가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


それぞれの未來へ 타니자키 나오미

櫻(さくら)花(はな)が さき亂(みだ) 사쿠라노하나가 사키미다레 벚꽃이 흐드러지게 피어 大(おお)きめ制服(せいふく)を着(き)て 오오키메노 세이후쿠오 키데 커다란 제복을 입고 花びら舞(ま)う校庭(こうてい)を 하나비라노 마우코우테이오 꽃잎이 날리는 교정을 バックにして 記念寫眞(きねんしゃしん)撮(と)ったね 바쿠니시테 키넨샤신토츠다네

大好きだよ(Into Your Heart) 타니자키 나오미

あなた瞳(ひとみ)をただ見(み)つめてた 아나타노 소노 히토미오 타다 미츠메테타 너의 그 눈동자를 그저 바라봤어 溢(あふ)出(だ)す気持(きも)ちを隠(かく)したままで 아후레다스 키모치오 카쿠시타마마데 넘쳐흐르는 마음을 숨긴 채로 手(て)を伸()ばせばいつでも私(わたし)がいるよ 테오 노바세바 이츠데모 와타시가 이루요

未來へ Kiroro

ほら 足元を見てごらん 호라 아시모토오미테고랑 자 발밑을 보아라 こがあなた步む道 코레가아나따노아유무미치 이것이 너의 갈 길 ほら 前を見てごらん 호라 마에오미테고랑 자 앞을 보아라 あがあなた 아레가아나따노미라이 저것이 너의 미래 母がくたたくさん優しさ 하하가쿠레타탁상노야사시사 엄마가 준 많은 애정

-未來へ Kiroro

があなた步(あゆ)む道(みち) 코레가아나타노아유무미치 이것이 너의 갈 길 ? ほら 前(まえ)を見(み)てごらん 호라 마에오미테고란 자 앞을 보아라 ? あがあなた來(みらい) 아레가아나타노미라이 저것이 너의 미래 ? 母(はは)がくたたくさん優(やさ)しさ 하하가쿠레타 타쿠사응노야사시사 엄마가 준 많은 애정 ?

未來へ Kiroro

ほら 足元(あしもと)を見(み)てごらん 호라 아시모토 오미테고란 こがあなた步(あゆ)む道(みち) 코레가아나타노아유무미치 자 발밑을 보아라 이것이 너의 갈 길 ほら 前(まえ)を見(み)てごらん 호라 마에오 미테고란 あがあなた來(みらい) 아레가아나타노미라이 자 발밑을 보아라 이것이 너의 갈 길 母(はは)がくたたくさん

未來へ Kiroro

ほら 足元(あしもと)を見(み)てごらん 호라 아시모토 오미테고란 こがあなた步(あゆ)む道(みち) 코레가아나타노아유무미치 자 발밑을 보아라 이것이 너의 갈 길 ほら 前(まえ)を見(み)てごらん 호라 마에오 미테고란 あがあなた來(みらい) 아레가아나타노미라이 자 발밑을 보아라 이것이 너의 갈 길 母(はは)がくたたくさん優(やさ

未?へ SweetS

words: rom△tic high music: monk arrangement: ats- chorus arrangement: Yas Kitajima Dreams come true 誰もがいうけど が見えなくて 다레모가이우케레도 소레가미에나쿠테 누구나 이렇게 말하지만 좀처럼 보이지 않아서 Dreams come true 自分では云えない時があるね

未來へ (미래로) Kiroro

ほら, 足元を 見てごらん 호라, 아시모토오 미테고란- 자, 발 밑을 보아라 こが 貴方 步む 道 코레가 아나타노 아유무 미치 이것이 네가 걷는 길 ほら, 前を 見てごらん 호라, 마에오 미테고란- 자, 앞을 보아라 あが 貴方 아레가 아나타노 미라이 저것이 너의 미래 母が くた たくさん 優しさ 하하가 쿠레타 타쿠산-노 야사시사

末來へ Kiroro

ほら 足元(あしもと)を見(み)てごらん 호라 아시모토오미테고란 こがあなた步(あゆ)む道(みち) 코레가아나타노아유무미치 ほら 前(まえ)を見(み)てごらん 호라 마에오미테고란 あがあなた來(みらい) 아레가아나타노미라이 母(はは)がくたたくさん優(やさ)しさ 하하가쿠레타 타무사응노야사시사 愛(あい)を抱(いだ)いて步(あゆ)めと繰(く)り返(

未來へ / Miraie (미래로) Kiroro

ほら 足元を見てごらん 호라 아시모토 오미테고란 こがあなた步む道 코레가아나타노아유무미치 ほら 前を見てごらん 호라 마에오 미테고란 あがあなた來 아레가아나타노미라이 母がくたたくさん優しさ 하하가쿠레타 타쿠사응노야사시사 愛を抱いて步めと繰り返した 아이오이다이테아유메토쿠리카에시타 あ時はまだ幼くて意味など知らない 아노토키와마다오사나쿠테이미나도시라나이

未?へ Sotte Bosse

ほら 足元を見てごらん こがあなた?む道 ほら 前を見てごらん あがあなた? 母がくたたくさん優しさ 愛を抱いて?めと繰り返した あ時はまだ幼くて意味など知らない んな私手を握り 一?に?んできた 夢はいつも空高くあるから ?かなくて怖いね だけど追い?ける 自分物語だからこ諦めたくない 不安になると手を握り 一?に?

Mirai boystyle

깨달아보면언제나그대가있었죠 僕すべてを包みこむみたいに 보쿠노스베테오츠츠미코무미타이니 나의모든것을감싸는것처럼 光に搖る高い空急ぐ街 히카리니유레루타카이소라이소구마치 빛에흔들리는높은하늘쉴새없는거리 明日はこ胸に何を映すだろう 아시타와코노무네니나니오우츠스다로- 내일은이가슴에무엇을비추는걸까요 あふるほど泣きたいほど君が大切だよ 아후레루호도나키타이호도키미가타이세츠다요

それぞれの未來へ Unknown - 일본 (210)

櫻(さくら)花(はな)が さき亂(みだ) 사쿠라노하나가 사키미다레 벚꽃이 흐드러지게 피어 大(おお)きめ制服(せいふく)を着(き)て 오오키메노 세이후쿠오 키데 커다란 제복을 입고 花びら舞(ま)う校庭(こうてい)を 하나비라노 마우코우테이오 꽃잎이 날리는 교정을 バックにして 記念寫眞(きねんしゃしん)撮(と)ったね 바쿠니시테 키넨샤신토츠다네

Miraie/ 未來へ (미래로) Kiroro

ほら足元を見てごらん、こがあなた歩む道。 (호라 아시모토오미떼 고랑,고레가아나따노 아유무미치) *자 발밑을봐봐, 그게 당신이 걸을길이야 ほら前を見てごらん、あがあなた来。 (호라 마에오 미떼 고랑,아레가 아나따노 미라이) *자 앞을봐봐, 저게 당신의 미래야 母がくた、たくさん優しさ。

未來 Mr.Children

僕ら前にはただ 우마레타테노보쿠라노마에니와타다 갓태어난 우리들 앞엔 그저 果てしないがあって 하테시나이미라이가앗-테 끝없는 미래가 있어 を信じてば 何も恐ずにいらた 소레오신-지테레바 나니모오소레즈니이라레타 그걸 믿을 수 있다면 두려울 것 없이 살아갈 수 있었어 して今僕前に橫たわる 소시테이마보쿠노메노마에니요코타와루 그리고 지금

未來のイヴ 어벤져

이키이소이데 정열로 삶을 서두르며 地下室(ちかしつ)に エデン 園() 치카시츠니 에데응노 소노 지하실에는 에덴 동산 奪(うば)いあう 幸福(こうふく)は 幻(まぼろし) 우바이아우 코우후쿠와 마보로시 서로를 사로잡는 행복은 환상 (みらい) イヴ 미라이노 이브 미래의 이브 メフィストフェレス 骨(ほね)から 生(う)また 메휘스토훼레스노

Miraie / 未來へ (미래로) Kiroro

ほら 足元(あしもと)を見てごらん 호라 아시모토오 미테고라응 자 발밑을 보아라 こがあなた步(あゆ)む道 고레가 아나타노 아유무미치 이것이 너의 갈 길 ほら 前を見てごらん 호라 마에오 미테 고라응 자 앞을 보아라 あがあなた來 아레가 아나타노 미라이 저것이 너의 미래 母がくたたくさん優しさ 하하가 쿠레타 타쿠상노 야사시사 엄마가

PLANETES hitomi

PLANETES 가수 Hitomi 앨범 플라네테스 ost2 靑い惑星に 産まてきて 파란 혹성에서 태어나서 生きるため意味を探している 삶의 의미를 찾고 있어. 何處からて 何處向かう? 어디서부터 와서 어디로 향해 가나?

Mirai(未來) 리 젠랴

곡명: 미래() 노래: 야마구치 마유미 憧てたもは 夢ままだね 아코가레테타 모노와 유메노 마마다네 동경했던 것은 꿈인 채이네 振り返ばいつも 僕を呼ぶ聲 후리카에레바 이츠모 보쿠오 요부 코에 뒤를 돌아보면 언제나 나를 부르는 목소리 胸中で激しく搖る まだ間に合うかも知ない 무네노 나카데 하게시쿠 유레루 마다 마니 아우카모 시레나이

Chance! breath

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 君だけ花をさかせよう孤獨なレ-ス 키미다케노하나오사카세요-소레조레노코도쿠나레-스 그대만의꽃을피워여러모양의고독한경주 何回も夜に立ち止まり 난카이모요루니타치토마리 몇번이나밤에멈추어서서 朝がて僕らはまた走り續ける 아사가키테보쿠라와마타하시리츠즈케루 아침이다가와우리들은또다시달리기시작해

旅人 ケツメイシ

く踏み出す 向き合う自分うちだす 오이카제카카레카루쿠후미다스 무키아우미라이지분우치다스 순풍에 안기어 가볍게 발을 내딛고 마주보는 미래가 나를 내세워 こ旅は見える先が だからこ踏み出す價値が 코노타비와미에루사키가 다카라코소후미다스카치가 이 여행은 앞날이 보여 그렇기에 발을 내딛는 가치가 とどく遠くたまにおおく 風に押さく 토도쿠토오노쿠타마니오노노쿠

Let yourself go, Let myself go Dragon Ash

西日日は流 に何か表現し續け 히가시에니시에히비와나가레 소레조레니나니카효우겐시츠즈케 동에서 서로 나날은 흘러, 각기 무언가 표현을 계속해 頰を撫でる風は?

未來への贈り物 러브히나

花びら中 手をつないで走けて行く 하나비라노나카테오쯔나이데카케테유쿠 꽃밭을 손잡고 뛰어가자 こびこたがむるまぶしい笑顔 코노레비코타가무레루마부시이에가오 이 느낌이 팍 오는 눈부신 미소 ここから始まる送り物だよ 코코카라하지마루소레죠레노미라이에노오쿠리모노다요 여기서부터 시작되는 미래로의 선물이야 樂しすぎた思いで たくさんあつめて

未?へ Kiroro

ほら 足元(あしもと)を見(み)てごらん 호라 아시모토오미테고란 こがあなた步(あゆ)む道(みち) 코레가아나타노아유무미치 ほら 前(まえ)を見(み)てごらん 호라 마에오미테고란 あがあなた來(みらい) 아레가아나타노미라이 母(はは)がくたたくさん優(やさ)しさ 하하가쿠레타 타무사응노야사시사 愛(あい)を抱(いだ)いて步(あゆ)めと繰(く)り返(かえ

そよ風の調べ dream

Dream - よ風調べ 敎室校庭ずっと嫌いだった場所が 쿄-시츠코-테이즛토키라이닷타바쇼가 교실교정언제나싫어했었던곳이 今ちょっとちがく見えてきた 이마춋토치가쿠미에테키타 지금조금더가깝게보였어요 君と步いたいつも道程けどもう通えなくなるね 키미토아루이타이츠모노미치케도모-가요에나쿠나루네 그대와걸었던언제나의길이지만이제다니지않게되네요

ハダシの未來

ずっと忘てた 臆病な每日に 쭉 잊고 있던 겁쟁이로 보내던 매일에 (즛토 와스레테타 오쿠뵤오나 마이니치니) 閉まったまま情熱で 崩かけてた夢 닫혀 있던 정열에 무너져 내리던 꿈.

ハダシの未來 아라시

嵐 - ハダシ (맨발의 미래) ずっと忘てた 臆病な每日に 쭉 잊고 있던 겁쟁이로 보내던 매일에 (즛토 와스레테타 오쿠뵤오나 마이니치니) 閉まったまま情熱で 崩かけてた夢 닫혀 있던 정열에 무너져 내리던 꿈.

ハダシの未來

출처:지음아이 ずっと忘てた 臆病な每日に 쭉 잊고 있던 겁쟁이로 보내던 매일에 (즛토 와스레테타 오쿠뵤오나 마이니치니) 閉まったまま情熱で 崩かけてた夢 닫혀 있던 정열에 무너져 내리던 꿈.

Let Yourself Let Myself Go Dragon Ash

う目覺め惡い朝から始まる 靜まる空氣を呼び覺まし 染まる太陽に少し目を逸らし止まる がなる友達聲が聞こえてくる 東西日 は流 に何か表現し續け 頰を撫でる風は しげ 何氣に何かをつかみかけてる今 正念場で場つなぎ笑顔 ふりまくたびに感じる敗北感 歡喜飛び む時 腦裏を橫切るう責任感 止まることが許さぬ今 生き急ぐことを選んだ過去 がんじがらめ生活

Let yourself go, Let myself go Dragon Ash

う目覺め惡い朝から始まる 靜まる空氣を呼び覺まし 染まる太陽に少し目を逸らし止まる がなる友達聲が聞こえてくる 東西日 は流 に何か表現し續け 頰を撫でる風は しげ 何氣に何かをつかみかけてる今 正念場で場つなぎ笑顔 ふりまくたびに感じる敗北感 歡喜飛び む時 腦裏を橫切るう責任感 止まることが許さぬ今 生き急ぐことを選んだ過去 がんじがらめ生活

未來航海 タッキ-&翼

オレンジ色 遠い水平線 오렌지이로노토오이라인에 오렌지색의 먼 수평선으로 今日風が吹く 夜明け海 渡ってく 쿄-노카제가후쿠 요아케노우미와탓테쿠 오늘의 바람이 불어 새벽의 바다를 건너가 眠ないほど 明日だけ見た 네무레나이호도 아스다케미타 잠들 수 없을 만큼 내일만을 봤어 あんな情熱は 誰にも 止めらないから 안나죠-네츠와 다레니모토메라레나이카라

未來へのMelody CooRie

ポ~엔딩 ?Melody 제목 : Melody (미래로의 멜로디) 작사 : rino 작곡 : 長田直之 노래 : CooRie 메모 : CTC系アニメ「D.C.~ダ?カ?ポ~」エンディング?テ?マ D.C.~ダ?カ?

미래로 보내는 선물 러브히나

贈り物 花びら中 手をつないで走けて行く 하나비라노나카테오쯔나이데카케테유쿠 꽃밭을 손잡고 뛰어가자 こびこたがむるまぶしい笑顔 코노레비코타가무레루마부시이에가오 이 느낌이 팍 오는 눈부신 미소 ここから始まる送り物だよ 코코카라하지마루소레죠레노미라이에노오쿠리모노다요 여기서부터 시작되는 미래로의 선물이야 樂

未來へGo! FLAME

したとたん いちもくさんに逃げらた (혼노 춋토시타 미스시타 토탕 이치모쿠산니 니게라레타) 정말 사소한 실수를 하자마자 쏜살같이 도망갔어요 だけど今は 自分らしさ 自信取りもどしたい (다케도 이마와 지분라시사 지신 토리모도시타이) 하지만 지금은 나 다움과 자신감을 되찾고 싶어요 して僕は ひとりきりで步きはじめた (소시테 보쿠와 히토리키리데

Revenge~未來への誓い~ 인간교차점

巡り逢う多くひと 우연히 다시 만난 많은 사람들 幾つも奇跡がかさなってここにいる 알 수 없는 많은 기적이 겹쳐져서 이곳에 있는 거야 愛しあい 出逢うために 서로 사랑하고 만나기 위해서 生まだけは 태어났다는 그것만은 忘ないで どんな時も 잊지 말아줘요 어떤 때라도 LOVE 淚から喜びを… LOVE 눈물에서 기쁨을.

未來への約束 樋口智惠子

笑顔は 不安を 隱している えがおは ふあんを かくしている 그 미소는 불안을 감추고 있어 して 心は 明日を 迷っている して こころは あしたを まよっている 그래서 마음은 내일을 헤매이고 있어 見上げる ビル, 乾いた 風 町に みあげる ビル, かわいた かぜ まちに 올려다본 빌딩, 메마른 바람의 도시에 優しさしか 共通 言葉は無い やさしさしか

Heart On Wave (Original Mix) Dream

まぶたを閉じたら 眩しくまわり出す 마부타오토지레바 마부시쿠마와리다스 눈을 감으면 눈부시게 떠오르는 想い出 すぐにあなたはやってる 오모이데노나카에 스구니아나타와얏-테쿠루 추억 속에 바로 그대는 와 주어요 あ日 探しあった よりも 輝けるように 아노히사가시앗-타 미라이요리모 카가야케루요-니 그 날 서로 찾았었던 미래보다도 빛날 수 있도록

Heart On Wave (Eurobeat Mix) Dream

まぶたを閉じたら 眩しくまわり出す 마부타오토지레바 마부시쿠마와리다스 눈을 감으면 눈부시게 떠오르는 想い出 すぐにあなたはやってる 오모이데노나카에 스구니아나타와얏-테쿠루 추억 속에 바로 그대는 와 주어요 あ日 探しあった よりも 輝けるように 아노히사가시앗-타 미라이요리모 카가야케루요-니 그 날 서로 찾았었던 미래보다도 빛날 수 있도록

Heart On Wave (2ft Mix) Dream

まぶたを閉じたら 眩しくまわり出す 마부타오토지레바 마부시쿠마와리다스 눈을 감으면 눈부시게 떠오르는 想い出 すぐにあなたはやってる 오모이데노나카에 스구니아나타와얏-테쿠루 추억 속에 바로 그대는 와 주어요 あ日 探しあった よりも 輝けるように 아노히사가시앗-타 미라이요리모 카가야케루요-니 그 날 서로 찾았었던 미래보다도 빛날 수 있도록

Heart On Wave (HΛL`s Mix 2000) Dream

まぶたを閉じたら 眩しくまわり出す 마부타오토지레바 마부시쿠마와리다스 눈을 감으면 눈부시게 떠오르는 想い出 すぐにあなたはやってる 오모이데노나카에 스구니아나타와얏-테쿠루 추억 속에 바로 그대는 와 주어요 あ日 探しあった よりも 輝けるように 아노히사가시앗-타 미라이요리모 카가야케루요-니 그 날 서로 찾았었던 미래보다도 빛날 수 있도록

Heart On Wave (HΛL's Mix 2000) Dream

まぶたを閉じたら 眩しくまわり出す 마부타오토지레바 마부시쿠마와리다스 눈을 감으면 눈부시게 떠오르는 想い出 すぐにあなたはやってる 오모이데노나카에 스구니아나타와얏-테쿠루 추억 속에 바로 그대는 와 주어요 あ日 探しあった よりも 輝けるように 아노히사가시앗-타 미라이요리모 카가야케루요-니 그 날 서로 찾았었던 미래보다도 빛날 수 있도록 今は 夢 途中

人それぞれに Nakamura Mitsuko

限り 燃え尽きる 恋もあり 怨(うら)みを込めて あきらめる 恋もある 人はに 人はに 運命(さだめ)川に 身をまかせ 別を唄う あゝ風を知る むなしく燃える 夕焼け 淋(さみ)しさよ ひと恋しさに 独り身は 泣けもしょう 人はに 人は炎 消せもせず 憎しみい抱(だ)く あゝ時もあろ ただひたすらに 追いすがる も恋 無情に負けて 世を拗(

Von Voyage 원피스 4기 OP

果てに スケ 寶が あるぜ して いるか 코노 우미노 하테니 스케 타카라가 아루제 시테 이루카 이 바다의 끝에 대단한 보물이 있다는거 알고있어? を 手に いた やつが 海賊王(かいくおう)に 成るんだ 소레오 테니 이레타 야쯔가 카이조쿠오-니 나레룬다 그걸 손에 넣은 녀석이 해적왕이 되는거야!

Bon Voyage 원피스

果てに スケ 寶が あるぜ して いるか 코노 우미노 하테니 스케 타카라가 아루제 시테 이루카 이 바다의 끝에 대단한 보물이 있다는거 알고있어? を 手に いた やつが 海賊王(かいくおう)に 成るんだ 소레오 테니 이레타 야쯔가 카이조쿠오-니 나레룬다 그걸 손에 넣은 녀석이 해적왕이 되는거야!

トンネル 茉樹代

信じてみんな風に乘ってゆく 신지테민나카제니놋테유쿠 믿어요모두바람을타고가요 翼廣げて飛ぼう 츠바사히로게테토보- 날개를펼쳐서날아요 夢あるわずかな光に乘って 유메노아루미라이에와즈카나히카리니놋테 꿈이있는미래로작은빛을타고서 怖がらずに進むよこから道 코와가라즈니스스무요코레카라노미치 무서워하지말고나아가요지금부터의길 氣づかずいつも

마법기사 레이어스 1기 오프닝 타무라 나오미

止(と)まらない 來(みらい)を 目指(めざ)して [토마라나이 미라이오 메자시떼] 멈추지 않는 미래를 목표로 해서 ゆずない 願(ねが)いを 抱(だ)きしめて [유즈레나이 네가이오 다키시메떼] 양보할 수 없는 소원을 꼭 안고서 海(うみ) 色(いろ)が 赤(あか)く 染()まって行(ゆ)く [우미노 이로가 아까끄 소맛떼유끄] 바다의 빛깔이 빨갛게

夢 / Yume (꿈) Inoue Sonoko

屆け いつかたどり着く 토도케 이츠카타도리츠쿠 今はただ あ日みた夢途中 이마와타다 아노히미타유메에노토쥬- 走ずっと 하시레 소라노호시에즛토 祈りこめて いつかこ手に 이노리코메테 이츠카코노테니 小さな頃や昨日自分が 치이사나코로야키노-노지분가 想い募らせた姿がある 오모이츠노라세타미라이노스가타가아루 輝く人に憧てみたり 카가야쿠히토니아코가레테미타리 したいことが

未來へ 未來へ

ほら 足元(あしもと)を見(み)てごらん 이봐요, 발밑을 보세요 ほら : 이봐(주위를 환기시킴) あしもと : 발밑 て+ごらん:~하세요(부드런 명령) こが あなた 步(あゆ)む道(みち) 이것이 당신이 걸어갈 길 ほら 前(まえ)を見(み)てごらん 이봐요 앞을 보세요 あがあなた來(みらい) 저것이 당신의 미래 あ : 저것

축복 러브히나

지니 : tmddnrsw 러브히나-축복 今 ねが願い事は なぁに 身じゅで 望んでいる 이마노 네가이고토와 나아니 카라다쥬데 노죤데이루 지금의 소원은 무엇이죠 몸 전체로 바라고 있죠 まぶしい朝 瞳は キラキラ つづく道は 遠く 마부시이아사 히토미와 키라키라 소코에 쯔즈쿠미치와 토오쿠 눈부신 아침 눈동자는 반짝반짝 그 곳에 이어지는 길은

러브히나 축복 히나타 걸즈

- 今 ねが願い事は なぁに 身じゅで 望んでいる - 이마노 / 네가이고토와 / 나아니 / 카라다쥬데 / 노죤데이루 - 지금의 소원은 무엇이죠 몸 전체로 바라고 있죠 - まぶしい朝 瞳は キラキラ つづく道は 遠く - 마부시이아사 / 히토미와 / 키라키라 / 소코에 / 쯔즈쿠미치와 / 토오쿠 - 눈부신 아침 눈동자는 반짝반짝 그 곳에 이어지는