Bye My Friends
作詞者名 小山内舞
作曲者名 坂詰美紗子
ア-ティスト K
時の流れる速さ 知る前にはもう 出会いの悲しみ 感じてた
토키노나가레루하야사 시루마에니와모- 데아이노카나시미 칸지테타
시간이 흘러가는 속도를 알기전에는 이미 만남의 슬픔을 느끼고 있었어
星を数える夜は 笑わせあい何度もやり直し それが楽しかった あの頃
호시오카조에루요루와 와라와세아이난도모야리나오시 소레가타노시캇타 아노코로
별을 세는 밤에는 서로 웃게하고 몇번이나 반복하는 그것이 즐거웠던 그 시절
すべてを燃やす若さと すべてに傷つく青さ もてあまし
스베테오모야스와카사토 스베테니키즈츠쿠아오사 모테아마시
모든것을 불태우는 젊음과 모든것에 상처입는 푸르름을 주체못하고
朝が来るのを恐れてた このまま夜が続けばと
아사가쿠루노오오소레테타 코노마마요루가츠즈케바토
아침이 오는것을 두려워하고있었어 이대로 밤이 계속되었으면하고
「さよなら」は 僕らが 出会えたことの証だね
「사요나라」와 보쿠라가 데아에타코토노아카시다네
「안녕」은 우리들이 만났다는 것의 증거구나
いつの日か 今日の日を 思い出しているのかな
이츠노히카 쿄-노히오 오모이다시테이루노카나
어느 날엔가 오늘을 떠올리고 있을까?
今はため息 空に散るよ
이마와타메이키 소라니치루요
지금은 한숨이 하늘로 흩어져
人が作った道は 歩きたくないと 立ち止まるだけで 時は過ぎ
히토가츠쿳타미치와 아루키타쿠나이토 타치도마루다케데 토키와스기
사람이 만든 길은 걷고싶지 않다고 멈춰서는 것만으로 시간은 지나고
すべてを責める弱さは すべてを逃げる幼さ 隠せない
스베테오세메루요와사와 스베테오니게루오사나사 카쿠세나이
모든것을 책망하는 약함은 모든것을 도망치는 미숙함 숨길 수 없어
愚痴を聞きつづけてくれた あの優しさを忘れない
구치오키키츠즈케테쿠레타 아노야사시사오와스레나이
푸념을 계속 들어준 그 상냥함을 잊을 수 없어
「さよなら」を あと何度 言いあえるかと数えたら
「사요나라」오 아토난도 이이아에루카토카조에타라
「안녕」을 앞으로 몇번이나 서로에게 말할지라고 세어보면
さみしくて さみしくて 涙が数追い越した
사미시쿠테 사미시쿠테 나미다가카즈오이코시타
외로워서 외로워서 눈물이 수를 추월했어
いつもの笑顔 作れないよ
이츠모노에가오 츠쿠레나이요
언제나 짓던 웃는 얼굴을 지을 수 없어
もしも生まれ変わっても また此処に来るだろう
모시모우마레카왓테모 마타코코니쿠루다로-
혹시나 다시 태어나더라도 다시 여기에 오겠지
そう思えることが 僕らの 形のない宝物だよ
소-오모에루코토가 보쿠라노 카타치노나이타카라모노다요
그렇게 생각할 수 있는게 우리들의 형태가 없는 보물이야
「さよなら」は 僕らを 未来(あした)が待っている証だね
「사요나라」와 보쿠라오 아시타가맛테이루아카시다네
「안녕」은 우리들을 미래가 기다리고있다는 증거구나
次に会うその時は どんな顔で会えばいい?
츠기니아우소노토키와 돈나카오데아에바이이?
다음에 만날 때는 어떤 얼굴로 만나면 좋을까?
今はため息 空に散るよ
이마와타메이키 소라니치루요
지금은 한숨이 하늘에 흩어지네
これが最後の 別れじゃない
코레가사이고노 와카레쟈나이
이게 마지막 이별이 아니야
I Say Bye-Bye My Friends 会えてよかった
I Say Bye-Bye My Friends 아에테요캇타
I Say Bye-Bye My Friends 만나서 다행이야
출처 : 지음아이