時は過ぎ去りし21世紀
시간은흘러21세기
どこかに置き忘れてきた 誰に何を奪われた
어딘가에두고잊어버리고온거야
누군가에게무엇을빼앗겼어
手にしてた物は金か 地位名譽か
손에넣은것은돈인가 지위명예인가
忘れた頃にやってくる取りもどすには遲すぎる
잊어버렸을무렵다가와되돌리기에는너무늦었어
誰よりもやさしい歌が聽きたくなる
누구보다다정한노래가듣고싶어져
どこまでも續く永い迷路の上
어디까지든이어지는긴미로의위에
下らない事が多すぎていろんな事を知り過ぎた
수그러드는것이너무많이여러가지를알게되었어
誰にも氣付かれないように深呼吸してきた
아무도눈치채지못하도록깊이호흡해왔어
誰にも氣付かれる事なく生きてた
아무도모르게살아왔어
右手に鎖を左手にナイフを
오른손엔쇠사슬을왼손에는나이프를
夢を見る事を忘れた人達
꿈을꾸는것을잊어버린사람들
あなたに自由を君にはいつでも
그대에게는자유를그대에게는언제나
逢いたい誰かに逢える爲のパスポ-トを
만나고싶은누군가를만나기위한여권을
ラジオをつけたら明日は日曜日
라디오를켜니내일은일요일
一人の夜は長すぎるあなたに逢いに行けたらな
혼자인밤은너무나길어그대를만나러갈수있다면
休む事を忘れてた鳥は飛べなくなる
쉬는일을읒었던새는날수없게되지
22世紀間際で逸れた
22세기직전에놓쳤어
右手に鎖を左手にナイフを
오른손엔쇠사슬을왼손에는나이프를
夢を見る事を忘れた人達
꿈을꾸는것을잊어버린사람들
あなたに自由を君にはいつでも
그대에게는자유를그대에게는언제나
逢いたい誰かに逢える爲のパスポ-トを
만나고싶은누군가를만나기위한여권을 -