가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


영원의 문(永園の扉) 米倉千尋

건담 MS 08소대 - 영원의 () たとえばどんな風(ふう)に悲(かな)しみを越(こ)えて來(き)た 타토에바도ㅇ나風(후우)니悲(카나)시미어越(코)에테來(키)타노 설사 어떤방법으로 슬픔을 넘어왓어도 會(あ)わせた視線(しせん)中(なか)思(おも)いが溢(あふ)れた 會(아)와세타視線(시세ㅇ)노中(나카)思(오모)이가溢(아후)레타 마주친 시선의

永遠の扉 米倉千尋(요네쿠라 치히로)

たとえばどんな風(ふう)に悲(かな)しみを越(こ)えて來(き)た 다토에바 도은나 후우니 카나시미오 코에떼 키타노 설사 어떤방법으로 슬픔을 넘어왔어도 會(あ)わせた視線(しせん)中(なか)思(おも)いが溢(あふ)れた 아와세타 시센노 나카 오모이가 아후레타 마주친 시선의 안에는 추억이 넘쳤다 缺片(かけら)でも奇跡(きせき)でもそすべてを刻(きざ)み付(つ

[레이브 1st OP]Butterfly Kiss 米倉 千尋

Opening Theme - Butterfly Kiss 作曲: (弟+島)島仁文 作詞: 歌 : 深(ふか)い闇(やみ)ほとり 眠(ねむ)る蝶(ちょう)たちよ 후카이 야미노호토리 네무루 쵸오타치요오 깊은 어둠의 벼랑에 잠드는 나비들이여 蒼(あお)き空(そら)さえも 知(し)らずに居(い)るか 아오키 소라사에모 시라즈니

永遠の花 小泉千尋

さき誇れ愛よ 사키 호코레 아이요 자랑스레 피어나라, 사랑이여 悲しみを開いて 카나시미노 토비라오 히라이테 슬픔의 문을 열어서 あたえられたこ印は君へ證 아타에라레타 코노 시루시와 키미에노 아카시 받게 된 이 각인은 그대를 향한 증표 守りたいから 마모리타이카라 지키고 싶으니까 生きる意味を探していたあ時僕は 이키루 이미오

嵐の中で輝いて 米倉千尋

中で輝いて 폭풍속에서 빛나줘 노래: 요네쿠라 치히로 あらしなかでかがやいて 폭풍속에서 빛나줘 そゆめをあきらめないで 그 꿈을 포기하지 말아 きずついた あなたせなか 상처입은 당신의 등의 てんしはね そっとだいて 천사의 날개 가만히 껴안아 だいてあげたい 안아주고 싶어 あおくはてないそらかたすみで 푸르고 끝없는

機動戰士 ガンダム 第 08 MS小隊 (嵐の中で輝いて) 米倉千尋

あらし なかで かがやいて そゆめを あきらめないで 폭풍속에서 빛나줘요. 그 꿈을 포기하지 말아요. きずついた あなた せなか 상처입은 당신 등의 てんし はね そっと だいて 천사의 날개, 가만히 안아, だいてあげたい 안아주고 싶어요.

嵐の中で輝いて 米倉千尋

<< 폭풍속에서 빛나줘 - 嵐中で輝いて(건담MS08소대) >> by (요네쿠라 치히로) 嵐中で輝いて そ夢をあきらめないで 아라시노나카데카가야이테 소노유메오아키라메나이데 폭풍속에서 빛나줘요. 그 꿈을 포기하지 말아요.

機動戰士 ガンダム 第 08 MS小隊 (10 YEARS AFTER) 米倉千尋

10 Years After じゅうねんご 10 YEARS AFTER 십년후의 あなたを みつめてみたい 당신을 보고 싶어요. Stay Together そとき STAY TOGETHER 그 때 きっと そばで ほほえんでいたい 꼭 곁에서 미소짓고 싶어요.

Just Fly Away 米倉千尋

果てしない空 手を伸ばしてみる 하테시나이소라 테오노바시테미루 (끝이 없는 하늘 손을 뻗어보네) 震えているは 君一人じゃない 후루에테이루노와 키미히토리쟈나이 (떨고 있는건 당신 혼자만이 아냐) そうさみんな 戶惑い生きてる 소우사 민나 도마도이이키테루 (그래 모두들 방황하며 살고있지) さあ 目を開いて 誰も見たことない 사아 메오히라이테

未來の 二人に 米倉千尋

未來二人に 미래의 두사람에게 노래: あさやけをみつめてるあなたを わたしはみてた 아사야케오 미츠메테루 아나타오 와타시와 미테타 아침노을을 바라보는 당신을 나는 보았죠 Two of us ふたりに たりないもをかぞえたら Two of us 후타리니 타리나이모노오 카조에타라 Two of us 두사람에게 모자란 것을 세어보니

陽のあたる場所 米倉千尋

그렇게 빛나고 있었어 계절은 지금도 조용히… 陽(ひ)あたる場所(ばしょ) それは胸(むね)中(なか)にあるから [히노아타루바쇼 소레와 무네노 나카니 아루카라] 햇빛이 비치는 곳 그곳은 가슴 속에 있으니까 You don't feel loneliness それぞれに新(あたら)しい始(はじ)まりへ [You don't feel loneliness

約束の場所へ(약속의 땅으로) 米倉千尋

카레이도스타 (2기오프닝) 約束場所へ 제목 : 約束場所へ(약속의 땅으로) 작사 : 작곡 : 편곡 : 高山和芽&aqua.t 노래 : 메모 : 카레이도 스타 2기 오프닝 誰(だれ)も 探(さが)してる 夢(ゆめ)は 다레모 사가시떼루 유메와 어느 누구라도 찾고있는 꿈은 きっと ある どこかに ある 낏도아루 도꼬까니

봉신연의; 오프닝-Will 米倉千尋(요네쿠라 치히로)

WILL *will:의지, 소망 by (요네쿠라 치히로) 夢(ゆめ) 國(くに)を 探(さが)す 君(きみ) 名(な)を 유메노 쿠니오 사가스 키미노 나오 [꿈의 나라를 찾는 당신의 이름을] 誰(だれ)もが 心(こころ)に 刻(きざ)むまで 다레모가 코꼬로니

WILL - 봉신연의OP 米倉千尋(요네쿠라 치히로)

WILL *will:의지, 소망 by (요네쿠라 치히로) 夢(ゆめ) 國(くに)を 探(さが)す 君(きみ) 名(な)を 유메노 쿠니오 사가스 키미노 나오 [꿈의 나라를 찾는 당신의 이름을] 誰(だれ)もが 心(こころ)に 刻(きざ)むまで 다레모가 코꼬로니 키자무마데 [누구나 마음에 새길때까지] 非(かな)しみ 乘()り越(こ)えた 微笑(ほほえ

봉신연의 OP -Will 米倉千尋(요네쿠라 치히로)

WILL *will:의지, 소망 by (요네쿠라 치히로) 夢(ゆめ) 國(くに)を 探(さが)す 君(きみ) 名(な)を 유메노 쿠니오 사가스 키미노 나오 [꿈의 나라를 찾는 당신의 이름을] 誰(だれ)もが 心(こころ)に 刻(きざ)むまで 다레모가 코꼬로니 키자무마데 [누구나 마음에 새길때까지] 非(かな)しみ 乘()り越(こ)えた 微笑(ほほえ

Winter wish 米倉干尋

Winter wish - 러브히나 Christmas 스페셜 歌 : (よねくら ちひろ) 小さな 幸を 大事に 暖めてた ねえ~ 치이사나 시아와세오 다이지니 아타타메테타 네에~ 조그마한 행복을 소중히 안고 있었다.

Butterfly kiss 米倉千尋(yonekura chiro)

深(ふか)い闇(やみ)ほとり 眠(ねむ)る蝶(ちょう)たちよ 후카이야미노호토리 네무루쵸오타치요 깊은 어둠의 벼랑에 잠드는 나비들아 蒼(あお)き空(そら)さえも 知(し)らずに居(い)るか 아오키소라사에모 시라즈니이루노카 푸르른 하늘마저도 모른 채 있는거니 積(つ)み木(き)ように脆(もろ)い世界(せかい)を 쯔미키노요오니모로이세카이오

Butterfly Kiss 米倉千尋(Yonekura Chihiro)

深(ふか)い闇(やみ)ほとり 眠(ねむ)る蝶(ちょう)たちよ 후카이 야미노호토리 네무루 쵸오타치요오 깊은 어둠의 벼랑에 잠드는 나비들이여 蒼(あお)き空(そら)さえも 知(し)らずに居(い)るか 아오키 소라사에모 시라즈니 이루노카? 푸르른 하늘조차도 모른는 채 있는거야?

영원의 문 08소대

たとえばどんな風(ふう)に悲(かな)しみを越(こ)えて來(き)た 타토에바도은나후우니 카나시미오코에테키타노 설사 어떤방법으로 슬픔을 넘어왓어도 會(あ)わせた視線(しせん)中(なか)思(おも)いが溢(あふ)れた 아와세타시세은노나카오모이가아후레타 마주친 시선의 안에는 추억이 넘쳤다 缺片(かけら)でも奇跡(きせき)でもそすべてを刻(きざ)み付(つ)

Butterfly Kiss Yonekura Chihiro

Butterfly Kiss (RAVE 오프닝테마) 作詞   作曲 島 仁文 唄   深い闇ほとり 眠る蝶たちよ 후카이 야미노 호토리 네무루쵸다치요 (깊은 어둠 가에서 잠든 나비들아) 蒼き空さえも 知らずに居るか 아오키 소라사에모 시라즈니 이루노카 (푸르른 하늘마저 잊은채인가) 積み木ように脆い世界を 츠미키노요우니

Butterfly Kiss Yonekura Chihiro

Butterfly Kiss (RAVE 오프닝테마) 作詞   作曲 島 仁文 唄   深い闇ほとり 眠る蝶たちよ 후카이 야미노 호토리 네무루쵸다치요 깊은 어둠 가에서 잠든 나비들아 蒼き空さえも 知らずに居るか 아오키 소라사에모 시라즈니 이루노카 푸르른 하늘마저 잊은채인가 積み木ように脆い世界を 츠미키노요우니 모로이세카이오

봉신연의 오프닝 WILL by 米倉千尋(요네쿠라 치히로)

夢(ゆめ) 國(くに)を 探(さが)す 君(きみ) 名(な)を 유메노 쿠니오 사가스 키미노 나오 [꿈의 나라를 찾는 당신의 이름을] 誰(だれ)もが 心(こころ)に 刻(きざ)むまで 다레모가 코꼬로니 키자무마데 [누구나 마음에 새길때까지] 非(かな)しみ 乘()り越(こ)えた 微笑(ほほえ)みに 카나시미

琥珀の搖りかご 米倉千尋(Yonekura Chihiro)

下で さなぎになって口つけた (つきしたで さなぎになってくちつけた) 달밑에서 가식없는 모습으로 입을 맞추었죠 ガラス文 (ガラスあいふみ) 유리처럼 영롱한 사랑의 시 波ような あなたリズム (なみような あなたリズム) 파도와도 같은 당신의 리듬에 抱かれて 歌う言葉に (いだかれて うたうことばに) 껴안겨서 부르는 노래로

琥珀の搖りかご 米倉千尋(Yonekura Chihiro)

下で さなぎになって口つけた (츠키노시타데 사나기니낫테쿠치츠케타) 달밑에서 가식없는 모습으로 입을 맞추었죠 ガラス文 (가라스노아이노후미) 유리처럼 영롱한 사랑의 시 波ような あなたリズム (나미노요우나 아나타노리즈무) 파도와도 같은 당신의 리듬에 抱かれて 歌う言葉に (이다카레테 우타우코토바니) 껴안겨서 부르는 노래로

Scramble Yonekura Chihiro

ALIVE 作詞:/作曲:鵜島仁文/編曲:岩本正樹 冷たい雨中で 光を探してる こ胸に宿る想い 消えないで 過去(きう)よりも 明日を生きるは 悲しみ越えられる強さ 教えてくれたから 夢に見た楽に 僕は虹を架けよう 約束未来図から生まれるさ Keep my hope alive 月明かり見えない夜 温もり感じてる 雫れる涙 いつか絆になる 孤独(ひとり)じゃない そう思えるから

건담 MS08소대 최종화엔딩- 미래의 두사람에게] 米倉千尋(요네쿠라 치히로)

未來二人に 미래의 두사람에게 노래: あさやけをみつめてるあなたを わたしはみてた 아사야케오 미츠메테루 아나타오 와타시와 미테타 아침노을을 바라보는 당신을 나는 보았죠 Two of us ふたりに たりないもをかぞえたら Two of us 후타리니 타리나이모노오 카조에타라 Two of us 두사람에게 모자란 것을 세어보니

Someday 米倉千尋(요네쿠라 치히로)

とおい ひ むじゃきな おもいで どこかに おきざりに したようで 토오이 히노 무쟈키나 오모이데 도코카니 오키자리니 시타요~데 먼 날의 순수한 추억 어디엔가 남겨둔 것 같아서 かぎりない えがおを もいちど とりもどしたいと ねがった. 카기리노나이 에가오오 모(우?)이치도 토리모도시타이토 네갓타 끝없는 미소를 다시 한번 되찾고 싶다고 기원했다.

낙원의 문 YAMATO

(낙원의 ) 노래 : YAMATO 白い三日月 道を見下ろす頃に 하얀 초승달이 도시를 비추는 그 무렵에 시로이 미카즈키 마치오 미오 로스코로니 蒼い迷宮から 魔性が目醒めはじめる 차가운 미궁속에서 마성이 조금씩 깨어나네 아오이 메이큐ㅡ카라 마쇼ㅡ가 메자메 하지메루 罪深いこ地上で 죄에 사무친 여기 지상에서 Boy 쯔미 후카이

約束の場所へ 米倉千尋(Yonekura Chihiro)

約束場所へ テレビ東京系アニメ「カレイドスタ-」オ-プニング-テ-マ TV 도쿄 계열 애니메이션「카레이도 스타」2기 오프닝 테마 작사/작곡   편곡 高山 和芽 & aqua.t 노래 (Yonekura Chihiro)  誰(だれ)も 探(さが)してる 夢(ゆめ)は きっと ある どこかに ある 다레모 사가시테루 유메와 키잇토 아루 도코카니

Yaksoku no basho e 米倉千尋(요네쿠라 치히로)

約束場所へ テレビ東京系アニメ「カレイドスタ-」オ-プニング-テ-マ TV 도쿄 계열 애니메이션「카레이도 스타」2기 오프닝 테마 작사/작곡   편곡 高山 和芽 & aqua.t 노래 (Yonekura Chihiro)  誰(だれ)も 探(さが)してる 夢(ゆめ)は きっと ある どこかに ある 다레모 사가시테루 유메와 키잇토 아루 도코카니

낙원의 문 마탐정로키 RAGNAROK OP

OP : 楽 (낙원의 ) 白い三日月 道を見下ろす頃に 흰 초승달이 거리를 내려다 볼 때쯤에 蒼い迷宮から 魔性が目醒めはじめる 창백한 미궁에서 마성이 눈뜨기 시작하고 있어 Ah 罪深いこ地上で boy  Ah 죄많은 이 지상에서 boy  Believing Dreaming Believing Dreaming 僕達は搜してる

永遠の扉 요네쿠라 치히로

たとえばどんな風に悲しみを越えて來た 다토에바 도은나 후우니 카나시미오 코에떼 키타노 설사 어떤방법으로 슬픔을 넘어왓어도 會わせた視線中思いが溢れた 아와세타 시센노 나카 오모이가 아후레타 마주친 시선의 안에는 추억이 넘쳤다 缺片でも奇跡でもそすべてを刻み付きたい 카케라데모 키세키데모 소노 스베떼오 키자미쯔키타이 조각이라도 기적이라도 그

&#27005;園の扉 (낙원의 문) 마탐정로키 RAGNAROK OP

OP : 楽 (낙원의 ) 白い三日月 道を見下ろす頃に 흰 초승달이 거리를 내려다 볼 때쯤에 蒼い迷宮から 魔性が目醒めはじめる 창백한 미궁에서 마성이 눈뜨기 시작하고 있어 Ah 罪深いこ地上で boy  Ah 죄많은 이 지상에서 boy  Believing Dreaming Believing Dreaming 僕達は搜してる

[레이브 1st OP]Butterfly Kiss 라제폰

Opening Theme - Butterfly Kiss 作曲: (弟+島)島仁文 作詞: 歌 : 深(ふか)い闇(やみ)ほとり 眠(ねむ)る蝶(ちょう)たちよ 후카이 야미노호토리 네무루 쵸오타치요오 깊은 어둠의 벼랑에 잠드는 나비들이여 蒼(あお)き空(そら)さえも 知(し)らずに居(い)るか 아오키 소라사에모 시라즈니

樂園の扉 (낙원의 문) YAMOTO

오프닝 : 낙원의 제목 : 樂 (낙원의 ) 노래 : YAMOTO <전주 후 1절> 白(しろ)い三日月(みかつき) 街(まち)を見下(みお)ろす頃(ころ)に 시로이 미카즈키 마치오 미오로스코로니 흰 초승달이 거리를 내려다 볼 때쯤에 蒼(あお)い迷宮(めいきゅう)から 魔性(ましょう)が目(め)醒(ざ)めはじめる 아오이 메이큐우카라 마쇼우가

낙원의 문 히라이 켄

[魔探偵ロキ RAGNAROK OP - 樂] 마탐정 로키 라그나로크OP - 낙원의 노래 : YAMOTO 白(しろ)い三日月(みかつき) 街(まち)を見下(みお)ろす頃(ころ)に 시로이 미카즈키 마치오 미오로스코로니 흰 초승달이 거리를 내려다 볼 때쯤에 蒼(あお)い迷宮(めいきゅう)から 魔性(ましょう)が目(め)醒(ざ)めはじめる 아오이 메이큐우카라

낙원의 문 마탐정 로키

오프닝 : 낙원의 제목 : 樂 (낙원의 ) 노래 : YAMOTO 白(しろ)い 三日月(みかづき) 街(まち)を 見下(みお)ろす 頃(ころ)に [시로이 미까즈끼 마찌오 미오로스 코로니] 흰 초승달 거리를 내려다 볼 즈음에 蒼(あお)い 迷宮(めいきゅう)から 魔性(ましょう)が 目醒(めざ)めはじめる [아오이 메-큐-까라 마쇼-가 메자메하지메루

BRIGADE T.M.Revolution

BRIGADE 作詞 井上秋緖 作曲·編集 淺大介 夢をかけて 光 映る地へ 토와노유메오카케테 히카리 우쯔루치에 영원의 꿈을 걸고 빛이 비치는 땅으로 惑い傷つきながら 明日に 마도이키즈쯔키나가라 아시타노라쿠에은니 망설이며 상처 입으면서 내일의 낙원에 心はさらわれてゆく 코코로와사라와레테유쿠 마음은 빼앗겨 가네 靜かに變わりかける 空

樂園の扉 YAMATO(from White Bound)

-세계의 빛이 바뀔까 (Ah 언젠가 반드시) Ah どれくらい 深(ふか)い謎(なぞ) 幾(いく)つも 解(と)いたら [Ah 도레쿠라이 후카이 나조 이쿠츠모 토이타라] -Ah 얼마나 깊은 수수께끼를 몇 개나 풀어야만 樂(らくえん)(ドア)は開(ひら)く?

건담 08소대 극장판 영원의 문(永遠の扉) 독음 Unknown

たとえばどんな風(ふう)に悲(かな)しみを越(こ)えて來(き)た 따토에바 도응나 후우니 카나시미오 코에떼키따노 설사 어떤방법으로 슬픔을 넘어왓어도 會(あ)わせた視線(しせん)中(なか)思(おも)いが溢(あふ)れた 아와세따 시세응노 나까 오모이가 아후레따 마주친 시선의 안에는 추억이 넘쳤다 缺片(かけら)でも奇跡(きせき)でもそすべてを刻(きざ)

背德の扉 犬神サ-カス團

背德 배덕의 目を潰されて 身動きもとれず (메오쯔부사레테 미우고키모토레즈) 눈을 다쳐서 움직이지 못하고 舌を拔かれて 叫び聲も出せず (시타오투카레테 사케비고에모다세즈) 혀를 뽑아서 큰 소리도 외치지 못하는 閉じ?(入?)

영원의 꽃 만화

遠[えいえん]を, 遠[えいえん]を 에이에응오 에이에응오 영원을, 영원을 さいても 枯[か]れない 사이테모 카레나이 피워도 시들지 않는 こ 胸[むね]トキメキはつきない 코노무네노토키메키와쯔키나이 이 가슴 속의 두근거림은 멈추지 않아요.

영원의 꽃 만화

遠[えいえん]を, 遠[えいえん]を 에이에응오 에이에응오 영원을, 영원을 さいても 枯[か]れない 사이테모 카레나이 피워도 시들지 않는 こ 胸[むね]トキメキはつきない 코노무네노토키메키와쯔키나이 이 가슴 속의 두근거림은 멈추지 않아요.

BRIGADE T.M Revolution

to moonn6pence from shootingstar BRIGADE 遠(とわ)夢を驅けて 光 映る地へ (토와노유메오카케테 히카리 우쯔루찌에) 영원의 꿈을 타고 달려 빛이 비치는 땅으로 惑い傷つきながら 明日に (마도이 키즈츠키나가라 아시타노라쿠에은니) 망설이고 상처입으면서 내일의 낙원으로 心はさらわれてゆく (코코로와사라와레떼유쿠

何處覓知音 伍衛國

望斷天涯路 何處覓知音 知音人不在 苦煞有心人 夜已深 午夜夢迴苦追 夢去 醒覺寂寥憶故人 在世間 祇有您係我知音 相傾訴 心裡共鳴 知我心 恨也深 往日歡笑那可 前路遠 里月明憶故人 淚滿襟 心裡念我知音 悲不禁 心裡難忘 此怨未泯 淚滿襟 心裡念我知音 悲不禁 心裡難忘 此怨未泯

愛在西元前 (애재서원전) Jay Chou

古巴比倫王頒布了漢摩拉比法典 刻在黑色的玄武岩 距今已經三七百多年 ni在chuchuang前 凝視碑文的字眼 我却在旁靜靜欣賞ni那張我深愛的lian * 祭司 神殿 征戰 弓箭 是誰的從前 喜歡在人潮中ni只屬于我的那hua面 經過蘇美女神身邊 我以女神之名許願 思念像底格裡斯河般的漫延 當古文明只剩下難解的語言 傳說就成了垂不朽的詩篇 我給ni的愛寫在公元前

眞冬の星座たちに守られて Hirosue Ryoko

가고 公通りで 早足になり 今すぐ 코ㅡ엔노 토오리데 하야아시니 나리 이마스구 공원을 지날 땐 걸음이 빨라져 지금 바로 あいたい 强く抱きしめられたい 아이타이 쯔요쿠 다키시메라레타이 만나고싶어 꼬옥 끌어안기고싶어 溫もりを 確かめ合いたい 누쿠모리오 타시카메아이타이 따스함을 서로 확인하고싶어 あえない時間を忘れるくらい 아에나이 지캉오

眞冬の星座たちに 守られて 廣末凉子

(치카테츠와 유키스기루) 지하철은 지나쳐 가는 公通りで 早足になり 今すぐ (코-엔노 토-리데 하야아시니 나리 이마스구) 공원가는 길에서 빠른 걸음이 돼, 지금 바로 あいたい 强く抱きしめられたい 溫もりを 確かめ合いたい (아이타이 츠요쿠 다키시메라레타이 누쿠모리오 타시카메아이타이) 만나고 싶어, 세게 안기고 싶어, 따스함을 확인하고 싶어

한 겨울의 별자리들로 지켜져 Hirosue Ryoko

(치카테츠와 유키스기루) 지하철은 지나쳐 가는 公通りで 早足になり 今すぐ (코-엔노 토-리데 하야아시니 나리 이마스구) 공원가는 길에서 빠른 걸음이 돼, 지금 바로 あいたい 强く抱きしめられたい 溫もりを 確かめ合いたい (아이타이 츠요쿠 다키시메라레타이 누쿠모리오 타시카메아이타이) 만나고 싶어, 세게 안기고 싶어, 따스함을 확인하고 싶어

mafuyu no seizatachi ni mamora Hirosue Ryoko

き過ぎる (치카테츠와 유키스기루) 지하철은 지나쳐 가는 公通りで 早足になり 今すぐ (코-엔노 토-리데 하야아시니 나리 이마스구) 공원가는 길에서 빠른 걸음이 돼, 지금 바로 あいたい 强く抱きしめられたい 溫もりを 確かめ合いたい (아이타이 츠요쿠 다키시메라레타이 누쿠모리오 타시카메아이타이) 만나고 싶어, 세게 안기고 싶어, 따스함을 확인하고