가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


笑顔の法則 / Egaono Housoku (웃음의 법칙) Mink

나니게나이소노시구사가 코노코코로오유라시테루 하레타고고노 코모레비노요오니 「네에...」 코에니 스루니와마다 스코시테레테시마우케도 아후레테유쿠 코노오모이오무네니 「즛또후타리데 아루이테유코오」 나제카손나코토바가 오모와즈코보레테이타 소노에가오니 쯔츠마레테루 이쯔데모 소레다케노코토데 이키테이케루 키가스루카라 유메오다이테 카가야이테루 키미노소라오 미쯔메쯔즈케타이...

笑顔の法則 mink

에가오노호-소쿠 웃음의 법칙 なにげないそ仕草が 나니게나이소노시구사가 태연한 그 행동이 こ心を揺らしてる 코노코코로오유라시테루 이 마음을 흔들고 있어 晴れた午後 木漏れ日ように 하레타고고노 코모레비노요-니 개인 오후의 나뭇잎 사이로 비치는 햇살처럼 「ねえ・・・」 네-

秘密の法則 秋谷 智子

ちょっときをつけてればわかるわ 私 (춋토 키오츠케테레바 와바루와 와타시노 호-소쿠) 조금 알아차리면 알수있는 나의 법칙 でもね誰にも秘密幸せへ裏技!! (데모네 다레니모 히미쯔노 시아와세에노 히호-) 하지만 누구에게도 비밀인 행복에의 비법!!

戀の法則 (사랑의 법칙) 오! 나의 여신님

(사랑의 법칙) ぶんかけいこはこいもへたね 붕 카케이노코와코이모헤타네 (문과계 애들은 사랑도 서툴러요.) Romanticだけじゃつづかないよ Romantic다케쟈쯔즈카나이요 (낭만 만으론 지속할 수 없어요.) こいほうそく りかいできたら 고이노호오소쿠 리카이데키타라 (사랑의 법칙.

うちうのほうそく (Uchiuno Housoku / 우주의 법칙) Shibata Jun

きみとぼく中に 何かがある 너랑 나 사이에 뭔가 법칙이 있어 키미토보쿠노나카니 나니카호-소쿠가아루 それはきっと 宇宙規模意味があるかも 그건 분명 우주규모의 의미가 있을지도 소레아킷토 우츄-키보노이미가아루카모 赤Tシャツ 青Tシャツ 誰かがくれたら 빨간 티셔츠 파란 티셔츠를 누가 주면 아카노티샤츠 아오노티샤츠 다레카가쿠레타라 きみが赤 ぼくが

うちうのほうそく / Uchiuno Housoku (우주의 법칙) Shibata Jun

きみとぼく中に 何かがある (키미토 보쿠노 나카니 나니카 호-소쿠가 아루) 너와 나의 안에는 무엇인가 법칙이 있어 それはきっと 宇宙規模意味があるかも (소레와 킷토 우츄-키보노 이미가 아루카모) 그것은 반드시 우주 규모 정도의 의미가 있을지도 赤Tシャツ 青Tシャツ 誰かがくれたら (아카노 티샤츠 아오노

Egaono genki/ 笑顔のゲンキ SMAP

SMAP - ゲンキ 元な君が好き 今は遠くで見てるよ 겐끼나기미가스키 이마와토오쿠데미떼루요 활기찬 그대가 좋아 지금은 멀리서 보고있어 ほらッが ううん 君には 호랏에가오가 우웅 기미니와 봐바 미소가 아니 그대에게는 やっぱり似合ってる 얏빠리니앗떼루 역시 어울려 どんな場所にいても 君だと分かる 돈나바쇼니이떼모 기미다또와까루 어떤 장소에

聖なる夜にいたい場所 Mink

ると 뎅-와오카케루요 아토스코시데카에루토 전화해야지 금방 돌아간다고 車ウインド?よぎる 쿠루마노윈-도-요기루 차창이 지나가 風に舞う雪、そ行方は 카제니마우유키 소노유쿠에와 바람에 흩날리는 눈, 그 행방은 ささやくようにあ場所へ?

As It`s Mink

遊び疲れ 眠ってる 아소비쯔카레 네뭇떼루 놀다 지쳐 잠들어 있는 子供みたいね 코도모미타이네 어린 아이 같아 いまは きみこと 이마와 키미노코토 지금은 널 何も考えず ただ見ていたいよ 나니모캉가에즈 타다미테이타이요 아무 생각 없이 그냥 바라보고 싶어 ゆっくりと流れる 윳쿠리토나가레루 천천히 흘러가는 2人時間さえも 후타리노지칸사에모

as it's mink

こんなにも簡単に 콘-나니모칸-탄니 이렇게도 간단히 終わってしまうなんて 오왓-테시마우난-테 끝나 버리다니 バカだとってよ 最期に 바카다토와랏테요 사이고니 바보라고 웃어도 좋아. 마지막엔 でね、さよならを。 에가오데네, 사요나라오 미소 짓는 얼굴로 이별을.

as It’s Mink

遊び疲れ 眠ってる 아소비쯔카레 네뭇떼루 놀다 지쳐 잠들어 있는 子供みたいね 코도모미타이네 어린 아이 같아 いまは きみこと 이마와 키미노코토 지금은 널 何も考えず ただ見ていたいよ 나니모캉가에즈 타다미테이타이요 아무 생각 없이 그냥 바라보고 싶어 ゆっくりと流れる 윳쿠리토나가레루 천천히 흘러가는 2人時間さえも 후타리노지칸사에모 우리들의

if... mink

출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 懷かしいこ場所で君探してた 나츠카시이코노바쇼데키미노에가오사가시테타 그리운이곳에서그대의웃는얼굴을찾고있었어요 始まりも終わりもない 하지마리모오와리모나이 시작도끝도없는 想い出二人を抱きしめた 오모이데노나카노후타리오다키시메타 추억속의두사람을끌어안았어요 見えないけど忘れないで

天職イコ-ル快感の法則 유카리,미나모,키무라

天職イコ-ル快感 (천직 이퀄 쾌감의 법칙) 번역; 레피 http://lepi.na.fm ----------------------------------------- 一生懸命なんだよ 敎室からは 열심이라고요 교실에서는 每度さわぎが聞こえる 매번 소란스러운 소리가 들려와 もうちょっとなんとか落ち着いてよ 조금만 더 어떻게 정신차리세요

すき(original:DREAMS COME TRUE) mink

やさしい人達 然りげない誘いを 야사시-히토타치노 사리게나이사소이오 친절한 사람들의 아무렇지도 않은 유혹을 " X " と大きく腕で書いた少しった 엑스 토오-오키쿠우데카이타 스코시와랏타 엑스 라고 크게 팔로 쓰고 조금 웃었다 "心に穴が空く"ってこと わかった氣がした "코로로니아나가아쿠" 테코토 와캇타키가시타 마음이 텅 비어있다는것을

with you mink

you 바람이 되어 優しく包むから 야사시쿠츠츠무카라 부드럽게 안아줄 테니까 show your love もう一度だけ寄り添って 모-이치도다케 요리솟-테 다시 한번만 서로에게 의지해요 smile again with you 貴方となら smile again with you 아나타토나라 smile again with you 그대와 함께라면 微

すき / Suki (좋아해) (Original:Dreams Come True) Mink

優しい人達然りげない誘いを 야사시이히토타치노사리게나이사소이오 붙임성 좋은 사람들의 아무렇지 않은 꼬임에 " x " と大きく腕で書いた 少しった " x " 또오오키쿠우데데카이타 스코시와랏따 " x" 라고 크게 팔로 표시 했어 조금 웃었어 "心に穴が空く"ってこと わかった氣がした "코코로니아나가아쿳"떼코토 와캇타키가시타 "마음 속에 구멍이 뻥

Rescue Me ~君がいたから~ mink

Rescue Me~君がいたから~ Rescue Me ~키미가이타카라~ Rescue Me ~그대가 있었기에~ There was a time, when I lost my way 一人、立ち止まっていた 히토리 타치토맛-테이타 한사람이, 멈춰 서 있었다 辛い程冷たい こ世で 쯔라이호도쯔메따이 코노요데 괴로울만큼 차가운 이 세상에서 すべてを犠

if… Mink

懷かしい こ場所で 君顏探してた 始まりも、終わりもない 想い出 二人を抱きしめた 見えないけど 忘れないで あ あ氣持ちを …いつでも So, if you wanna feel my heart 愛した強さだけ 心中 暖かくなってく So, never gonna change your way 間違ってないから… きっと、そう、君こと、忘れない 重

天職イコ-ル快感の法則 아즈망가대왕

天職イコ-ル快感 천직 = 쾌감의 법칙 -- (1) 一生懸命なんだよ 敎室からは (잇쇼켄메이 난다요 쿄오시츠카라와) 열심히 한다고요 교실에서는 每度さわぎが聞こえる (마이도노 사와기가 키코에루) 매번 소란스러운 소리가 들려와 もうちょっとなんとか落ち着いてよ (모우춋토 난토카 오치츠이테요) 조금만 더 어떻게

天職イコ-ル快感の法則 아즈망가대왕

天職イコ-ル快感 천직 = 쾌감의 법칙 노래 : 谷崎ゆかり&黑澤みなも&木村先生(平松昌子&久川綾&石井康嗣) 유카리& 미나모&키무라 (1) 一生懸命なんだよ 敎室からは (잇쇼켄메이 난다요 쿄오시츠카라와) 열심히 한다고요 교실에서는 每度さわぎが聞こえる (마이도노 사와기가 키코에루) 매번 소란스러운 소리가 들려와 もうちょっとなんとか

우리들의 법칙 (我們的法則) YB

?Jungle Men of the jungle Get up It’s waiting It’s waiting chu fa bawo men shi cong lin de jia zu sheng cun cai shi zui da ren wu xian zai xiang hui ye bu neng hui qu e zhe du zi lin zhe bao feng y...

우리들의 법칙 (我們的法則) YB (윤도현 밴드)

Jungle Men of the jungle Get up It’s waiting It’s waitingchu fa bawo men shi cong lin de jia zu sheng cun cai shi zui da ren wu xian zai xiang hui ye bu neng hui qu e zhe du zi lin zhe bao feng y...

おまじない mink

사람은 뒤돌아봐요 何か忘れ物したような胸に切ない刺 (나니카와스레모노시타요-나무네니세츠나이토게) 무언가 잊어버린 물건이 있는 듯 가슴에 애달픈 가시 なぜ空星は迷いもなく輝くか (나제소라노호시와마요이모나쿠카가야쿠노카) 어째서 하늘의 별은 헤메임도 없이 빛나는걸까 また明日になれば消える事を知っているから (마타아스니나레바키에루코토오싯테이루카라)

One Wish Mink

まるで 知らずに 마루데 시라즈니 꿈에도 몰랐지 広い空を 彩る 光メッセージ 히로이소라오 이로도루 히카리노메세-지 넓은 하늘을 물들이는 빛의 메시지 本当は 二人 いながら 혼-또-와 후타리 와라이나가라 사실은 함께 웃으며 歩くはず こ道 아루쿠하즈노 코노미치 걸어야 할 이 길 特別

おまじない / Omajinai (주문) Mink

한 밤 중에 人は振り返るよ 히토와후리카에루요 사람들은 뒤를 돌아 보지 何か 忘れ物したような 나니카 와스레모노시타요오나 뭔가 잃어 버린 것이라도 있는 듯 胸に切ない棘 무네니세츠나이토게 가슴 속의 안타까운 가시 なぜ 空星は 나제 소라노호시와 어째서 하늘의 별은 迷いもなく 마요이모나쿠 망설임도 없이 輝く

不思議の國のスイ-トミント

私ミント 十二歲 魔エンジェル 虹色を そっと あなたにトッピング 『しあわせショップ』は 不思議が一杯 探しも なんですか (それはスイ-トミントだよ) おてんば おしゃべり ハ-ブおばさんに そっくりで 困っちゃう (そこがスイ-トミントだね) もう 友達でしょ 惱んでること ねぇ かくしたって

笑顔 いきものがかり

だから僕はってほしいんだ だから君と生きていたいんだ (다카라보쿠와와랏테호시인다다카라키미토이키테이타인다) 그래서 난 웃고 싶어 그래서 너와 함께 살아가고 싶어 かけがえないひとよ 僕は君を守り続けたい (카케가에노나이히토요보쿠와키미오마모리츠즈케타이) 둘도 없이 소중한 사람이여 나는 널 계속 지키고 싶어 君がそこにいてくれることが ただそ小さな奇跡が

idola Momoiro Clover Z

風が呼ぶ 瓦礫へ還る 心まで静かだ 幼子が 名前を呼んだ 印なき わたしへ 土にまみれた 塵だらけ カタチだけど 怯えないでねってごめんねって 微んだら 風が呼ぶ 蒼穹果て 光射す螺旋へと 宙に 洞窟 導かれ 色 あふれる市場へ 幻惑から 経験まで 偏見から まで 歩む 挑む 時空は歪み 愛が堕ちて 自我は問われ 心が裂けて 4つ 魂 覚醒 こ輪郭に纏う円環を 額にいだいた宝石を

魔法の言葉 (마법의 단어) (Kirameki Bloom ver.) Okasaki Miho

些細な幸せだとか 逃したくない奇跡欠片を ひとつも見落とさないように しっかりこ目 凝らしていこう 少しだけ落ち込んで もどかしくなったって を君に届けに行くよ どんなに遠くたって 絶対向かうから 眼を逸らさないでね ああ どんな時も歌っちゃえば ラルラリルラ 適当な歌で構わない!

モテ期のうた(Album mix) Idoling!!!

作詞:谷藤律子・長澤智・酒井健作・JIN. 作曲:櫻井真一 がんばれオトメッ! ココロ弾ませ 歩きだそぅ 深呼吸して 確かめるんだ こキモチ 今日で 明日を照らせ そうさ チャンス 今だ! 奇跡起こすさ そぅ!!! ハッピー予感を カバンに詰め込んで ピース!!!

笑顔☆ファンファーレ (미소☆팡파르) 1000chan (cv. Nitta Emi) 외 3명

(さぁさぁお前ら準備はいいか 腹から声出せ全力フィーバー 10年分思いを込めて 歌え!) Happy Happy Birthday to You あ日生まれた ほん小さな奇跡 そしてすべてが キラメキだす世界は (Yeah!キラッキラだぜ) Shiny STARRY Day☆ (Hey!)

ああっ女神さまっ(戀の法則) スクルド

ぶんかけい こは こいも へたね 문과계 애들은 사랑에도 서툴러요. Romanticだけじゃ つづかないよ 로맨스뿐으론 지속할수 없지요. こい ほうそく りかい できたら 사랑의 법칙, 이해할수 있다면 すてきな かれ ひゃくにん つくれるかもね 멋진 그이를, 100명이나 만들수 있을지도요.

beautiful mink

When I feel blue 風を集め心迷いを消すよ 카제오아츠메코코로노마요이오케스요 바람을 모아 마음의 헤매임을 지워요. ねぇ いつか二人で見た 네에 이츠카후타리데미타 있잖아요, 언젠가 둘이서 함께 봤던 あ朝焼けは永遠な? 아노히노아사야케와에이엔-나노 그 날의 아침노을은 영원한가요?

Michinaru Mirai He / 未知なる未来へ Morning Musume

少しばかり我慢してチャンスを待て (스코시바키리가망시테찬스오마테) 조금만 참아서 찬스를 기다려 輝くこ未知未?大空で (카가야쿠코노미치노미라이오오조라데) 빛나는 이 미지의 미래 커다란 하늘에서 新しい自分と出?おう wow wow yeah yeah (아타라시이지분토데아오우) 새로운 날 만나자 ?

未知なる未來へ / Michinaru Miraihe (미지의 미래로) Morning Musume

少しばかり我慢してチャンスを待て (스코시바키리가망시테찬스오마테) 조금만 참아서 찬스를 기다려 輝くこ未知未?大空で (카가야쿠코노미치노미라이오오조라데) 빛나는 이 미지의 미래 커다란 하늘에서 新しい自分と出?おう wow wow yeah yeah (아타라시이지분토데아오우) 새로운 날 만나자 ?はどんな味ですか (코이와돈나아지데스카) 사랑은 어떤 맛인가요?

Hold On To A Dream Mink

あなたなら on your own 아나타 나라 on your own 그대라면 on your own きっと行ける place unknown 킷-토 유케루 place unknown 분명 갈 수 있어 place unknown 光射す道をたどり 히카리 사스 미치오 타도리 빛이 미치는 길을 더듬어 そ world apart 소노 무네노 world

手紙 ∼あなたへ~ / Tegami ~Anatae~ (편지 ~당신에게~) Mink

You never know ずっとアナタを想い續けた 즛또아나타오오모이쯔즈케타 줄곧 당신을 생각하고 있었어 and I can't see アナタがいない事 and I can't see 아나타가이나이코토 and I can't see 당신이 없는 게 つらい 쯔라이 괴로워 and I can't sleep アナタぬくもりほしいから 아나타노코에노누쿠모리호시이카라

僕らが生きる My Asia (우리들이 살아가는 My Asia) Morning Musume

同じ夜空 星を見上げた 오나지요조라노호시오미아게따 같은 밤하늘의 별을 올려다봤어 か遠くに 想い寄せ 하루카토오쿠니오모이요세 아득히 먼 마음을 맡기고 まだ知らぬ 友にえそうな 마다시라누토모니아에소-나 아직 모르는 친구를 만날 것 같은 シルクロド進もう 시루쿠로-도스스모 실크로드를 나아가자 共にまし 共にえて 토모니하게마시 토모니타타에떼

Glory of Life ~?光の花~ Mink

Glory of Life ∼榮光花(코우에이노하나-영광의 꽃)∼ - Mink 枯れゆく地球に 카레유쿠호시니 시들어 가는 이 별에 優しい風が吹き 야사시이카제가후키 따스한 바람이 불어 嘆き淚 나게키노나미다 안타까운 눈물이 雨となり降り注ぐ 아메토나리후리소소구 비가 되어 내리 친다 全て心に 스베테노코코로니 모든 이의 마음에 光をして

Glory of Life ~栄光の花~ Mink

Glory of Life ∼榮光花(코우에이노하나-영광의 꽃)∼ - Mink 枯れゆく地球に 카레유쿠호시니 시들어 가는 이 별에 優しい風が吹き 야사시이카제가후키 따스한 바람이 불어 嘆き淚 나게키노나미다 안타까운 눈물이 雨となり降り注ぐ 아메토나리후리소소구 비가 되어 내리 친다 全て心に 스베테노코코로니 모든 이의 마음에 光を

Glory of Life ~榮光の花~ Mink

枯れゆく地球に 카레유쿠호시니 시들어 가는 이 별에 優しい風が吹き 야사시이카제가후키 따스한 바람이 불어 嘆き淚 나게키노나미다 안타까운 눈물이 雨となり降り注ぐ 아메토나리후리소소구 비가 되어 내리 친다 全て心に 스베테노코코로니 모든 이의 마음에 光をして... 히카리오토모시테... 불을 밝혀...

Glory Of Life ~榮光の花∼ / Glory Of Life ∼Eikouno Hana~ (Glory Of Life ~영광의 꽃~) Mink

枯れゆく地球に 카레유쿠호시니 시들어 가는 이 별에 優しい風が吹き 야사시이카제가후키 따스한 바람이 불어 嘆き淚 나게키노나미다 안타까운 눈물이 雨となり降り注ぐ 아메토나리후리소소구 비가 되어 내리 친다 全て心に 스베테노코코로니 모든 이의 마음에 光を灯して... 히카리오토모시테... 불을 밝혀...

手紙 ~あなたへ~ mink

You never know ずっとアナタを想い続けた 즛-토아나타오오모이츠즈케타 계속 그대를 생각 했어 and I can't see アナタがいない事 and I can't see 아나타가이나이코토 and I can't see 그대가 없다는 건 つらい 츠라이 고통스러울 거야 and I can't sleep アナタ声ぬくもりほしいから

Glory of life ~榮光の花~ mink

枯れゆく地球(ほし)に 가레유쿠호시니 시들어 가는 별에게 優しい風が吹き 야사시-카제가후키 따스한 바람이 불고 嘆き涙 나게키노나미다 탄식의 눈물은 雨となり降り注ぐ 아메토나리후리소소구 비가 되어 쏟아지네 全て心に 스베테노코코로니 모든 마음에 光を灯して... 히카리오토모시테 불을 밝혀...

笑顔のまんま つるの剛士 (With Begin (Live Ver.) (미소 그대로 츠르노 타케시 (With Begin (Live Ver.)) Tsuruno Takeshi

つらい時でもってられる そんなあんたはほんまにアホや 先事など考えないまま ペ?ス配分さえ出?ないで走る 悲しい時こそおどけてばかり そんなあんたはやっぱりアホや 惚れて振られてまた繰り返す ?ばないまま明日をむかえる だけどそんなあんたを あんたを見てると なぜか優しい風が吹き?けてゆく ?

Bitter Sweets SweetS (스이-츠)

日もある ナミダ日もある 에가오노히모아루 나미다노히모아루 웃는 날도 있고 눈물 흘리는 날도 있어 けれどユメに見た場所に みんなでいれるから 케레도유메니미타바쇼니 민나데이레루카라 그래도 꿈에서 본 장소에 모두 있을수 있으니까 いいことばかりじゃないと思うけど 이이코토바카리쟈나이토오모우케도 좋은 것 뿐은 아니라고 생각하지만 いつでもシアワセ

いかれたBaby - 정신나간 Baby Fishmans

悲しい時に 浮かぶは いつでも君 だったよ 悲しい時に は いつでも君 ことだったよ 人はいつでも 見えない力が 必要だったり してるから 悲しい夜も 見かけたら 君ことを 思い出すさ 窓 外には 光る 星空 君は見えない魔を投げた 僕見えない所で投げた そんな ?

All my life mink

心は、あなた 코코로와, 아나타노 마음은 그대의 全てを覚えてる 스베테오오보에테루 모든걸 기억하고 있어요 気付いた 키즈이타노 깨달았는걸요. どんな時も 돈-나토키모 언제나 そばにほしい 소바니호시- 곁에 있기를 바래요.

The IJIN-DEN 天才の法則 みっくす JUICE

"兄弟"がやらなきゃ 宇宙船(スペ-スシャトル)もない - 아노 쿄다이가 야라나캬 스페-스샤토루모 나이 - 그 "형제"가 안했다면 스페이스 셔틀(우주선)도 없어 でっかい靑空は "21世紀(いま)" でも 鳥亞網(とり) - 뎃카이 아오조라와 이마데모 토리노 모노 - 드넓은 청공은 지금(21세기)인데도 새들의 것 か"博士"を知らなきゃ 科學(みらい

笑顔のままで / Egaono Mamade (웃는 얼굴 그대로) Ueto Aya

오모이다스 오모이다스사쿠라노키노시타데 이마나니모카와라나이마마우고키다스 우고키다스스기타토키오코에테 이마키미노에가오노소바데하루노히가 오다야카니후리소소구 키세츠 칸지타마마아레카라 스기유쿠히비오카조에나가라 오모이다시테루민나데 나란데톳타샤신나키카오노마마후이니에가오니시테루카갸야이타 에가오와이마데모 즛토 소바니이루오모이다스 오모이다스사쿠라노키노시타데 이마나니모카와...