가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


靑い時代 테니스의 왕자-靑醋

Get ready move it on that's always close to you 何(つ)もどこか先(さき)急(そ)でばかりの 이쯔모 도코카 사키이소이데 바카리노 항상 어딘가 앞으로 서두르고 있을뿐인 自分(じぶん)に氣付(きづ)て立(た)ち止(ど)まるのさ 지부은니 키즈이떼 타치도마루노사 자신을 눈치채고 멈춰서지 遊戱(ゆうぎ)

靑い時代 (Aoi Jidai) 테니스의 왕자님

Get ready move it on that's always close to you 何(つ)もどこか先(さき)急(そ)でばかりの 이쯔모 도코카 사키이소이데 바카리노 항상 어딘가 앞으로 서두르고 있을뿐인 自分(じぶん)に氣付(きづ)て立(た)ち止(ど)まるのさ 지부은니 키즈이떼 타치도마루노사 자신을 눈치채고 멈춰서지 遊戱(ゆうぎ

White Massege 테니스의 왕자

카네노 네가 나리히비이테 종소리가 울려퍼지고 溢れ出した優しさが 아후레다시타 야사시사가 흘러넘친 상냥함이 この胸に積る 코노 무네니 츠모루 이 마음에 쌓인다 あと長針が一周すれば 아토 나가이 하리가 잇슈 쓰레바 긴 바늘이 한 번 더 일주하면 傳えられるだろう 츠타에라레루다로오 전해질 수 있겠지 少しずつ近くなるその 스코시즈츠 치카쿠나루

SEIGAKU 교가 테니스의 왕자님

綠の丘に風そよぐ 미도리노 오카니 카제 소요구 푸른 언덕에 바람 살랑거리는 春台の學び舍は 세이슌다이노 마나비야와 세이슌대의 배움의 터는 淸き英知の泉より 키요키 에이치노 이즈미요리 맑은 예지의 샘물로부터 自由の精神涌きずる 지유우노 세이신 와키이즈루 자유의 정신 흘러나오네 若き血潮はみなぎりて 와카키

Aoi Jidai 테니스의 왕자님

- 테니스의 왕자님 게임 OST 唄: 越前リョ-マ, 不二周助 ,手塚國光 , 菊丸英二 노래: 에치젠 료마, 후지 슈스케, 테즈카 쿠니미츠, 키쿠마루 에이지 //다같이// Get ready move it on that's always close to you //료마// 何(つ)もどこか先(さき)急(そ)でばかりの 이쯔모 도코카

Keep on Dreaming 테니스의 왕자님

まっでるだけじゃ Luckはこな 마앗데루다케쟈 Luck하코나이 기다리는 것 만으로는 행운은 오지 않아 見つけたモノがあれば みつけたモノがあれば 미츠케타이 모노가아레바 원하는 것이 있다면 つかみ取れば んじゃな? つかみとれば んじゃな? 츠카미도레바 이인쟈나이 손에 넣으면 되잖아? そう 心から 强く 叫ぼう!

Piece by Piece 테니스의 왕자

過ぎてく風や空のさ 스기테이쿠 카제야 소라노 아오사 지나가는 바람과 하늘의 푸름 つだって受け止めて 이츠다앗테 우케토메테 이타이 언제든지 받아들이고 싶어 そう 暖か光 そばにある 소오 아타타카이 히카리 소바니 아루 그래. 따뜻한 햇살은 곁에 있어.

FLYING BICYCLE 테니스의 왕자

に背中(せなか)めがけて飛(と)び乘(の)れば 후이니세나카메가케테토비노레바 문득 등을 노리고 올라타면 肩越(かたご)しに空(あおぞら) 카타고시니아오조라 어깨 너머에는 푸른 하늘 靖(さ)びたペダルを踏(ふ)み?

It's alright 테니스의 왕자

있다면 다시 웃을수 있을텐데 ほらむずかし顔ばかり 疲れちゃうよ 호라 무주카시이 이카오바카리수카레자우요 그거봐 어려운 얼굴만 하고 있으면 지칠거라구 どこかへ行こうか 도코가에이코우가 어딘가로 떠날까 街は魔法かかってみた 마직와 마호오카캇타미타이 거리에 마법이 걸린 것 같아 キミとればなんとなくIt"s alright 키미토 이레바

Future 테니스의 왕자

Future 테니스의 왕자 1기 오프닝 名もなきこの場所で 開た衝動の花 (나모 나키 고노 바쇼데 히라이따 쇼오도오노 하나) 이름도 없는 이 곳에서 피어난 충동의 꽃은 しずかな始まりを告げる (시즈까나 하지마리오 쯔게루) 조용한 시작을 알린다 幼きあこがれが 確かな熱を求めて (오사나키 아꼬가레가 타시까나 네쯔오 모토메떼) 어렸을 적의 동경이

[테니스의왕자]오프닝 테니스의 왕자

Future 테니스의 왕자 1기 오프닝 名もなきこの場所で 開た衝動の花 (나모 나키 고노 바쇼데 히라이따 쇼오도오노 하나) 이름도 없는 이 곳에서 피어난 충동의 꽃은 しずかな始まりを告げる (시즈까나 하지마리오 쯔게루) 조용한 시작을 알린다 幼きあこがれが 確かな熱を求めて (오사나키 아꼬가레가 타시까나 네쯔오 모토메떼) 어렸을 적의 동경이

靑春時代 Going Steady

が流れるグラウンドに 다이치산쇼-가나가레루그라운도니 대지의찬양이흐르는운동장에 初戰で負けた野球部の淚が詰まってる 쇼센데마케타야큐-부노나미다가츠맛테이루 첫경기에서진야구부의눈물이고여있어 あああ僕はなにかやらかしてみた 아아아보쿠와나니카야라카시테미타이 아아아나는무엇인가해버리고싶어 そんなひとときをと呼ぶのだろう 손나히토토키오세이슌

靑の時代 Kinki Kids

砂に書た あの文字は 僕への勵ましの言葉 스나니카이타 아노모지와 보쿠에노하게마시노코토바 海に流す 淚 悲し過去の記憶と共に 우미니나가스 아오이나미다 카나시이카코노키오쿠토토모니 激し 怒りの中で さまよ また傷つけあう 하게시이 오코리노나까데 사마요이 마따키즈츠케아우 生きてく 意味など捨てて 變わらぬ場所へ 이키떼쿠 이미나도스떼떼 카와라누바쇼에

靑の時代 Kinki Kids

砂に書た あの文字は 僕への勵ましの言葉 스나니카이타 아노모지와 보쿠에노 하게마시노코토바 모래 위에 쓴 저 글자는 나에게 힘을 북돋아주는 말 海に流す 淚 悲し過去の記憶と共に 우미니나가스 아오이나미다 카나시이카코노 키오쿠토토모니 바다에 흘려보내는 파란 눈물 슬픈 과거의 기억과 함께 激し怒りの中でさまよまた傷つけあう 하게시이 오코리노나카데

靑の時代 KinKi Kids

砂に書た あの文字は 僕への勵ましの言葉 (스나니카이타 아노모지와 보쿠에노 하게마시노코토바) 모래 위에 쓴 저 글자는 나에게 힘을 북돋아주는 말 海に流す 淚 悲し過去の記憶と共に (우미니나가스 아오이나미다 카나시이카코노 키오쿠토토모니) 바다에 흘려보내는 파란 눈물 슬픈 과거의 기억과 함께 激し怒りの中でさまよまた傷つけあう (하게시이

靑春時代 1.2.3! 풋치모니

닷테소옷스 손나키가스룻스 終わりなNAな 1.2.3.4.5.6.7.8 오와리나이 나이세이슌지다이 間は止まんねっす! 要 Check it Out! Yo! 지칸와토만넷스 요오 笑え笑え笑え笑え笑え 笑顔がかカッコイイ!(カッコイイ!)

Don't look back 테니스의 왕자

待(ま)ち焦(こ)がれた 季節(きせつ)が 마치코가레타 키세츠가 간절히 기다렸던 계절이 スピ-ド上(あ)げて 스피-도 아게테 속력을 올려 始(はじ)まりを 告(つ)げる (あお)空(そら) 하지마리오 츠게루 아오이소라 시작을 알리는 푸른 하늘 思(おも)っき笑(わら)った その 橫顔(よこがお)を 오모잇키와랏타 소노 요코가오오 문득 떠오른

Don't Look Back~ECHIZEN SOLO VERSION~ 테니스의 왕자

待(ま)ち焦(こ)がれた 季節(きせつ)が 마치코가레타 키세츠가 간절히 기다렸던 계절이 スピ-ド上(あ)げて 스피-도 아게테 속력을 올려 始(はじ)まりを 告(つ)げる (あお)空(そら) 하지마리오 츠게루 아오이소라 시작을 알리는 푸른 하늘 思(おも)っき笑(わら)った その 橫顔(よこがお)を 오모잇키와랏타 소노 요코가오오 문득 떠오른

青春時代 森田公一とトップギャラン - 靑春時代

卒業までの半年で (소츠쿄-마데노한토시데) 졸업까지 반년 안으로 答えを出すと言うけれど (코타에오다스토유-케레도) 답을 찾는다고 말하지만… 二人が暮らした年月を (후타리가 쿠라시타토시츠키오) 두 사람이 살아온 시간들을 何で計ればのだろう (난데 하카레바이이노다로-) 어떻게 계획해야 좋은걸까… が夢なんて (세-슌지다이가유메난테

Yuzu

나카데) 겨울 하늘 아래의 얼어 붙는 추위 속에서 今もまだ疼てくる つかの傷跡 (이마모 마다 우즈이테쿠루 이츠카노 키즈아토) 지금도 아직 욱신거려 오는, 언젠가 입은 상처 强北風が吹て 僕は吹き飛ばされそうで (츠요이 키타카제가 후이테 보쿠와 후키토바사레소-데) 강한 북풍이 불어서 나는 바람에 날라갈 것 같았지만 それでも胸の奧で

ゆず

나카데) 겨울 하늘 아래의 얼어 붙는 추위 속에서 今もまだ疼てくる つかの傷跡 (이마모 마다 우즈이테쿠루 이츠카노 키즈아토) 지금도 아직 욱신거려 오는, 언젠가 입은 상처… 强北風が吹て 僕は吹き飛ばされそうで (츠요이 키타카제가 후이테 보쿠와 후키토바사레소-데) 강한 북풍이 불어서 나는 바람에 날라갈 것 같았지만 それでも胸の奧で あなたの

靑春時代 1.2.3! morning musume(풋치모니)

終わりなNAな 1.2.3.4.5.6.7.8 오와리나이 나이세이슌지다이 끝이 없는 없~는 청춘시대 間は止まんねっす! 要 Check it Out! Yo! 지칸와토만넷스 요오 시간은 멈추지 않아! 요 Check it Out! Yo! 笑え笑え笑え笑え笑え 笑顔がかカッコイイ!(カッコイイ!)

靑春時代 1.2.3! Morning musume

고 하지만 でもあせっては ならん春 Yeah だってそうっす! そんな氣がするっ す! 데모아세엣테와 나란세이슌 닷테소옷스 손나키가스룻스 그래도 조급하기만한 청춘 그치만 그래! 그런 기분이라구! 終わりなNAな 1.2.3.4.5.6.7.8 間は止まんねっす! 要 Check it Out! Yo!

靑春時代1.2.3! Petitmoni

終わりなNAな 1.2.3.4.5.6.7.8 오와리나이 나이세이지다이 끝이 없는 없~는 청춘시대 間は止まんねっす! 要 Check it Out! Yo! 지칸와토만넷스 요오 Check it Out! Yo! 시간은 멈추지 않아! 요 Check it Out! Yo! 笑え笑え笑え笑え笑え 笑顔がかカッコイイ!(カッコイイ!)

靑春時代 1.2.3! puchimoni

고 하지만 でもあせっては ならん春 Yeah だってそうっす! そんな氣がするっ す! 데모아세엣테와 나란세이슌 닷테소옷스 손나키가스룻스 그래도 조급하기만한 청춘 그치만 그래! 그런 기분이라구! 終わりなNAな 1.2.3.4.5.6.7.8 間は止まんねっす! 要 Check it Out! Yo!

靑春時代 1.2.3! 풋치모니

終わりなNAな 1.2.3.4.5.6.7.8 오와리나이 나이세이슌지다이 끝이 없는 없~는 청춘시대 間は止まんねっす! 要 Check it Out! Yo! 지칸와토만넷스 요오 시간은 멈추지 않아! 요 Check it Out! Yo! 笑え笑え笑え笑え笑え 笑顔がかカッコイイ!(カッコイイ!)

Dreaming on the Radio~SR TYPE~ 테니스의 왕자

君に戀したんだDJ 키미니 코이시탄다 DJ 당신을 사모했었어 DJ に High & Low になって 토키니 High & Low 니나앗테 때로는 High & Low 되어서 こんな溢れ出しそうな想ごと 콘나 아후레다시소오나 오모이고토 이런 넘칠 것 같은 마음 君に屆け 키미니 토도케 당신에게 닿아라 今日のリクエスト 쿄오노 리쿠에스토

fly high 테니스의 왕자

구름 흘러가네 永遠(ええん)の 今(ま)を 熱(あつ)く 生()きよう 에이에응노 이마오 아츠쿠 이키요오 영원한 지금 이 순간을 뜨겁게 살아가자 光(ひかり)に なり 風(かぜ)さえ 追(お)超(こ)す 히카리니 나리 카제사에 오이코스 빛이 되어서 바람도 앞지르네 心(こころ)に 決(き)めた (とき)に 夢(ゆめ)は 走(はし)り出(だ)す 코코로니

Free as a bird 테니스의 왕자

気まぐれな 風の 中 あの 空を 飛ぶ 鳥の ように 키마구레나 카제노 나카 아노 소라오 토부 토리노 요우니 변덕스러운 바람속에서 저 하늘을 나는 새처럼 羽ばたつの日にか 沈みな未来を 描て行くのさ 하바타이테 이쯔노 히니카 시즈미나이 미라이오 에가이테유쿠노사 날개짓쳐서 언젠가는 가라앉지않는 미래를 그려가는거야

飛んで!回って!また來週☆ 테니스의 왕자

火曜日 やけに腹へった 카요오비 야케니 하라헷타 화요일 배가 몹시 고파 水曜日 壽司屋の手傳 (は, らっしゃっ!) 스이요오비 스시야노 테츠다이 (하이, 이랏샤잇!) 수요일 초밥집 거들어 드리기 (어서 옵쇼!)

테니스의 왕자 4기 엔딩 ふれあい

제목 테니스의 왕자 4기 엔딩-風の旅人(바람의 여행자) 가수 ふれあ 重(なさ)ねてきた 日日(ひび)が 君(きみ)を 少(すこ)しづつ 變(か)えてった 카사네테키타 히비가 키미오 스코시즈츠 카에테이잇타 반복되어온 나날들이 너를 조금씩 바꾸어갔지 思(おも)出(で)は つも 優(やさ)しく 君(きみ)を つつんでくれる 오모이데와 이츠모 야사시쿠

테니스의 왕자 4기 엔딩. ふれあい

제목 테니스의 왕자 4기 엔딩-風の旅人(바람의 여행자) 가수 ふれあ 重(なさ)ねてきた 日日(ひび)が 君(きみ)を 少(すこ)しづつ 變(か)えてった 카사네테키타 히비가 키미오 스코시즈츠 카에테이잇타 반복되어온 나날들이 너를 조금씩 바꾸어갔지 思(おも)出(で)は つも 優(やさ)しく 君(きみ)を つつんでくれる 오모이데와 이츠모 야사시쿠

테니스의 왕자 4기 엔딩 ふれあい

제목 테니스의 왕자 4기 엔딩-風の旅人(바람의 여행자) 가수 ふれあ 重(なさ)ねてきた 日日(ひび)が 君(きみ)を 少(すこ)しづつ 變(か)えてった 카사네테키타 히비가 키미오 스코시즈츠 카에테이잇타 반복되어온 나날들이 너를 조금씩 바꾸어갔지 思(おも)出(で)は つも 優(やさ)しく 君(きみ)を つつんでくれる 오모이데와 이츠모 야사시쿠

CHASER~穢れなき追擊者~ 테니스의 왕자

き軍神たち 케가레나키 모노타치 마도이오오키 마르스타치 숭고한 구도자들 고뇌하는 군신들 ただ美しくあれば 凍てつくほどの蒼さで 타다 우츠쿠시쿠 아레바이이 이테츠쿠호도노 아오사데 그저 아름답게 있으면 돼 얼어버릴 정도의 푸르름으로 今 涯てなき道を行け その背中に射しかける glory 이마 하테나키 미치오 유케 소노 세나카니 사시카케루 glory 지금

方舟 테니스의 왕자

破滅への輪舞曲 跡部景吾(あとべ けご) テニスの 王子さま (The Prince of Tennis) Somebody help me 胸の 叫び 逃げだした 衝動(しょうど) Somebody help me 무네노 사케비 니게다시타이 쇼-도 Somebody help me 가슴속의 외침 도망치고싶은 충동 nobody told you 暗を きりさ

CHASER 테니스의 왕자

き軍神たち 케가레나키 모노타치 마도이오오키 마르스타치 숭고한 구도자들 고뇌하는 군신들 ただ美しくあれば 凍てつくほどの蒼さで 타다 우츠쿠시쿠 아레바이이 이테츠쿠호도노 아오사데 그저 아름답게 있으면 돼 얼어버릴 정도의 푸르름으로 今 涯てなき道を行け その背中に射しかける glory 이마 하테나키 미치오 이케 소노 세나카니 사시카케루 glory

ちょっとずつ··· 테니스의 왕자

(たの)しみって 何(なん)かとても良感じ 코레카라모 잇쇼사 키미노 페-스니 마키코마레 아스가 다노시밋테 난카 도테모 이이칸지 앞으로도 함께야 너의 페이스에 말려들어가 내일이 즐겁다니 어쩐지 굉장히 좋은 느낌 夢(ゆめ)なんて でか物(もの)に 限(かぎ)るんだよ あっさりと生()きる意味(み)も 素敵(すてき)だね 유메난테 데카이 모노니 카기룬다요 앗사리토

遠くても忘れないで 테니스의 왕자

ヒコ-キ雲 見上げる空に 히코오키구모 미아게루 소라니 비행기 구름 올려다보는 하늘에 浮かんできた 昨日の試合 우칸데 키타 키노오노 시아이 머리에 떠오른 어제의 시합 自轉車こぎながら つもの家路も 지텐샤 코기나가라 이츠모노 이에지모 자전거를 몰며 언제나의 집에 가는 길도 たどり着く間に ちょっと後悔 타도리츠쿠 아이다니 춋토

Never Surrender 테니스의 왕자

つか交わした言葉の切れ端が 이츠카 카와시타 코토바노 키레하시가 언젠가 주고받았던 대화의 조각이 胸に疼く 무네니 우즈쿠 가슴을 아프게 한다 身體に走る激しこの痛みを 카라다니 하시루 하게시이 코노 이타미오 온 몸을 달리는 격렬한 이 아픔을 感じる度に 칸지루 타비니 느낄 때마다 どのくら もうが過ただろう 도노쿠라이 모오 토키가

테니스의 왕자 1기 엔딩 (you got game) 테니프리

You got game どんな スピ-ドの 中も は 變わらな リズムを 刻んで You got game 도은나 스피이도노 나카모 토키와 카와라나이 리즈무오 키자은데 You got game 어떠한 스피드속에서도 시간은 변치 않는 리듬으로 흘러가고 Drive my heart たとえ 僕 はなれて ても みんな 同じ 空の 下 るから Drive my heart

You got game? 테니스의 왕자 1기 ed

You got game どんな スピ-ドの 中も は 變わらな リズムを 刻んで You got game 도은나 스피이도노 나카모 토키와 카와라나이 리즈무오 키자은데 You got game 어떠한 스피드 속에서도 시간은 변치 않는 리듬으로 흘러가고 Drive my heart たとえ 僕 はなれて ても みんな 同じ 空の 下 るから Drive my

Spirit way 테니스의 왕자

Spirit Way Wild mind 試(ため)されるのは Wild mind 타메사레루노와 Wild mind 부딪혀보는 건 そう 嫌(きら)じゃなぜ 소- 키라이쟈나이제 그래, 싫지 않아 Glow up 言葉(ことば)は らな Glow up 코토바와 이라나이 Glow up 말은 필요하지 않아 視線(しせん)の 先(さき)に 答(

想詩 -ウムクトゥ- 테니스의 왕자

人波にさらわれても 히토나미니 사라와레테모 인파에 휩쓸려도 たどり着ける 浜邊無し 타도리츠케루 하마베모 나시 다다를 항구도 없이 思出に もたれかかる 오모이데니 모타레카카루 추억에 의지해서 の中でひとり思う 토키노 나카데 히토리 오모우 시간 속에서 한 사람을 생각해 あれはつか木漏れ日から 아레와 이츠카 코모레비카라 그것은 언젠가

DA·DA·DA 테니스의 왕자

)しんだ 기리기리가 이쯔모 타노시인다 아슬아슬이 언제나 즐겁다 グルグル回(まわ)ってずっと勝(か)ってんだ 구루구루 마왓떼 즛또 캇뗀다 빙글빙글 돌아서 계속 이긴다 油斷(ゆだん)がつも大敵(たてき)だ 유다은가 이쯔모 타이테키다 방심이 언제나 강적이다 氣(き)を(ぬ)て負(ま)けたらきっと大變(たへん)だ 키오누이떼

DAㆍDAㆍDA 테니스의 왕자

)しんだ 기리기리가 이쯔모 타노시인다 아슬아슬이 언제나 즐겁다 グルグル回(まわ)ってずっと勝(か)ってんだ 구루구루 마왓떼 즛또 캇뗀다 빙글빙글 돌아서 계속 이긴다 油斷(ゆだん)がつも大敵(たてき)だ 유다은가 이쯔모 타이테키다 방심이 언제나 강적이다 氣(き)を(ぬ)て負(ま)けたらきっと大變(たへん)だ 키오누이떼

靑空 YURIA

誰(だれ)も 校舍(こうしゃ) 다레모 이나이 코오샤 아무도 없는 학교 건물 二人(ふたり)きりの 放課後(ほうかご) 후타리키리노 호오카고 둘 만의 방과후 間(じかん)が 止(と)まれと 願(ねが)う 僕(ぼく)を 지카응가 토마레토 네가우 보쿠오 시간이 멈추길 원하는 나를 知(し)らん 顔(かお)で 見(み)てる 시라응 카오데 미테루 모르는 얼굴로

シド

아오 파란색 行き交う人で賑わう 親不孝通りは初夏の風 유키카우히또데니기와우 오야후코-도오리와쇼카노카제 오가는 사람들로 붐비는 오야후코도오리는 초여름 바람이 (親不孝通り: 후쿠오카의 한 지명) 短夏を知らせた 眩しくて 恐くて 目をふせた 미지카이나츠오시라세따 마부시쿠떼 코와쿠떼 메오후세따 짧은 여름을 알렸어 눈부시고 두려워 눈을 내리 떴어

freedom 테니스의 왕자

카제가 이타즈라시타 바람이 장난을 쳤어 刻表(じこくひょう) 通(どお)りの バスを 지코쿠효오 도오리노 바스오 시간표대로의 버스를 わざと 見送(みよく)って 步(ある)た 와자토 미요쿳테 아루이타 일부러 보내고 걸었어 つもの 街竝(まちなみ)が 이츠모노 마치나미가 언제나의 거리가 少(すこ)し違(ちが)って見(み)えた 스코시 치갓테미에타

い-じゃん 테니스의 왕자

放課後はかけ足で つものペットショップへゴ- 호오카고와 카케아시데 이쯔모노 펫숏푸에 고- 방과후엔 바삐 뛰며 언제나 가던 펫숍으로 GO~ アクアリウム 早くあ 아쿠아리우무 하야쿠 아이타이 수족관의 생물들 빨리 만나고 싶어 遠國を旅して たどり着た樂園 토오이 쿠니오타비시테 타도리츠이타 라쿠엔 머나먼 나라를 여행하고 다다른 낙원 ココ

Gather 테니스의 왕자

全て抱き締めて 届けた未来へ 스베테 다키시메테 토도케타이 미라이에 모든 것을 끌어안고 닿고 싶은 미래를 향해 この願を信じて 歩て行くだけ 코노 네가이오 신지테 아루이테유쿠다케 이 소망을 믿으며 걸어나갈 뿐 もう忘れよう 昨日の悩みはらな 모- 와스레요-.