가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


天使の歌 D.N.Angel

la la la la la la la la la la la la la la 라 라 라 라 라 라 라 라 라 라 라 라 라 라 ゆめ なかで あなたに であった 꿈 속에서 너를 만났어. あなたは ひとりで そらを ながめてた 너는 혼자서 하늘을 바라보고 있었지.

D.N.ANGEL TV ed D.N.Angel

ささやかな 時間(じかん)も わずかな 胸(むね) 痛(いた)みも 사사야카나 지카응모 와즈카나 무네노 이타미모 [사소한 시간도 희미한 가슴의 통증도] キラキラと 輝(かがや)いて とても 愛(いと)しく 思(おも)えた 키라키라토 카가야이테 토테모 이토시쿠 오모에타 [반짝반짝 빛나서 너무나 사랑스럽게 느껴졌어] 君(きみ)は 默(だま)っている 風(かぜ)

D.N.ANGEL ed D.N.Angel

ささやかな 時間(じかん)も わずかな 胸(むね) 痛(いた)みも 사사야카나 지카응모 와즈카나 무네노 이타미모 [사소한 시간도 희미한 가슴의 통증도] キラキラと 輝(かがや)いて とても 愛(いと)しく 思(おも)えた 키라키라토 카가야이테 토테모 이토시쿠 오모에타 [반짝반짝 빛나서 너무나 사랑스럽게 느껴졌어] 君(きみ)は 默(だま)っている 風(かぜ

포근한 오후 D.N.Angel

D.N.Angel 포근한 오후 ささやかな 時間(じかん)も わずかな 胸(むね) 痛(いた)みも <사사야카나 지카응모 와즈카나 무네노 이타미모> <사소한 시간도 희미한 가슴의 통증도> キラキラと 輝(かがや)いて とても 愛(いと)しく 思(おも)えた <키라키라토 카가야이테 토테모 이토시쿠 오모에타> <반짝반짝 빛나서 너무나 사랑스럽게 느껴졌어

디엔엔젤 엔딩 TV D.N.Angel

ささやかな 時間(じかん)も わずかな 胸(むね) 痛(いた)みも 사사야카나 지카응모 와즈카나 무네노 이타미모 [사소한 시간도 희미한 가슴의 통증도] キラキラと 輝(かがや)いて とても 愛(いと)しく 思(おも)えた 키라키라토 카가야이테 토테모 이토시쿠 오모에타 [반짝반짝 빛나서 너무나 사랑스럽게 느껴졌어] 君(きみ)は 默(だま)っている 風(かぜ)

やさしい午後 D.N.Angel

ささやかな 時間(じかん)も わずかな 胸(むね) 痛(いた)みも 사사야카나 지카응모 와즈카나 무네노 이타미모 [사소한 시간도 희미한 가슴의 통증도] キラキラと 輝(かがや)いて とても 愛(いと)しく 思(おも)えた 키라키라토 카가야이테 토테모 이토시쿠 오모에타 [반짝반짝 빛나서 너무나 사랑스럽게 느껴졌어] 君(きみ)は 默(だま)っている 風(かぜ)

디엔엔젤엔딩 TV D.N.Angel

ささやかな 時間(じかん)も わずかな 胸(むね) 痛(いた)みも 사사야카나 지카응모 와즈카나 무네노 이타미모 [사소한 시간도 희미한 가슴의 통증도] キラキラと 輝(かがや)いて とても 愛(いと)しく 思(おも)えた 키라키라토 카가야이테 토테모 이토시쿠 오모에타 [반짝반짝 빛나서 너무나 사랑스럽게 느껴졌어] 君(きみ)は 默(だま)っている 風(かぜ)

カナリア (Canaria) Merry

思い出すカナリア 忘れた 思い出すカナリア 籠中で ?手を羽ように バタつかせて 飛べる日を夢みて… ?い夢がまとわりつく ただ遠くへ飛びたいだけ… 使が欲しがる ?はカナリア 使も羨む ?カナリア ガラス… 孤?にさえ意味がある? 窓外眺め 眠ろう 使が指差す 忘れたは まだ見えないけれど きっと此?にある 使が欲しがる ?

天使ノロック Dragon Ash

見えないはずウソと意味を見てはき違えては取り乱す 思い出に縛られるぐらいならいっそそ頭を割ろう つねに君をとりまく他人無責任な力まかせ言葉で われを失いいつしか消える孤独を集めるようになる 使が聞こえてくるでしょ 絡まり出した影も褪せていく 笑えないよ使ノロックには 見えないはずウソや意味などない

夏の夜の夢 D.N.Angel

D.N.Angel op-夏夢[한여름밤의꿈] ねぶそくだろ めあいなんで 네부소쿠다로 메아이난데 수면부족이겠지? 현기증 따윈.

夏の夜の夢(한여름밤의꿈) D.N.Angel

D.N.ANGEL-夏夢(한여름밤의꿈) ねぶそくだろ めあいなんで 수면부족이겠지? 현기증 따윈.

たとえば(예를 들어) - 사토시 캐릭터 송 D.N.Angel

D.N.ANGEL-たとえば(예를 들어) - 사토시 캐릭터 송 ふたり物語(もがたり) 最後(さいご)ペ-ジだけ 우리둘의 이야기 마지막 페이지만 やぶりとった手(て)を滑(すべ)り 찢다 손을 미끄러뜨려 海(うみ)に落(お)ちたよ 바다에 떨어졌어.

천사의 노래 D.N.Angel

わたしは あなた 와따시와 아나타노 나는 단지 너의 よこがおを ただ みつめてた 요코가오오 다다 미츠메테타 옆모습을 바라보고 있었어. くも むこうに なにを さがしてた 쿠모노 무코우니 나니오 사가시테타노 구름의 저편에서 무엇을 찾고 있는거야?

天使 KOKIA

舞い下りた使たち目を醒まして (마이오리타 텐시타치 메오 사마시테) 춤추며 내려온 천사들이여 눈을 떠요 たとえ翼を無くしても (타토에 츠바사오 나쿠시테모) 비록 날개를 잃었다고 해도 どんな姿になって隱れたって (돈나 스가타니 낫테 카쿠레탓테) 어떤 모습으로 숨었다고 해도 愛を結ぶ鼓動が聽こえる (아이오 무스부 코-도가 키코에루) 사랑을

hearts D.N.Angel

こころ かわりじゃない ぼくが きみ しせん 코코로 카와리쟈나이 보쿠가 키미노 시세응 마음이 변한게 아냐 내가 너의 시선 さけたは なぜ? わからないけど 사케타노와 나제?

My heart D.N.Angel

こころ かわりじゃない ぼくが きみ しせん 코코로 카와리쟈나이 보쿠가 키미노 시세응 마음이 변한게 아냐 내가 너의 시선 さけたは なぜ? わからないけど 사케타노와 나제?

HEART D.N.Angel

こころ かわりじゃない ぼくが きみ しせん 코코로 카와리쟈나이 보쿠가 키미노 시세응 마음이 변한게 아냐 내가 너의 시선 さけたは なぜ? わからないけど 사케타노와 나제?

백야 D.N.Angel

翼(つばさ)になれ 시로이 야미 키리사쿠 츠바사니나레 하얀 어둠을 가르는 날개가 되어라 冷(つめ)たい 太陽(たいよう)に 照(て)らされてた 츠메타이 타이요오니 테라사레테타 차가운 태양빛을 받고 있던 飼(か)い馴(なら)された 自由(じゆう)が あった 카이나라사레타 지유우가 아앗타 길들여진 자유가 있었지 鏡(かがみ)に 映(うつ)った 奇跡(きせき)

はじまりの日 D.N.Angel

冷(つめ)たい 空氣(くうき)が 體(からだ)を やさしく 包(つつ)む 츠메타이 쿠우키가 카라다오 야사시쿠 츠츠무 차가운 공기가 몸을 부드럽게 감싸네 やがて 遠(とお)く 空(そら)が 白(しら)みはじめる 야가테 토오쿠노 소라가 시라미하지메루 이윽고 먼 곳의 하늘이 밝기 시작하네 誰(だれ)も いない 朝(あさ) 街(まち)に 立(た)つ 每日(まいにち)

天使ノ虹 Fujiki Naohito

藤木直人 - 使ノ虹 いつもみる夢僕は 이츠모미루유메노나카노보쿠와 언제나꾸는꿈속에서나는 子供ように使に質問(しつもん)をする 코도모노요우니텐시니시쯔몽오스루 어린아이처럼천사에게질문을해요 そ度(たび)に新しい靴(くつ)をはき 소노타비니아타라시-쿠츠오하키 그때마다새로운신을신고 樂しいそうに扉奧へ消えて行く 타노시이소우니토비라노오에키에테유쿠

06. 天使 KOKIA

舞(ま)い下(お)りた使たち目を醒(さ)まして (마이오리따 텐시다찌 메오 사마시떼) 춤추듯 내려온 천사들 눈을 뜨고 たとえ翼(つばさ)を無(な)くしても (타또에 츠바사오 나쿠시테모) 설사 날개를 잃는다 해도 どんな姿(すがた)になって?(かく)れたって (돈나 스가따니낫떼카쿠레땃떼) 어떤 모습이 되어 감추더라도 愛を結(むすぶ)鼓動(こどう)が?

Angel Song (Ev No Kane) (Acoustic Ver.) The Brilliant Green

架かる空に鐘は鳴り渡り 夜という優しき遠い空人へ 溜息は今宵も雪に閉ざされし 薔薇鎖を引くらかな手れたくて the angel songいてこ耳元に 使がこ空を焦がすように せつなくてあなたために 空を見上げる度雪景色を想った 「忘れない…」 翼ある手紙よすべて預けよう!

オレ、天使 ポルノグラフィティ

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ あ, オレ使 아, 오레텐시 아, 나는천사 そうエンジェル 소-엔제루 그래 천사야 神樣が言うには人間を 카미사마가이우니와닌겐오 신께서 말씀하시기에 사람을 幸せにするが俺仕事なんだってさ 시아와세니스루노가오레노시고토난닷테사 행복하게 하는 것이 나의 일이라고 해 間違

魔性の天使(마성의 천사) 키르아

魔性使(마성의 천사) 機械仕掛け鳥 夢淵 기카이시카케노카고노토리유메노후치 기계장치란 새장속의 새 꿈의 틈 時記憶が 夜に抱かれる 도키노키오쿠가 요루니다카레루 시간의 기억이 밤에 감싸이고 羽をもがれて 笑ってる靑い蝶 하오모가레테와라앗테루아오이쵸우 날개를 퍼덕이며 웃고있는 파란 나비 鎭魂(レクイエム)でも 用意しようか 레쿠이에무데모

魔性の天使 Hunter x Hunter

魔性使 마쇼우노테은시 마성의 천사 작사 : 우에노 케이코(うえけいこ) 작곡 : 사하시 토시히코(佐橋 俊彦) 편곡 : 사하시 토시히코(佐橋 俊彦) Singer : 키르아(キルア) - 미츠하시 카나코(三橋加奈子) 機械仕掛け鳥 夢淵 기카이시카케노 카고노토리 유메노후치 기계장치란 새장속의 새 꿈의 틈 時記憶が 夜に抱かれる

D.N.Angel - 다이스케(Hearts) Souichiro Hoshi (Daisuke Niwa)

D.N.Angel디엔엔젤 - 다이스케(Hearts) こころ かわりじゃない ぼくが きみ しせん 코코로 카와리쟈나이 보쿠가 키미노 시세응 마음이 변한게 아냐 내가 너의 시선 さけたは なぜ? わからないけど 사케타노와 나제?

Beauty the Indigo

The Indigo - Beauty ときめく胸に舞降りた使 あたしを何こかへ運んで 愛するために舞降りた使 やさしく全てを包んでくれる 神樣に非密戀をした 秋色街を步きたい 綺麗になってあなたそばで ときめく胸に舞降りた使 あたし思いをとどけて 愛するために舞降りた使 こんなに誰かを好きだと言える 始まり予感戀をした 栗色髮にひふれられたら

天使のため息 Takeuchi Mariya

まぶたを閉じれば 浮かぶふたり歴史を 今でもこんなに 近くに感じてる 春くちづけと 夏ときめきと けんかしたあ秋と 幸せな冬朝 人はなぜ皆 失って初めて気づく 見えない糸で 結ばれた 愛重さに もう少しそばにいて 私を守って 偶然と呼ばれる出来事は 何もなくて 出会いも別れも 最初に決

天使のため息 Takeuchi Mariya

まぶたを閉じれば 浮かぶふたり歴史を 今でもこんなに 近くに感じてる 春くちづけと 夏ときめきと けんかしたあ秋と 幸せな冬朝 人はなぜ皆 失って初めて気づく 見えない糸で 結ばれた 愛重さに もう少しそばにいて 私を守って 偶然と呼ばれる出来事は 何もなくて 出会いも別れも 最初に決

天使の祈り AIM

眞っ白いため息 ほほをさす冷たい風 새하얀 한숨 뺨을 스치는 찬 바람 맛시로이 타메이키 호호오 사스 츠메타이 카제 こごえる指先 降りだした雪にふれた 코고에루 유비사키 후리다시타 유키니 후레타 얼어붙는 손가락 끝 내리기 시작한 눈에 닿았어 聖なる鐘音 響いた聲 세이나루 카네노네 히비이타 우타고에 성스러운 종소리 울리는 노랫소리 世界中誰もが

天国はね (てんごくはね) 장성환

ヘブン ヘブン ヘブン ヘブン 国はね(てんごくはね) 御使いたちが(みつかいたちが) 主を踊りたたえる場所(しゅをおどりたたえるばしょ) そんな場所(そんなばしょ) 国はね(てんごくはね) 御使いたちと(みつかいたちと) 主を踊りたたえる場所(しゅをおどりたたえるばしょ) そんな場所(そんなばしょ) え(うたえ) 踊れ(おどれ) 声高らかに主を呼ぼう(こえたからかに しゅをよぼう) ほめよ 

天使のため息 竹內まりや

[출처] 지음아이 http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ まぶたを閉じれば浮かぶふたり歷史を 마부타오토지레바우카부후타리노레키시오 눈을감으면떠오르는두사람의시간을 今でもこんなに近くに感じてる 이마데모콘나니치카쿠니칸지테루 지금도이렇게가깝게느끼고있어요 春くちづけと夏ときめきと 하루노히노쿠치즈케토나츠노요루노토키메키토

天使のため息 Takeuchi Mariya

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ まぶたを閉じれば浮かぶふたり歷史を 마부타오토지레바우카부후타리노레키시오 눈을감으면떠오르는두사람의시간을 今でもこんなに近くに感じてる 이마데모콘나니치카쿠니칸지테루 지금도이렇게가깝게느끼고있어요 春くちづけと夏ときめきと 하루노히노쿠치즈케토나츠노요루노토키메키토 봄날의키스와여름밤의두근거림과

天使のチャイム CoCo

RI-RIN-RIN こころ奧に屆いた 戀チャイムは 사랑의 차임이 마음속에 닿았다 いたずらな使から 贈りもね 장난스런 천사로부터의 선물 For You And Me はしゃぎながら タ暮れ道 저녁이 저무는 길 달려가면서 手をつないだとき 손을 잡았을 때

祈念歌 (Kinenka/기원가) Nakashima Mika

星になった人たちために (호시니낫타히토타치노타메니) 별이 된 사람들을 위해 あした明日生まれる子供らために (아시타아시타우마레루코도모라노타메니) 내일 내일 태어나는 아이들을 위해 祈りましょう  を奏でましょう (이노리마쇼- 우타오카나데마쇼-) 기도해요 노래를 불러요 祝福しましょう 授けられた命 (슈쿠호쿠시마쇼- 사즈케라레타이노치) 축복해요 받을

BEAUTY ~winter version~ The Indigo

ときめく胸に舞降りた使 토키메쿠무네니마이오리타텐시 설레이는 가슴으로 날아오른 천사 あたしをどこかへ運んで 아타시오도코카에하콘데 나를 어딘가로 옮겨 愛するために舞降りた使 아이스루타메니마이오리타텐시 사랑하기 위해 날아오른 천사 やさしく全てを包んでくれる 야사시쿠스베테오츠즌데쿠레루 부드럽게 모든 것을 감싸 줘 神樣に內緖戀をした 카미사마니나이쇼노코이오시타

Datenshitachi no Melody Neverland

 堕使メロディー ブラインド透かして煌めく City Light 深い海ような 夜に漂う お前だけ愛した 嘘じゃないさ 溶け出した Loneliness 呟く Loving you 五番街ジュリア 今ではStreet girl あ日俺が去った 痛手せいか 爪先に落した 黒いドレス 抜け殻お前がやるせない Good-bye いつしか色褪せてく 光と影 さよなら 傷だらけ使達よ 螺旋階段

愛の天使 MISA & Mie Shimizu/清水美恵 & Emiko Furukawa/古川恵実子

あなたをみつめてるめも 아나타오미츠메떼루메모 당신을 바라보는 눈도 あまいこえも 아마이코에모 달콤한 목소리도 やさしいても 야사시(이)데모 부드러운 손길도 あなただけためにいるはず 아나타다케노타메니이루하즈 당신만을 위해 있는 거에요 すごくちかいとこらから 스고쿠치카이토코라까라 아주 가까운 곳에서 まもっているよ 마못떼

天使のシアワセ 雛子(千葉千惠巳)

시스터프린세스 - 히나코이미지송 Sister Princess Original Image Album Track 05 - 使シアワセ (천사의 행복) Vocal : 雛子 (히나코) やくそくしてたにちようび 야쿠소쿠시테타니치요오비 약속했었잖아 일요일에 ひろがる靑(あお)いそら 히로가루아오이소라 펼쳐진 푸른 하늘 まちきれなくて はやおき 마치키레나쿠테

墮天使BLUE Λucifer (Lucifer)

キレた使と惡魔 키레타텐시토아쿠마노 이성을 잃은 천사와 악마의 ハ-フなんだね俺達 하-프난다네오레타치 하프인거야 우리들 罪ダイやをしゃぶった 츠미노다이야오샤붓타 죄의 다이아를 빨았다 ヒステリックな唇で 히스테리쿠나구치비루데 히스테릭한 입술로 なくした夢を 나쿠시타유메오 잃어버린 꿈을 探すようなKiss 사가스요우나 Kiss

Theme song under the cloudy heavens Spank Happy

に彼女が選ばれた理由は使にも悪魔にもわかんない 祝福かはたまた罰か神々口はいつもいつも固い 駐車場ヨハネが近づいて「ルビーオルゴールは如何?」

天使のため息 타케우치 마리야

くちづけと 夏 ときめきと 하루노히노 쿠치즈케토 나츠노요루노 토키메키토 봄날의 입맞춤과 여름밤의 두근거림과 けんかし たあ秋と  幸せな 冬朝 켄카시타 아노아키토 시와아세나 후유노아사 싸웠던 그 가을과 행복했던 겨울의 아침 人はなぜ 皆  失って 初めて氣づく 히토와나제 민나 우시낫테 하지메테키즈쿠노 사람은 왜 모두 잃고나서야

天使(てんし)の 歌(うた) - 천사의 노래 Unknown - 일본 (210)

使(てんし) (うた) lalalalalala lalalalalalalala...

Whiteness-雪の首飾り- LAREINE

Whiteness-雪首飾り- Whiteness-유키노쿠비카자리- Whiteness-눈의 목걸이- それぞれ願い飾り 恋人達は僕を見上げ 소레조레노네가이카자리 코이비또타치와보쿠오미아게 각자 소원을 비는 장식 연인들은 나를 올려다보며 Yes, my name is "Christmas Tree".

天使よ目賞めて Penicillin

使よ目覺めて 使よ目覺めて 憂鬱を吹き消し 텐시요메자메테 유우츠오후키케시 천사여 눈을 떠 우울을 날려 버리고 こ想いにきづいて 코노오모이니키즈이테 이 마음을 알아줘 使よ目覺めて まだ見ぬあなたへ 텐시요메자메테 마다미누아나타에 천사여 눈을 떠 아직 본적 없는 그대에게 こうたを屆けて欲しい 코노우타오토도케테호시이 이 노래를 전해 주길

天使たちのメロディ 川嶋あい

눈을 감으면 분명히 어떤 미래도 이루어질텐데 目を開けた現實にいつも 何も出來ない私な 메오아케따겐지츠니이츠모 나니모데키나이와따시나노 눈을 뜬 현실에 언제나 아무것도 할 수 없는 나에요 使たちよ どうかメロディ-運んできてよ 텐시타치노하나우따요 도-카메로디-하콘데키떼요 천사들의 콧노래여 어서 멜로디를 전해주세요 こ足じゃもう小さすぎて 

天使のため息(천사의한숨) Takeuchi Maiya

まぶたを閉じれば浮かぶふたり歷史を 마부타오토지레바우카부후타리노레키시오 눈을감으면떠오르는두사람의시간을 今でもこんなに近くに感じてる 이마데모콘나니치카쿠니칸지테루 지금도이렇게가깝게느끼고있어요 春くちづけと夏ときめきと 하루노히노쿠치즈케토나츠노요루노토키메키토 봄날의키스와여름밤의두근거림과 けんかしたあ秋と幸せな冬朝 켄카시타아노아키토시아와세나후유노아사

Legend of~ Janne Da Arc

ペ-ジがまた增えていく [세이나루시라베토이우나오혼노페지가마타후루에테이쿠] 성스러운 곡조라는 이름의 책의 페이지가 다시 또 늘어나간다 氣まぐれな使は羽根を休める暇もなく [키마구레나덴시와하네오 야스메루 히마모나쿠] 제멋대로인 천사는 날개를 쉬게할 틈도 없이 やがて使が神となるまで [야가테텐시가카미토나루마데] 결국 천사가

D.N.Angel(오프닝) 노원근

슬프게 빛나는 하얀 어둠 속에 환한 빛으로 새겨지는 너와 나의 날개 차가워진 태양이 타오르는 이밤 그 안에 길들여진 자유가 있었지 거울 속에 비치는 그 기적의 밤에 가식적인 가면을 벗어던진My soul 하얗게 젖어든 어둠을 뚫고 나가 이제 새로운 그 세계로 힘껏 날아올라라 자유로운 마음 그대로 간직한 채 끝없이 멀리 펼쳐져 있는 하얀 밤...

One Night, One Love Toshio Furukawa

淋しがりやと呼ぼうか 一夜限り使 ルージュ拭うそ指に 微かな影見たような 何も言わなかった君・・・何も聞けなかった僕 今は時に身をまかせて One night, One love 何かを忘れるように 踊り続ける君が居た One night, One love ふれあう肩にいつしか One night, One love One night, One love 一夜使 煙草が似合いすぎてた