두라고 分かってるって女なんて 大人ぶって ガキ扱い 와캇테룻테온나난-테 오토나붓테가키아쯔카이 알고 있다구

お願い!セニョリ-タ / Onegai!Senorita (부탁해!세뇨리타) Orange Range

を もっと頂戴 모기타테카지츠오 못토쵸오다이 막 딴 과일을 더 주세요 ラブ美炭酸 イェイイェイ イェイイェイ※ 라브비탄산 예이예이 예이예이 러브미탄산 예이예이 예이예이 醒める前に テイクアウト 사메루마에니 테이크아우토 깨어나기 전에 Take out 激しすぎるよ セニョリ?

Senorita (여자)아이들 [(G)I-DLE]

많죠 나 그댈 뭐라 불러야 하죠 조금 빠르게 어쩜 바쁘게 뭐든 I don’t care I don’t care I don’t care 뭔가 다르게 더 나쁘게 뭐든 I’m ok I’m ok I’m ok 나 어떡하죠 워어어워어어 워어어워어어 워어어워어어 이리 와 이리 와 이리 와 이리 와 워어어워어어 워어어워어어 워어어워어어 Hey senor

Senorita (¿ⓒAU)¾ÆAIμe

많죠 나 그댈 뭐라 불러야 하죠 조금 빠르게 어쩜 바쁘게 뭐든 I don’t care I don’t care I don’t care 뭔가 다르게 더 나쁘게 뭐든 I’m ok I’m ok I’m ok 나 어떡하죠 워어어워어어 워어어워어어 워어어워어어 이리 와 이리 와 이리 와 이리 와 워어어워어어 워어어워어어 워어어워어어 Hey senor

Senorita 여자아이들

불러야 하죠 조금 빠르게 어쩜 바쁘게 뭐든 I don’t care I don’t care I don’t care 뭔가 다르게 더 나쁘게 뭐든 I’m ok I’m ok I’m ok 나 어떡하죠 워어어워어어 워어어워어어 워어어워어어 이리 와 이리 와 이리 와 이리 와 워어어워어어 워어어워어어 워어어워어어 Hey senor

Senorita (여자)아이들

많죠 나 그댈 뭐라 불러야 하죠 조금 빠르게 어쩜 바쁘게 뭐든 I don’t care I don’t care I don’t care 뭔가 다르게 더 나쁘게 뭐든 I’m ok I’m ok I’m ok 나 어떡하죠 워어어워어어 워어어워어어 워어어워어어 이리 와 이리 와 이리 와 이리 와 워어어워어어 워어어워어어 워어어워어어 Hey senor

Senorita 여자 아이들

Hey senor ?[미연]?다가와 줘요 내게로?안아줘 세게 더 알고 싶어 About you ?[민니]?I fell in love with you?몰라요 It is true 그냥 Love you so love you so love you so 불러줘요 나를 Senorita?Senorita?Senorita?Senorita ?[수진]?

Sweet Senorita Smile.dk

I am your sweet senorita Si senor Sweet Senorita I am your sweet senorita Si senor Chiquita Bonita The moon was bright in the summer night I'm so in love feels like paradise I wanna be where the sun always

세뇨리따(Senorita) 이정현, 전진(카리스마)

숨조차도 못쉬겠어 (다가와 baby) 지쳐지쳐 정말 그댈 못벗어나겠어 (나는 너의 노예) 내 붉은 심장을 새빨간 입술을 나의 이 사랑을 그대에게 주고 싶어 미쳐 Ha Ha 나는 그대의 세뇨리따 So Hot Hot Hot 뜨거운 나는 세뇨리따 그녀의 매력은 섹시한 입술과 다리 나를 유혹해줘 너의 몸으로 My lady 날 봐 봐 봐 그대는 나만의 세뇨르

세뇨리따 (Senorita) 카리스마

그대는 나만의 세뇨르 So cool! cool! cool! 죽도록 또 사랑하리다 날 봐! 봐! 봐! 그대는 나만의 세뇨르(그대는 나를 위한 세뇨리따!) So cool! cool! cool! 죽도록 또 사랑하리다(난 그댈 사랑하리라!) I\'m so hot

세뇨리따 (Senorita) 카리스마(전진, 이정현, 안영민),무한도전

세뇨리따(Senorita) Written, Composed, Arranged by Ahn Young Min, Jangeuni Sung by Charisma 산타마리아 마리아 올라 세뇨리따 요소 보니따 돈데 에레스 오랄레 아미가스 가야떼 Get ready! 미쳐! ha! ha! 나는 그대의 세뇨리따 So hot! hot! hot!

세뇨리따 (Senorita) 카리스마(전진.이정현.안영민)

그대는 나만의 세뇨르 So cool! cool! cool! 죽도록 또 사랑하리다 날 봐! 봐! 봐! 그대는 나만의 세뇨르(그대는 나를 위한 세뇨리따!) So cool! cool! cool! 죽도록 또 사랑하리다(난 그댈 사랑하리라!) I\'m so hot

세뇨리따 (Senorita) 무한도전,카리스마(전진, 이정현, 안영민)

세뇨리따(Senorita) Written, Composed, Arranged by Ahn Young Min, Jangeuni Sung by Charisma 산타마리아 마리아 올라 세뇨리따 요소 보니따 돈데 에레스 오랄레 아미가스 가야떼 Get ready! 미쳐! ha! ha! 나는 그대의 세뇨리따 So hot! hot! hot!

세뇨리따 (Senorita) 카리스마 (전진, 이정현, 안영민)

세뇨리따(Senorita) Written, Composed, Arranged by Ahn Young Min, Jangeuni Sung by Charisma 산타마리아 마리아 올라 세뇨리따 요소 보니따 돈데 에레스 오랄레 아미가스 가야떼 Get ready! 미쳐! ha! ha! 나는 그대의 세뇨리따 So hot! hot! hot!

お願い!セニョリ一タ (Onegai! Senorita) Orange Range

お願い!セニョリータ (부탁해요! 세뇨리따) 作詞者名 ORANGE RANGE 作曲者名 ORANGE RANGE ア-ティストORANGE RANGE Ah~ (RAP) あ~ どうにもこうにも止まらぬこの暑さ (아~ 도오니모코오니모토마라누코노아츠사) 아~ 아무리해도 멈추지않는 이 더위 アスファルト砂漠 人ゴミジャングル (아스파루토사바쿠 히토고미쟝그루) 아스팔트 사막...

お願い!セニョリ一タ (Onegai! Senorita) ORANGE RANGE (오렌지 렌지)

を もっと頂戴 모기타테카지츠오 못토쵸오다이 막 딴 과일을 더 주세요 ラブ美炭酸 イェイイェイ イェイイェイ※ 라브비탄산 예이예이 예이예이 러브미탄산 예이예이 예이예이 醒める前に テイクアウト 사메루마에니 테이크아우토 깨어나기 전에 Take out 激しすぎるよ セニョリ?

Dama, Dama (Live) Cecilia

madre y esposa de educacion religiosa Y si no fuera por miedo Seria la novia en la boda El nino en el bautizo El muerto en el entierro Con tal de dejar sello Dama dama de alta cuna De baja cama senora

`あしタ, 天氣ニなぁレ。` Miyavi

夢は夢のまま、だから夢なんだよ  유메와유메노마마,다카라유메난다요 꿈은꿈 그대로 그러니까 꿈인거야 なんて淋しい事言うなよ 난테사비시이코토이우나요 따위 쓸쓸한말 하지마 夢みるのがタダならかなえるのもタダでしょ 유메미루노가타다나라카나에루노모타다데쇼 꿈꾸는것이 헛된일이라면 들어주는것도 헛된일이죠 Everybody 今日もベットで イメトレしよう 쿄우모벳또데 이메...

お願い! セニョリ-タ Orange Range

Ah~ Ah~ (RAP) あ~ どうにもこうにも止まらぬこの暑さ 아~ 도오니모코오니모토마라누코노아츠사 아~ 이렇게든 저렇게든 멈추지않는 이 더위 アスファルト砂漠 人ゴミジャングル 아스파루토사바쿠 히토고미쟝그루 아스팔트 사막 인파의 정글 スクランブル交差点 目が点 キミにヒトメボレ 스크람부루코우사텐 메가텐 키미니히토메보레 스크럼블 교차점 깜짝놀라 너에게...

세뇨리따 (Senorita) - 카리스마

그대는 나만의 세뇨르 (그대는 나를 위한 세뇨리따!) So Cool! Cool! Cool! 죽도록 또 사랑하리다 (난 그댈 사랑하리라!) I`m so hot!

SENORA Jane Bowers/Dave Guard

Don't you remember, Senora, when you had a love of your own? You had a duenna, Senora. You had a kind chaperone. Didn't she sometimes, Senora, grant you a moment alone?

Senora La Casa Azul

Ese con quien suena su hija ese ladron que os desvalija de su amor, soy yo, senora Ya se que no soy un buen yerno Soy casi un beso del infierno pero un beso, al fin, senora Yo soy ese por quien ahora os

Senora Francisco Cespedes

A ella le toco esa vidaY se convirtió en señoraSe vistió de la amarguraEl corazón sin llantoY una vida oscura.No le dieron la miradaQue se besa con la lunaLa sonrisa fue fingidaLa caricia un ll...

リニアモ-タ-ガ-ル / Linear Motor Girl Perfume

(リニアモ--ガ-) (리니어 모터 걸) (리니어 모터 걸) (リニアモ--ガ-) (리니어 모터 걸) (리니어 모터 걸) (リニアモ--ガ-) (리니어 모터 걸) (리니어 모터 걸) (リニアモ--ガ-) (리니어 모터 걸) (리니어 모터 걸) リニアモ--ガ- 리니어 모터 걸 리니어 모터 걸 リニアモ--ガ- 리니어 모터 걸 리니어 모터 걸 リニアモ

Yerbatero Juanes

dolores y habla con los animales digame de que sufre usted que yo le tengo un brebaje que le devuelve el tono y lo pone bien bieeeen bieeen bieeeeeeeeeen bieeeen bieeen bieeeeeeeeeen si a usted senor

세뇨리따 (Senorita) (전진, 이정현, 안영민) 카리스마

그대는 나만의 세뇨르 So cool! cool! cool! 죽도록 또 사랑하리다 날 봐! 봐! 봐! 그대는 나만의 세뇨르 (그대는 나를 위한 세뇨리따!) So cool! cool! cool! 죽도록 또 사랑하리다 (난 그댈 사랑하리라!) I\'m so hot!

コインロッカ-ズベイビ-(coin lockers baby) 雅Miyavi

今モ昔モ似景色、ドス暗イ部屋、希望ノ「キ」ノ字サエ何處ニモ有リャシ無ェ. 이마모무까시모니따케시키,도스쿠라이헤야,키보우노[키]노스사에도코니모아랴시네. 지금도 옛날도 늘 비슷한 풍경,어두컴컴한 방,희망의[열쇠]의 갯수조차 어디에도 있을법하지않아. 暗イ,cry,暗イ,cry.

ロックの逆襲 ~ス-パ-ス-タ-の條件~ / Rock No Gyakushuu ~Superstar No Jouken~ (록의 역습 ~슈퍼스타의 조건~) Miyavi

에레키숏떼샤우또카마샤 anytime the hero 카메라노마에데완포 즈키메랴 everybody 호키못떼이메 지데키랴 anytime the hero 카가미노마에데헤아 스타일키마랴 everybody 카네모치따이 온나다키따이 유메니나리따이 나리아가리따이 War war war 키나요 사아 baby now 쿠라에탑핑소호 호라코이요 사아 bring on 모노...

あしタ, 天氣ニなぁレ 雅Miyavi

あし, 天氣ニなぁレ. 아시타,텐키니나아레 내일, 날씨좋아라. 夢は夢のまま、だから夢なんだよ なんて淋しいこと言うなよ 유메와유메노마마, 다카라유메난다요 난테사비시이코토이우나요 꿈은 꿈 그대로, 그러니까 꿈인거야. 따위쓸쓸한말하지마 夢みるのがタダなら?

あしタ、天氣ニなぁレ。 雅Miyavi

夢は夢のまま、だから夢なんだよ なんて淋しいこと言うなよ 유메와유메노마마, 다카라유메난다요 난테사비시이코토이우나요 꿈은 꿈 그대로, 그러니까 꿈인거야. 따위 쓸쓸한 말 하지마 夢みるのがタダなら?えるのもタダでしょ 유메미루노가타다나라카나에루노모타다데쇼 꿈꾸는 것이 헛된 일이라면 들어주는 것도 헛된 일이죠 今日もベッドで※イメトレしよう 쿄우모벳또데 이메토레시...

`あしタ, 天氣ニなぁレ。` 雅Miyavi

Miyavi - あし, 天氣ニなぁレ あし, 天氣ニなぁレ. 아시타,텐키니나아레 내일, 날씨좋아라. 夢は夢のまま、だから夢なんだよ なんて淋しいこと言うなよ 유메와유메노마마, 다카라유메난다요 난테사비시이코토이우나요 꿈은 꿈 그대로, 그러니까 꿈인거야. 따위쓸쓸한말하지마 夢みるのがタダなら?

So What? w-inds.

소-이우시카나이 티·아모- 그렇게 말할 수 밖에 없어 사랑해 好きでどうしようもないよ 스키데도-시요-모나이요 좋아해서 어쩔 수 없어 セニョリ? baby, so what? 세뇨리-타 baby, so what? 아가씨 baby, so what?

Rock `n` Roll Is Not Dead ~ロックンロ-ルは眠らない~ / Rock`n`roll Is Not Dead ~Rocknroll Wa Nemuranai~ (Rock`n`roll Is Not Dead ~로큰롤은 잠들지 않아~) Miyavi

は眠らない] ROCK'N'ROLL IS “NOT”DEAD [호-다이:록큰로-루와네무라나이] ROCK'N'ROLL IS “NOT”DEAD [일본식제목:Rock'n'roll은 잠들지 않아 ] I Am a Rock.

Rock'n'roll Is Not Dead MIYAVI

は眠らない] ROCK'N'ROLL IS “NOT”DEAD [호-다이:록큰로-루와네무라나이] ROCK'N'ROLL IS “NOT”DEAD [일본식제목:Rock'n'roll은 잠들지 않아 ] I Am a Rock.

so what? Winds

そう言うしかない ティ·アモー (소-이우시카나이 티·아모-) 그렇게 말할 수 밖에 없어 사랑해 好きでどうしようもないよ セニョリ baby, so what? (스키데도-시요-모나이요 세뇨리-타 baby, so what?) 좋아해서 어쩔 수 없어 아가씨 baby, so what?

So what? w-inds

そう言うしかない ティ·アモー (소-이우시카나이 티·아모-) 그렇게 말할 수 밖에 없어 사랑해 好きでどうしようもないよ セニョリ baby, so what? (스키데도-시요-모나이요 세뇨리-타 baby, so what?) 좋아해서 어쩔 수 없어 아가씨 baby, so what?

so what? W-inds

そう言うしかない ティ·アモー (소-이우시카나이 티·아모-) 그렇게 말할 수 밖에 없어 사랑해 好きでどうしようもないよ セニョリ baby, so what? (스키데도-시요-모나이요 세뇨리-타 baby, so what?) 좋아해서 어쩔 수 없어 아가씨 baby, so what?

パラシュ?タ? Folder

한결같은 마음 ○と×じゃ 本當の 答えにならないよね (마루토 바츠쟈 혼토-노 코타에니 나라나이요네) ○와 ×로는 진정한 답이 될 수 없어요 授業中も 頭は Confusion (쥬교-츄-모 아타마와 Confusion) 수업중이라도 머리 속은 혼란 愛されながら 愛したい (아이사레나가라 아이시타이) 사랑 받으며 사랑하고 싶어요 今宵こそSo シュ-

パラシュ-タ Folder5

한결같은 마음 ○と×じゃ 本當の 答えにならないよね (마루토 바츠쟈 혼토-노 코타에니 나라나이요네) ○와 ×로는 진정한 답이 될 수 없어요 授業中も 頭は Confusion (쥬교-츄-모 아타마와 Confusion) 수업중이라도 머리 속은 혼란 愛されながら 愛したい (아이사레나가라 아이시타이) 사랑 받으며 사랑하고 싶어요 今宵こそSo シュ-

パラシュ-タ- Folder5

한결같은 마음 ○と×じゃ 本當の 答えにならないよね (마루토 바츠쟈 혼토-노 코타에니 나라나이요네) ○와 ×로는 진정한 답이 될 수 없어요 授業中も 頭は Confusion (쥬교-츄-모 아타마와 Confusion) 수업중이라도 머리 속은 혼란 愛されながら 愛したい (아이사레나가라 아이시타이) 사랑 받으며 사랑하고 싶어요 今宵こそSo シュ-

Les enfants jouent a la russie Spank Happy

ジェ・デ・ザンソムニ まだ震えてるの さっき十字架に ジュースをこぼしちゃって 叱られたから ジュ・ドゥ・・フィエーブル まだ震えてるの さっき女の子と あの遊びをしすぎて 狂わせたから ケ・レ・ プログラム ドージュルデュイ ムッシュメンソンジュ ケル・・プログラム ドージュルデュイ ムッシュケージュ ジェ・マ・リ・スィ まだ震えてるの さっき旦那様に キスの跡を見つけられて 叩かれたから

SENOR Bob Dylan

SENOR (Tales of Yankee Power) Senor, senor, do you know where we're headin'? Lincoln County Road or Armageddon? Seems like I been down this way before. Is there any truth in that, senor?

Roller Coaster Shakalabbits

??け上がれ 思いがけず飛び出したよフライトミ? POPで美味い高カロリ?Sound Wave堪まんない 全部忘れちゃうくらい このままFlavaにとろけよう スパイキ?なロ???け上がれ スパイキ?なロ???け上がれ このままFlavaにとろけよう スパイキ?なロ???け上がれ 見え?れしたレ? ?付くワイヤ?

Senora Vida Jon Secada

Cre?saberlo todo Cre?que me bastaba la experiencia de mis a?s Pens?que el mundo terminaba en m?Pens?que hab? llegado a la estaci? donde part?Y no, la vida no es as? no para de inventar La caja de ...