가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Kimiga Iru / キミがいる (그대가 있어) CHEMISTRY

[가사] キミ nana 染み渡 nana 空に少しずつ nana やわらかな 朝の光 ふりそそで 少し靑トマト 兩手で轉す おどけたその笑顔で 今日をまた始めよう つのまにか あたりまえの瞬間の ひとつひとつこんなにも 胸震わせのだろう 昨日までの憂鬱は捨てて 變わらな明日を祈ろう 確かなことは ただ ひとつだけ 手を伸ばせばほら 君 ありふれたつもの

キミがいる / Kimiga Iru (네가 있어) Chemistry

CHEMISTRY - キミ 染み渡空に少しずつ 스미와타루 소라니스코시즈츠 맑개 갠 하늘에 조금씩 やわらかな朝の光ふりそそで 야와라카나 아사노히카리 후리소소이데 부드러운 아침햇살이 내리쬐네 少し靑トマト兩手で轉す 스코시아오이토마토 료-테데코로가스 조금 덜익은 토마토를 양손에 굴리며 おどけたその笑顔で今日をまた始めよう 오도케타소노에가오데

Kimiga Iru/ キミがいる (그대가 있어) CHEMISTRY

누가 우리 순일 본 사람없소 갸날픈 몸매에 새까만 눈 아무것도 모르는 순진한 여자요 가난했다는 그 한가지 이유로 서울로 간 순이 사랑을 몰랐던 철부지 어린 시절 그 때엔 아무것도 몰랐었다가 세월이 지난 후에 알았네 내가 순이 사랑한 것을 난 찾아야 돼 난 찾아야 돼 난 찾아야돼 우리 순이 누가 우리 순일 본 사람없소 갸날픈 몸매에 새까만 눈 아무것도 ...

キミがいる Chemistry

キミ 키미가이루 네가 있어 nana 染み渡 nana 空に少しずつ nana 스미와타루 nana 소라니스코시즈쯔 nana 맑개 갠 nana 하늘에 조금씩 nana やわらかな 朝の光 ふりそそで nana 야와라카나 아사노히카리 후리소소이데 nana 부드러운 아침햇살이 내리쬐네 少し靑トマト 兩手で轉す 스코시아오이토마토 료-테데코로가스

いとしい人 / Itoshii Hito (사랑스러운 사람) Chemistry

(코모레비노 유우호도) やわらキミの笑顔 풀려버린 너의 웃는 얼굴. (야와라이다 키미노 에가오) 小鳥みたに 鳴 작은 새처럼 울고 있어. (코토리미타이니 나이테이루) むじゃきな とし人 순진한 사랑스런 사람. (무쟈키나 이토시이 히토) 僕その髮撫でよう 내가 그 머리를 쓰다듬어 줄게.

いとしい人 (사랑스러운 사람) Chemistry

(코모레비노 유우호도) やわらだ キミの笑顔 풀려버린 너의 웃는 얼굴. (야와라이다 키미노 에가오) 小鳥みたに 鳴 작은 새처럼 울고 있어. (코토리미타이니 나이테이루) むじゃきな とし人 순진한 사랑스런 사람. (무쟈키나 이토시이 히토) 僕その髮撫でよう 내가 그 머리를 쓰다듬어 줄게.

Itoshii Hito / いとしい人(사랑스러운 사람) (영화"69(Sixty nine)" 주제곡) CHEMISTRY

(코모레비노 유우호도) やわらだ キミの笑顔 풀려버린 너의 웃는 얼굴. (야와라이다 키미노 에가오) 小鳥みたに 鳴 작은 새처럼 울고 있어. (코토리미타이니 나이테이루) むじゃきな とし人 순진한 사랑스런 사람. (무쟈키나 이토시이 히토) 僕その髮撫でよう 내가 그 머리를 쓰다듬어 줄게.

いとしい人(사랑스런 사람) chemistry

(코모레비노 유우호도) やわらだ キミの笑顔 풀려버린 너의 웃는 얼굴. (야와라이다 키미노 에가오) 小鳥みたに 鳴 작은 새처럼 울고 있어. (코토리미타이니 나이테이루) むじゃきな とし人 순진한 사랑스런 사람. (무쟈키나 이토시이 히토) 僕その髮撫でよう 내가 그 머리를 쓰다듬어 줄게.

Life Goes On ~Side K~ CHEMISTRY

迫り 行き場失ったとしても 야미가 소마리 유키바우시낫타토시테모 어둠이 밀려와 갈 곳을 잃어버렸다고 해도 今はキミそばに 迷わずに踏み出すんだ 이마와 키미가 소바니이루 마요와즈니 후미다슨다 지금은 그대가 곁에 있어 헤매지 않고 앞으로 나아가 流した?はきっと 光結晶へと?

Ordinary Hero (DAIHATSU「MOVE CUSTOM」2004年CMソング) CHEMISTRY

うつむきかけたキミの後ろ姿の 肩を叩て勇氣づけられのは 誰もう現實 「當たり前」とうセリフ テレビから今聞こえてきたよ ハリウッドでしかありえなヒ-ロ- 生まれ變わ ありふれたシ-ン過ぎ去って行く ボクはキミを迎えに行こうと思つく 赤夕日を覆隱そうとす 分厚く黑雨雲やってく 夕立かな憂鬱だな 避けられな惠みの雨 テレビではヒ-ロ-

Ordinary hero chemistry

うつむきかけたキミの後ろ姿の 우츠무키카케타키미노우시로스가-타노 고개를숙인그대의뒷모습 肩を叩て勇氣づけられのは 카타오타타이테유-키즈케라레루-노와 등을두드리며용기를북돋을수있는사람은 誰もう現實 다레 모이나이 토이우겐지츠 아무도없다고하는현실 「當たり前」とうセリフ 「아타리마에」토이우세리후가 「당연」하다는말이 テレビから

PIECES OF A DREAM(DJ WATARAI Remix) Chemistry

を閉じて離れた 오쿠뵤-나 보쿠타치와 메오 토지테 하나레타 겁많은 우리들은 눈을 감고 헤어졌죠 キミに言そびれたことポケットの中にまだ殘って 키미니 이이소비레타 코토가 포켓토노 나카니 마다 노콧-테루 그대에게 전하지못했던 말이 포켓 속에 아직 남아있죠 指先にふれては感じ懷かし痛み 유비사키니 후레테와 카은지루 나츠카시이 이타미가 손끝에

PIECES OF A DREAM(DJ WATARAI remix) chemistry

を閉じて離れた 오쿠뵤-나 보쿠타치와 메오 토지테 하나레타 겁많은 우리들은 눈을 감고 헤어졌죠 キミに言そびれたことポケットの中にまだ殘って 키미니 이이소비레타 코토가 포켓토노 나카니 마다 노콧-테루 그대에게 전하지못했던 말이 포켓 속에 아직 남아있죠 指先にふれては感じ懷かし痛み 유비사키니 후레테와 카은지루 나츠카시이 이타미가 손끝에

Piece of a dream CHEMISTRY

を閉じて離れた 오쿠뵤-나 보쿠타치와 메오 토지테 하나레타 겁많은 우리들은 눈을 감고 헤어졌죠 キミに言そびれたことポケットの中にまだ殘って 키미니 이이소비레타 코토가 포켓토노 나카니 마다 노콧-테루 그대에게 전하지못했던 말이 포켓 속에 아직 남아있죠 指先にふれては感じ懷かし痛み 유비사키니 후레테와 카은지루 나츠카시이 이타미가 손끝에

Pieces Of A Dream (DJ WATARAI Remix) CHEMISTRY

わけじゃなんだけど立ち止まっちゃけな氣はして 츠요가루 와케쟈나인다케도 타치 토맛챠이케나이 키와시테루 강한체 하는건아니지만, 멈춰서면 안된다는 생각은 들죠 想出のボクたちを責め氣はなから 오모이데노 보쿠타치오 세메루 키와 나이카라 추억속의 우리들을 탓할 생각은 없으니까요 キミてったコトバだけポケットの中で握りしめた 키미가 오이텟타 코토바다케

Top Of The World CHEMISTRY

わけじゃなんだけど立ち止まっちゃけな氣はして 츠요가루 와케쟈나인다케도 타치 토맛챠이케나이 키와시테루 강한체 하는건아니지만, 멈춰서면 안된다는 생각은 들죠 想出のボクたちを責め氣はなから 오모이데노 보쿠타치오 세메루 키와 나이카라 추억속의 우리들을 탓할 생각은 없으니까요 キミてったコトバだけポケットの中で握りしめた 키미가 오이텟타 코토바다케

YOUR NAME NEVER GONE Chemistry

どんな言葉も剥れ落ちてく この気持ちを愛だとすのなら 最後にひとつ ただありのままに口にでき言葉は 終わりなんかな ありふれたキミの名前 夢と現在の説明もつかな 覚束なままの日々に 夢も現在もかき混ぜて笑う 不思議なチカラに出会った 真実と嘘

Life Goes On ~Side D~ CHEMISTRY

悲し時に 悲し と告げのは 弱ってことかな 辛ときに 辛 と 打ち明けてかな I've just got to believe 闇迫り 行き場失ったとしても 今はキミそばに 迷わずに踏み出すんだ 流した?はきっと 光結晶へと?

Life Goes On~Side K~ CHEMISTRY

悲し時に 悲し と告げのは 弱ってことかな 辛ときに 辛 と 打ち明けてかな I've just got to believe 闇迫り 行き場失ったとしても 今はキミそばに 迷わずに踏み出すんだ 流した?はきっと 光結晶へと?

Your name never gone chemistry

데앗따 꿈과 현재도 뒤섞인 채 웃어버리죠 이상한 힘에 의해 만난거죠 眞實とうそに 陰を 落としあう星の中の光 신지쯔또우소가 타가이니 카게오 오토시아우호시노나카노히카리 진실과 거짓이 그늘을 드리운 별 속의 빛 キミの名前 ふらつたボクを 羽ばたかせ呪文になのなら 키미노나마에가 후라쯔이따보쿠오 하바타카세루쥬몽니나루노나라 그대의 이름이 흔들리는

PIECES OF A DREAM chemistry

キミに 言そびれたこと ポケットの 中にまだ 殘って 키미니 이이소비레타코토가 보케엣토노 나카니마다 노콧테루 너에게 말할 기회를 놓쳤던 것이 주머니 안에 아직 남아있어 指先にふれては 感じ 懷かし 痛み 유비세키니후레테와 카음지루 나츠카시이 이타미가 손가락 끝에 전해져서 느끼는 그리움의 아품이 何かに 近づくために 步たのか 나니카니 치카즈쿠타메니

Kimiga Irukara... Nishiwaki Yui

から 守りつづけた明日 키미가 이루카라 마모리쯔즈케타이 아시타가 아루 (네가 있기에 지켜가고싶은 내일이 있어) あなたの あの言葉は 步き出すためのロザリオ 아나타노 아노 코토바와 아루키다스타메노 로자리오 (너의 그 말들은 걸어가기 위한 로자리오) つじつまの合わなことに 疲れてゆくけど 쯔지쯔마노 아와나이 코토니 쯔카레떼 유쿠케도

Knockin' On Heaven's Door Angela Aki

 笑う時は 僕 となりに kimiga warau tokiwa bokuga tonarini iru. 君 死ぬ時は 僕 ここに kimiga sinutokiwa bokuga kokoni iru. 海と青空 背中合わせ場所 umito aozoraga senakaawaseru basyo.

Point Of No Return Chemistry

CHEMISTRY Point of No Return 夏草流れてく イタズラに千切られ捨てられて (나츠쿠사가나가레떼쿠 이타즈라니치기라레스떼라레떼) 여름풀잎이 짓궂은 장난에 찢겨져 버려져서는 흘러가고 있어 朝を待つ波に身をまかせ 戾れな場所を思って (아사오마츠나미니미오마카세 모도레나이바쇼오못떼루) 아침을 기다리는 물결에 몸을 맡기고 돌아갈 수 없는

Dance With Me (Feat. MC Gaku) Chemistry

DANCE WITH ME  溜め息ばかりで幸せ逃さなように 타메이키바카리데시아와세니가사나이요-니 DANCE WITH ME  君もまだ知らな自分を見つけために 키미모마다시라나이지분오미츠케루타메니 聞え懷しメロディ  키코에루나츠카시이메로디 忘れかけてた記憶 와스레카케떼이따키오쿠가요미가에루 どこかで覺えてたハ-モニ  도코카데오보에떼따하-모니

空の奇跡 / Sorano Kiseki (하늘의 기적) (Inst.) Chemistry

奇跡を僕らは見つけた 키세키오보쿠라와미츠케타 기적을 우리들은 발견했어 この世界で 君息を?ませ 코노세카이데 키미가이키오하즈마세루 이 세상에서 그대가 숨을 가쁘게 쉬어 心は空をかけめぐり?

Dance with me chemistry

출처: http://www.jieumai.com/ DANCE WITH ME DANCE WITH ME 溜め息ばかりで幸せ逃さなように DANCE WITH ME 타메이키바카리데시아와세니가사나이요-니 DANCE WITH ME 한숨만 쉬며 행복을 놓치지 않도록 DANCE WITH ME 君もまだ知らな自分を見つけために DANCE WITH ME 키미모마다시라나이지분오미츠케루타메니

Dance With Me (Feat. GAKU-MC) Chemistry

[가사] DANCE WITH ME 溜め息ばかりで幸せ逃さなように DANCE WITH ME 君もまだ知らな自分を見つけために 聞え懷しメロディ- 忘れかけてた記憶 どこかで覺えてたハ-モニ つまでも續く聲と聲繫ぐこの世界 DANCE WITH ME 東の空朝燒けに染まって渗む DANCE WITH ME 西の彼方で夕陽靜かにとけ 想ってのはつだって

So in Vain chemistry

CHEMISTRY - So in Vain 獨りで夜 想う君 혼자 있는 밤에 생각나는 그대가 있어. (히토리데이루 요루 오모우키미가 이루) この部屋で 違う時間過ごしてた 이 방에서 다른 시간을 보내고 있었지. (코노 헤야데 치가우 토키 스고시테타) 君殘した 染みと噓の跡 그대가 남긴 얼룩과 거짓의 흔적.

so in vain chemistry

獨りで夜 想う君 혼자 있는 밤에 생각나는 그대가 있어. (히토리데이루 요루 오모우키미가 이루) この部屋で 違う時間過ごしてた 이 방에서 다른 시간을 보내고 있었지. (코노 헤야데 치가우 토키 스고시테타) 君殘した 染みと噓の跡 그대가 남긴 얼룩과 거짓의 흔적.

Sora No Kiseki / 空の奇跡 Chemistry

奇跡を僕らは見つけた 키세키오보쿠라와미츠케타 기적을 우리들은 발견했어 この世界で 君息をませ 코노세카이데 키미가이키오하즈마세루 이 세상에서 그대가 숨을 가쁘게 쉬어 心は空をかけめぐりく 코코로와소라가카케메구리토도쿠 마음은 하늘을 뛰어다니며 도달해 大丈夫 僕はここに 다이죠부 보쿠와코코니이루 괜찮아 난 여기에 있어

空の奇跡 / Sorano Kiseki (하늘의 기적) Chemistry

奇跡を僕らは見つけた 키세키오보쿠라와미츠케타 기적을 우리들은 발견했어 この世界で 君息を?ませ 코노세카이데 키미가이키오하즈마세루 이 세상에서 그대가 숨을 가쁘게 쉬어 心は空をかけめぐり?

Sorano Kiseki/ 空の奇跡 (하늘의 기적) Chemistry

奇跡を僕らは見つけた 키세키오보쿠라와미츠케타 기적을 우리들은 발견했어 この世界で 君息を;ませ 코노세카이데 키미가이키오하즈마세루 이 세상에서 그대가 숨을 가쁘게 쉬어 心は空をかけめぐり;く 코코로와소라가카케메구리토도쿠 마음은 하늘을 뛰어다니며 도달해 大丈夫 僕はここに 다이죠부 보쿠와코코니이루 괜찮아 난 여기에 있어

Dance With Me (Feat. 박정현) ('한일 우정의 해 2005' 테마곡) Chemistry

DANCE WITH ME 溜め息ばかりで幸せ逃さなように 타메이키바카리데시아와세니가사나이요니 DANCE WITH ME 이제껏 잊고 살아왔던 내 모습을 찾아야할 이 순간 聞え懷しメロディ  키코에루나츠카시이멜로디 忘れかけてた記憶 와스레카케떼이따키오쿠가요미가에루 어디선가 함께 부르던 하모니 이젠 끝나지 않기를 맘에서 맘으로 繫ぐこの世界

Point of No Return chemistry

夏草流れてく イタズラに ちぎられ 捨てられて (나츠쿠사가 나가레테쿠 이타즈라니 치기라레 스테라레테) 여름풀이 흘러가네 못된장난으로 찢겨져 버려저 朝を待つ 波に身をまかせ 戾れな場所を 思って (아사오마츠 나미니미오마카세 모도레나이 바쇼오 오못테루) 아침을 기다리는 파도에 몸을 맡기고 돌아갈수 없는 곳을 생각한다 Wooh… 「向き合うことこわなら

Point of No Return(ケツメイシのremix) chemistry

夏草流れてく イタズラに ちぎられ 捨てられて (나츠쿠사가 나가레테쿠 이타즈라니 치기라레 스테라레테) 여름풀이 흘러가네 못된장난으로 찢겨져 버려저 朝を待つ 波に身をまかせ 戾れな場所を 思って (아사오마츠 나미니미오마카세 모도레나이 바쇼오 오못테루) 아침을 기다리는 파도에 몸을 맡기고 돌아갈수 없는 곳을 생각한다 Wooh… 「向き合うことこわなら

Point Of No Return (Ketsumeishi Remix) Chemistry

夏草流れてく イタズラに ちぎられ 捨てられて (나츠쿠사가 나가레테쿠 이타즈라니 치기라레 스테라레테) 여름풀이 흘러가네 못된장난으로 찢겨져 버려저 朝を待つ 波に身をまかせ 戾れな場所を 思って (아사오마츠 나미니미오마카세 모도레나이 바쇼오 오못테루) 아침을 기다리는 파도에 몸을 맡기고 돌아갈수 없는 곳을 생각한다 Wooh… 「向き合うことこわなら そっと 隣りにても

Doushitemo Kimiga Sukida AKB48

と ぎこちなくなってしまうようで 네가 있으면 어색해져버릴 것 같아서 僕は僕じゃなくなって 自己嫌悪に陥ってしまうんだ 나는 내가 아니게 돼서 자기혐오에 빠져버려 白シャツなぜかつもより 하얀 셔츠가 왠지 평소보다 眩しく見えて逃げ出したくなよ 눈부셔 보여서 도망치고 싶어져 恋はつでも あ日突然 사랑은 언제나 어느날 갑자기 心の中で鳴警報機みたに 마음속에서

Soba ni iru kara AMADORI

く道には 도코마데모츠즈쿠미치니와 끝없이 이어지는 길에는 ろんな事あんだね 이론나코토아룬다네 여러가지 일들이 일어나는군요. ?りな君今日は 츠요가리나키미가쿄-와 강한척 하던 그대가 오늘은 受話器越しに?? 쥬와키고시니나미다고에 수화기 너머로 울먹이는 소리 どんな夢、 돈나유메 어떤 꿈을 追掛けてここかで?

Be yourself! V6

아타라시이지분헤노 새로운 자신에의 はじまりを逃さな 하지마리오니가사나이 시작을 놓아주지 않아 ゼロからキミになれば 제로까라키미니나레바이이 제로부터 그대가 되면 좋아 To be yourself, Babe 世界キミに夢見て 세카이가키미니유메미떼루 세계가 그대에게 꿈을 꾸고 U can get your Dream, Babe ”

キミが望むモノとボクが欲しいモノ (Kimiga Nozomumono To Bokuga Hoshiimono / 네가 바라는 것과 내가 원하는 것) Kiyokiba Shunsuke

キミ部屋を飛び出した… どうす事も出來ずに… 出てゆく後姿…やけに悲しくなった… 急に泣き出したキミを抱き寄せべきか? 鼻をすす音だけため息と話す…。 キミの望むモノとボクの欲しモノ 間を取ったらなぐさめ合おう! キミ望むモノとボクの欲しモノ 間取れたらくちづけしよう!

最期の川 (Saigonokawa) (마지막 강) CHEMISTRY

나제니소라미아게루노다로- 어째서 하늘을 바라보는 걸까 どこかで立ち止ま度 도코카데타치토마루타비 어딘가에서 발걸음을 멈출 때 마다 誰にも話せな悲しみを 다레니모하나세나이카나시미오 아무에게도 말할 수 없는 슬픔을 心話しかけ 코코로가하나시카케루 마음이 말을 거네요 歩て来た長 道を 아루이테키타나가이미치오 걸어 온 긴 길을 ここから

最期の川 (Saigo No Kawa) (마지막 강) CHEMISTRY

나제니소라미아게루노다로- 어째서 하늘을 바라보는 걸까 どこかで立ち止ま度 도코카데타치토마루타비 어딘가에서 발걸음을 멈출 때 마다 誰にも話せな悲しみを 다레니모하나세나이카나시미오 아무에게도 말할 수 없는 슬픔을 心話しかけ 코코로가하나시카케루 마음이 말을 거네요 歩て来た長 道を 아루이테키타나가이미치오 걸어 온

Saigo No Kawa/ 最期の川 (Less Vocal) CHEMISTRY

나제니소라미아게루노다로- 어째서 하늘을 바라보는 걸까 どこかで立ち止ま度 도코카데타치토마루타비 어딘가에서 발걸음을 멈출 때 마다 誰にも話せな悲しみを 다레니모하나세나이카나시미오 아무에게도 말할 수 없는 슬픔을 心話しかけ 코코로가하나시카케루 마음이 말을 거네요 #27497て#26469た長 道を 아루이테키타나가이미치오 걸어 온 긴

Saigono Kawa/ 最期の川 (마지막 강) CHEMISTRY

나제니소라미아게루노다로- 어째서 하늘을 바라보는 걸까 どこかで立ち止ま度 도코카데타치토마루타비 어딘가에서 발걸음을 멈출 때 마다 誰にも話せな悲しみを 다레니모하나세나이카나시미오 아무에게도 말할 수 없는 슬픔을 心話しかけ 코코로가하나시카케루 마음이 말을 거네요 歩て来た長 道を 아루이테키타나가이미치오 걸어 온 긴 길을 ここから

Saigo No Kawa/ 最期の川 Chemistry

나제니소라미아게루노다로- 어째서 하늘을 바라보는 걸까 どこかで立ち止ま度 도코카데타치토마루타비 어딘가에서 발걸음을 멈출 때 마다 誰にも話せな悲しみを 다레니모하나세나이카나시미오 아무에게도 말할 수 없는 슬픔을 心話しかけ 코코로가하나시카케루 마음이 말을 거네요 歩;て来;た長 道を 아루이테키타나가이미치오 걸어

最期の川 / Saigono Kawa (마지막 강) Chemistry

なぜに空見上げのだろう? 나제니소라미아게루노다로- 어째서 하늘을 바라보는 걸까 どこかで立ち止ま度 도코카데타치토마루타비 어딘가에서 발걸음을 멈출 때 마다 誰にも話せな悲しみを 다레니모하나세나이카나시미오 아무에게도 말할 수 없는 슬픔을 心話しかけ 코코로가하나시카케루 마음이 말을 거네요 ?て?

Saigo No Kawa/ 最期の川 (Pf Ver.) CHEMISTRY

나제니소라미아게루노다로- 어째서 하늘을 바라보는 걸까 どこかで立ち止ま度 도코카데타치토마루타비 어딘가에서 발걸음을 멈출 때 마다 誰にも話せな悲しみを 다레니모하나세나이카나시미오 아무에게도 말할 수 없는 슬픔을 心話しかけ 코코로가하나시카케루 마음이 말을 거네요 歩;て来;た長 道を 아루이테키타나가이미치오 걸어

Saigo No Kawa/ 最期の川 (Pf Ver.) (Less Vocal) CHEMISTRY

나제니소라미아게루노다로- 어째서 하늘을 바라보는 걸까 どこかで立ち止ま度 도코카데타치토마루타비 어딘가에서 발걸음을 멈출 때 마다 誰にも話せな悲しみを 다레니모하나세나이카나시미오 아무에게도 말할 수 없는 슬픔을 心話しかけ 코코로가하나시카케루 마음이 말을 거네요 歩;て来;た長 道を 아루이테키타나가이미치오 걸어

Aishisugite / 愛しすぎて (~DJ WATARAI Interlude~) CHEMISTRY

過去をしのぶひとときさえ胸にやど色づき 카코오시노부히토토키사에무네니야도루오모이이로즈키 과거를 그리워하는 사람 시절만이 가슴에 깃들어 추억은물들고 今の時間モノクロ-ムに染め上げてく 이마노지칸모노크로무니소메아게테이쿠 지금 시간 흑백으로 물들어가 空と海ところ夜と朝重なとき 소라토우미가치카이토코로요루토아사가카사나루토키 하늘과 바다가 가까운