가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


機動警察パトレイバ- (約束の土地へ) 笠原弘子

ああ やくそく とち どうぞ みちびいて 아아 약속의 땅으로 이끌어 주세요. つみびと むれを 죄인의 무리를.. らせんかいだんと ひじょうぐちを 나선계단에 나있는 비상구를 とびだしたら 뛰쳐나오면 よんじゅうにかいから みおろすは よくぼう まち 42층에서 내려다 보이는건 욕망의 도시.

機動警察パトレイバ- (INTERFACE) 笠原弘子

めいろ まち 미로의 마을을 まよいながら 헤메며. ひとり ひとりきりじゃ 사람은 혼자선 だれも いきられない 아무도 살아갈수 없어요. だから かんじてよ かんじてよ 그러니 느껴봐요. 느껴봐요. こむね あつい あつい パルスを, いま 이 가슴속의 뜨거운 뜨거운 고동을, 지금. ああ かんじてよ かんじてよ 아아 느껴봐요. 느껴봐요.

機動警察パトレイバ- (コンディション グリ-ン) 笠原弘子

もしも いま あなた ゆめ エリアが 만약 지금 당신의 꿈의 영역이 なみだに おかされ 눈물에게 침범당해 くじけた ときは ねえ こころで 절망적일 때에는 마음속으로 わたし なまえ よんで 내 이름을 부르세요.

機動警察パトレイバ- (Believe Yourself Again) 笠原弘子

あせまみれ いちにちが そっと おわって ha-ha 땀 투성이의 하루가 슬며시 끝나고 하-하 なに ひとつ おもうように ならなくっても 머리속에 무엇하나 떠오르지 않게 되더라도 あきらめちゃ ダメよね 포기해선 안되겠죠. 'げんきだして' '기운내요' Believe yourself Again 다시 한번 자신을 믿으세요.

機動警察パトレイバ- (淚のハングルド-ル) 笠原弘子

ちいさな ちいさな こころ なか 조그만 조그만 마음속 いいたい いえない ホント こと...を 말하고싶어. 말할수없어. 진심...을 サランハゴ イッスムニダ '사랑하고 있습니다.' こいは いつも カルチャ-ショック 사랑은 언제나 문화적 충격. あなた バカ わたし よわむし 당신은 바보. 나는 겁장이.

機動警察パトレイバ- (未來派 Lovers) 笠原弘子

きみと あたしは みらいは こい テクニシャン 너와 나는 미래파 사랑의 테크니션. たかく はやく すきよ きままに 높고 빠르고 내키는대로 사랑을 하지. メタルボディ- はだざわりさえ 강철몸체의 피부를 만져보기만 해도 あつく かんじてくる くせに なりそう 뜨겁게 느껴지는게, 이젠 버릇이 될듯해.

機動警察パトレイバ- (勇氣を翼にして) 笠原弘子

ねぇ いつまにか とき, すぎていたね 어느샌가 시간은 흘러버렸군요. そう あきれるほど つめこんだ おもいでたち 그래요. 산처럼 수북히 쌓인 추억들.

淚のハングルド-ル(눈물의 한글인형) 笠原弘子

패트레이버-淚ハングルド-ル(눈물의 한글인형) 제목: 淚ハングルド-ル 노래: 출원: パトレイバ- おねがい おねがい わたしを みて [오네가이 오네가이 와타시오 미떼] 제발 제발 나를 봐줘요.

マクロス 2 (約束) 笠原弘子

それが あなたと 그것이 당신과의 とおい やくそくよ 오랜 약속이예요. いまは サヨナラと 지금은 이별이라고 てを ふるから 손을 흔드니까 かるく ほほえんでいてね 가볍게 미소짓고 있으세요. そまま... 그대로... ひとり ひとり みちは ちがう 한사람 한사람 길은 달라요.

機動警察パトレイバ- (Silent...) 兵藤まこ

あけて ふつか たったら イブ ひが くる 날이밝고 이틀만 지나면 이브의 날이 올텐데 らしく はしゃぐためには なにを すれば いい? 나답게 들뜨려면 무엇을 해야 하지? ばかだね そんなこと 바보구나. 난 그런걸 おもう ガラじゃない 생각하는 성격이 아니었잖아. アイツが そばに たっていなくて よかったよね 녀석이 곁에있지 않아서 다행이야.

バ-チャルスタ-發生學 MAKI KAMIYA

太古, 完全, 砂漠に孤獨 태고, 완전, 사막에 고독 空氣, , 因果律星 공기, 원자, 인과율의 별 そう, 그렇다, 대지의 아이 受胎 수태 哲學胎兒 철학의 태아 卵, 完全, 入れに起源 알, 완전, 양자에 기원 雄蘂 雌蘂 一粒 수꽃술 암꽃술 입자 하나의 종자 そう, 그렇다, 대지의 아이 成長 성장 哲學

機動警察パトレイバ- (MIDNIGHT BLUE) KISSME QUICK

こんや れいじ バスに ったら MIDNIGHT BLUE 오늘밤 자정에 버스를 타면, MIDNIGHT BLUE. いちどきりなら できるはずだから 한번쯤은 할수있을테니까. ゆめに ひきずられ おれは あせまみれ Lonely 꿈에 이끌려, 나는 땀투성이의 외로움.

機動警察パトレイバ- (LONG SILENCE) DYNAMITE SHIGE

まどを つたう あめ しずくを 창을 타고 흘러내리는 빗방울을 ひざを かかえて かぞえる よるは 멍하니 세어보는 밤엔 いかりや かなしみ こころ おくに 노여움과 슬픔을 마음속에 とじこめられず くちびる かむけど 가두어둘수 없어서 입술을 악물어보지만 たえられず こぼした なみだが 참지못해 흘려버린 눈물이 いきている いま きみ あかしさ 살아있는

機動警察パトレイバ- (Sail Alone) Sakakibara Ryoko

さわがしい みなと ふうけい 떠들썩한 항구의 풍경 かたごしに ふりかえれば 어깨너머로 돌아보면 とおい ふねに むけた 멀리 배를 향한 'SAYONARA'が ひかる '이별'이 빛나고 있어.

機動警察パトレイバ- (パラダイスの確率) JA-JA

ゆうべ こぶしは きれいに あらわれた 어제밤의 흔적은 깨끗이 씻기워졌지. よあけが ネジを ゆるめれば 새벽이 나사를 풀면 マシンや ビルが めざめる 기계랑 건물이 눈을뜨네. だれでも こころ どこかに 누구나 마음속 어딘가에 ひとつ パラダイスを もって うまれる 하나의 이상향을 가지고 태어나지.

Feel on the wind 笠原弘子

제목: Feel on the wind 작사:nbkz SAKAI, 작곡&편곡:Tenmon 노래: (맥스싱글 Feel on the wind.)

機動警察パトレイバ- (IDLING for you) 谷本憲彦

IDLING きみ たどりつく ゴ-ルは IDLING 네가 다다를 목적지가 かげろう ゆれて はっきり みえは しないけれど 가물가물해서 뚜렷이 보이지는 않을지라도.

不思議の國のスイ-トミント OP 笠原弘子

わたしミント 12歲 魔法エンジェル 와따시 민토 쥬니사이 마호우노 엔제르 にじいろ えがおを そっと あなたに トッピング 니지이로노 에가오오 솟또 아나따니 톱핑구 しあわせショップは 不思議が いっぱい 시아와세 숍푸와 후시기가 입파이 探「さが」しも なんですか 사가시모노 난데스카 (それは スイ-トミントだね 소레와 스이-토 민토다네 )

不思議の國のスイ-トミントOP 笠原弘子

(그런점이 스위트민트지요) もう 友達(ともだち)でしょ 이제 친구잖아요 惱(なや)んでること 고민하는 것 ねぇ かくしたって 네 숨겨봤자 目(め)と目(め)で ピンと來(き)ちゃう 눈과눈으로(눈빛만으로) 딱 와버려요(알 수 있어요) 淚(なみだ)はホラ エメラルド 눈물은 봐요 에메랄드 夢(ゆめ)をしんじてね 꿈을 믿어봐요

機動警察パトレイバ- (100カラットの未來) 兵藤まこ

まど そとを みつめ ふと おもう 창밖을 바라보다 문득 생각했어요. ひと なみは たくさん ジュエリ 사람의 물결은 수많은 원석들이라고. ひかる ゆめを みんな だきしめて 빛나는 꿈을 모두들 간직하며 あす むかい あるくわ 내일을 향해 살아가잖아요. そう なみださえも オ-ロラに かえて 그래요.

機動警察パトレイバ- (Close to you) 富永み-な

(Close to you) きみ こえ (당신에게 가까이가서) 당신의 목소릴 (Say something) きかなくちゃ (무엇이든 말해요) 듣지않으면 おわらないごとが 끝나지않아요. 매사가. かなり めいわくだよね 꽤나 성가시지요. きみに かんけい ない ことでも 당신과 관계없는 일이라도 きいてて くれたね いま おもえば 들어주었었죠.

機動警察パトレイバ- (YOU ARE THE ONE) DAIZO

すれちがう ひと なみ とびこんできた LONELY GIRL 스쳐가는 인파속에 뛰쳐들어온 쓸쓸한 소녀. だれかが ふりむく 누군가가 돌아 보았지. ビルかぜに あおられて おどけてみせる SILENT DANCE 빌딩 사이로 부는 바람에 팔랑거리며, 우스꽝스럽지만 조용한 춤. きうを かがやきに かえて 과거를 찬란함으로 바꿔 줘.

空へ… (シングル·ヴァ─ジョン) 笠原弘子

… (シングル·ヴァ─ジョン) (하늘로...)

Nostalgia(Piano Version) 笠原弘子

古(ふる)いアルバム めくり終(お)えて 낡은 앨범을 뒤적이길 끝내고 部屋(や)燈(あか)りをそっと消(け)すころ 방의 등불을 살며시 끌때쯤 昨夜(ゆうべ)雪(ゆき)はもう星空(ほしぞら) 어젯밤의 눈은 이미 밤하늘의 별이 되어서 冬(ふゆ)星座(せいざ)が窓(まど)にきらめく 겨울 별자리가 창에 반짝이죠 心(こころ)奧(おく) 小(ちい)さな部屋(

本當の私に逢いたくて 笠原弘子

本當私に逢いたくて (진정한 나를 만나고 싶어서) 歌: / 作詞·作曲·コ─ラスアレンジ:松浦有希 / 編曲:米光 亮 なにげなく見上(みあ)げた空(そら) 坂道(さかみち)途中(とちゅう)で立(た)ち止(ど)まれば 무심코 올려다본 하늘, 언덕길을 오르다 멈춰서면 いつかしら 忘(わす)れていた 夢(ゆめ)と夕暮(ゆうぐ)れにおい 언제였을까, 잊고 있던 꿈과

アヤシイ (수상해) 笠原弘子

アヤシイ (수상해) 歌: / 作詞:森浩美 / 作曲·編曲:荒木眞樹彦 ブラスアレンジ:金隆博(BIG HORNS BEE) コ─ラスアレンジ:淺井祐 アヤシイ アヤシイ アヤシイ 수상해 수상해 수상해 ほらね 絶對(ぜったい) なんか隱(かく)してるカンジ 것봐 분명 뭔가 숨기고 있는 낌새야 アヤシイ アヤシイ アヤシイ 수상해 수상해 수상해 オトコなんて

機動警察パトレイバ- (おもひでのベイブリッジ) 美櫻かな子

あなた こされた あいは 당신이 남긴 사랑은 あなた にくむ ことですか 당신을 미워하는 것입니까? ほれて ほれて ないて ないて 반해서 반해서 울고불며. こみが おわるまで 이 몸이 끝장날때까지. ああ... あめに ぬれながら 아아... 비에 젖으며 おもひで ベイブリッジ 추억의 베이브릿지.

魔法のエンジェル★スイ-トミント (不思議の國のスイ-トミント) 笠原弘子

わたし ミント じゅうにさい 난 민트, 열두살난 まほう エンジェル 마법의 천사. にじいろ えがおを 무지개빛 미소를 そっと あなたに トッピング 살짝 당신에게 뿌리겠어요. 'しあわせ ショップ'は '행복의 가게'엔 ふしぎが いっぱい 불가사의가 가득. さがしも なんですか? 무얼 찾으세요?

シロツメクサの想い出 笠原弘子

シロツメクサ想い出 (클로버꽃의 추억) 歌: 作詞:水澤めぐみ 作曲:谷山浩 編曲:石井AQ 泣(な)きながら 家(いえ)をとび出(だ)した 小(ちい)さな女(おんな)(こ) 울면서 집을 뛰쳐나간 조그만 여자아이 川邊(かわべ)には 目(め)に痛(いた)いほど シロツメクサ 강가엔 눈이 아플 정도로 많은 클로버꽃 そして出逢(であ)った ひとり男(おとこ

魔法騎士 レイア-ス(豫感の風) 笠原弘子

もう いちど あえる やくそくなど してないけど 한번 더 만날 약속따윈 하지않았지만 よかん かぜは むね なか そよいでたわ 예감의 바람은 가슴속에서 산들거리고 있었어요. みどりいろ そよかぜ ささやき みみを かすめる 녹색 산들바람의 속삼임, 귀를 스치고 지나가요.

機動警察パトレイバ- (Never so sweet) 兵藤まこ

카운터를 ねらう えもは keep in my hands 노리는 사냥감을 내 손안에 가두고 Smile in the moonlight みつめあう 달빛속에서 미소. 마주보며 むなもとに かくしてる silver knife 가슴 언저리에 감추고있는 은색 나이프. Hey... Lady... ポ-ズだけじゃ 헤이.. 레이디.. 포즈만으론... Hey...

機動警察パトレイバ- (そのままの君でいて) 仁藤優子

ふたり あいも くもるよ 둘의 사랑도 흐려질거예요. うつむいた かたを だきしめたけれど 고개숙인 어깨를 안아보았지만 さみしさ むねに つもった 쓸쓸함이 마음속에 쌓였어요. ゆめは きみ ぶきはずだよ 꿈은 당신의 무기임에 분명해요. ねぇ だから くるしみも 그러니까 괴로움도 きりぬけていって... 헤쳐나가세요...

アッセッッブル インサ-ト (異邦人) 笠原弘子

すがたは きうまで なにも しらない わたし 그 모습이 어제까지의 아무것도 모르던 나의 모습. あなたに こゆびが とどくと しんじていた 당신에게 이 손끝이 닿을거라 믿고있었죠. そらと だいちが ふれあう かなた 하늘과 대지가 맞닿는 저편. かこから たびびとを よんでる みち 과거로부터의 나그네를 부르고있는 길.

アッセッッブル インサ-ト (熱風翔女) 笠原弘子

Shiny love はじめて こい SHINY LOVE 첫 사랑. Blue なみが しろく はじけて 푸른 물결이 하얗게 포말치며 みつめあう I love you 마주보지요. I LOVE YOU. さんごしょう うみは まなつ パラダイス 산호초의 바다는 한여름의 낙원.

ミントの夢旅行(不思議の國のスイ-トミント ED) 笠原弘子

星(ほし)が あくびをしてる 별이 하품을 하고 있네 そろそろパジャマに 슬슬 파자마로 着(き)がえる時間(じかん)ね 갈아입을 시간이야 だけど鏡(かがみ)にうつった 하지만 거울에 비추인 ホッペぼつぼつ 뺨의 점들(주근깨) ためいきがでちゃう 한숨이 나와버려 部屋(や)明(あか)り消(け)して 방의 불을 끄고 どんな夢(

約束 黑田倫弘

」と 이대로 계속 있고 싶다..고 そばにいるだけで 君といるだけで 곁에 있는 것만으로 그대와 있는 것만으로도 きっと昨日(きう)より 僕はすごく 분명 어제보다 난 훨씬더 君ことを好きになっているんだよ 너를 좋아하게 되었어 生(う)まれたばかり 青い風に乗()せ 막 불기 시작한 푸르른 바람에 실어 いつ

ジェット警察 PUFFY

ロケットには ジェット エンジン 로켓또니와 젯또 엔진 로켓에는 젯트엔진 スロットルは 踏(ふ)み續(つづ)けたまま 銀河系(ぎんがけい)を パトロ-ル 스롯또루와 후미쯔즈케따마마 긴가께이오 파또로-루 스로틀(throttle)은 계속 밟은채 은하계를 페트롤(patrol) 木星(もくせい) 若(わか)い ポリスは 모구세이노 와까이 포리스와 목성의 젊은 폴리스는

Nostalgia 笠原弘子

哀(かな)しい夜(よる)は 슬픈 밤엔 ひざを抱(だ)いて 무릎을 감싸안고 一人思(ひとりおも)いを 혼자만의 생각을 泳(およ)がせてみよう 펼쳐 봅니다 笑(わら)いさざめく 웃으면서 떠들고 있는 夏(なつ)午後(ごご)や 어느 여름의 오후와 薄紫(うすむらさき) 연보랏빛 リラさく頃(ころ) 라일락이 필 무렵 どうして人(ひと)は

機動警察パトレイバ- (淚をさがして) 富永み-な

わすれも さがしに 잊어버린걸 찾으러 むね ちずを ひろげて 마음의 지도를 펴고, あごろ わたしと 어린시절의 나를 あいに ゆきたい, いま 만나러 가고싶은 지금. やさしい えがおに つつまれて はしゃぎまわった 상냥한 미소를 지으며 쾌활하게 뛰어다니는 ちいさな わたしが みつめてた 조그마한 내가 바라보았어요.

アッセッッブル インサ-ト (TEENAGE DREAM) 笠原弘子

おだやかな かぜと 온화한 바람과 ふりそそぐ ひざしが 내려쬐는 햇살이 こころ ちずを そっと めくる 마음의 지도를 살짝 들추고 있어요. きうまで ひとり 어제까지 혼자서만 だきしめた かなしみ 안고있었던 슬픔 さあ ぬぎすてて いろづく まち 자, 이젠 벗어던지고 성숙의 마을로..

愛しさの糧 (내 그리움의 근원은 바로 당신) 笠原弘子

愛しさ糧 (내 그리움의 근원은 바로 당신) 歌: 作詞:山田ひろし 作·編曲:岩崎琢 "やさしい手(て)だね"   "야사시이 테다네" 다정한 손이라며 あなたが言(い)った 아나타가 이잇타 당신이 말했지요 淚(なみだ)が出(で)たよ 나미다가 데타요 눈물이 나네요 とても靜(しず)かに 토테모 시즈카니 너무나도 고요히

灰とダイナマイト -枯れ木に花をさかせましょう- 笠原弘子

灰とダイナマイト -枯れ木に花をさかせましょう- (재와 다이너마이트 -말라버린 나무에 꽃을 피우자-) 歌:/作詞:枯堂夏/作曲·編曲:岸村正實 ひとを 殺(ころ)すなんてこと 사람을 죽이는 짓 따위 できはしない 할 수 없어 街(まち)で狂(くる)って 暴(あば)れるなんて 거리에서 난폭하게 날뛰는 짓 따위 できはしない 할 수 없어 だれが

機動警察パトレイバ- (守りたいの) 富永み-な

どんな ときにも くじけない 어떠한 때에도 좌절하지않는 つよい あなたが もしも 강한 당신이, 만에하나 じかん なみに ながされて 시간의 물결에 휩쓸려서 まよう とき たすけてあげたい 헤메게 된다면 도와주고 싶어요. どんな ちいさな いたみも 아무리 조그만 아픔도 そうよ わかりたい Anytime 함께 나누고 싶어요. 언제나.

マクロス 2 (あなたを感じている - ミア センテス レン - ) 笠原弘子

わたし こいは オルゴ-ルよ 나의 사랑은 음악상자예요. こころ ふたを とじて 마음의 뚜껑을 닫고 あなたに あうと かくしている 당신과 만날때면 숨기고 있어요. よふけ ひとりごとを 간밤의 독백을...

アッセッッブル インサ-ト (蜂蜜池のミステリ-) 笠原弘子

ながい かみ つりいと 긴 머리카락 낚시줄을 そっと たらす こぶね 살짝 드리운 작은배. とくいわざ さめた めで 주특기인 서늘한 눈매에 ど えも つくろうか 어떤 사냥감이 걸려들지... なかせるわ そ せりふ 여자를 울리지요. 그런 말은.

魔法騎士 レイア-ス(そよ風のソナチネ) 笠原弘子

あなた なまえを むごんで つぶやけば 당신의 이름을 말없이 중얼거리면 すきな きょく みたいに むね なか リフレインする 멋진 곡 처럼 가슴속에서 REFRAIN해요. あなたに あうたび こどうが たかなる 당신과 만날적엔 고동소리가 높아지지요. まるで かぜが ピアノ ひくみたいに 마치 바람이 피아노를 치는것처럼.

레이어스-산들바람의 소나티네そよ風のソナチネ 笠原弘子

あなた なまえを むごんで つぶやけば 당신의 이름을 말없이 중얼거리면 すきな きょく みたいに むね なか リフレインする 멋진 곡 처럼 가슴속에서 REFRAIN해요. あなたに あうたび こどうが たかなる 당신과 만날적엔 고동소리가 높아지지요.

必要な書類と愛を 笠原弘子

必要な書類と愛を (필요한 서류와 사랑을) 歌:/作詞·作曲:松宮恭 ねえ、こんな時(とき)が來(く)ると まだ信(しん)じられない 있죠, 이런 날이 오다니 아직 믿어지지 않아요 誓(ちか)いあったあ日(ひ)から まだ2年(にねん)なに 서약한 그날부터 2년이 지났을 뿐인데 絶對(ぜったい)別(わか)れないと言(い)って とび出(だ)して來(き)たから

マクロス 2 (もういちど Love you) 笠原弘子

もう もどって こない 이젠 돌아오지 않나요? あたたかな あ おもいでは 따뜻한 그 추억은... ゆめ かけら ゆび すきま 꿈의 조각, 손가락 사이로 こぼれおちてゆくわ 흘러서 떨어지고 있어요. だけど いま だけど どこか とおく 하지만 지금, 하지만 어디선가 아련한 あいを かんじる 사랑을 느껴요.

アッセッッブル インサ-ト (アッセッッブル インサ-ト) 笠原弘子

きめ セリフが ああ... でてこない 멋진 대사가 아아.. 나오지 않아요. やんや てびょうしと 우뢰같은 박수소리와 ひかる フラッシュを せなかに 빛나는 플래시를 등뒤로 たたかい いどむ ス-パ- ヒロイン 싸움에 도전하는 슈퍼 히로인.