手をつなごう

Rain Note
등록자 : Faker

色づく景色だけが 僕達導いてくれる
이로즈쿠 케시키다케가 보쿠타치 미치비-테쿠레루
물들은 풍경만이 우리들을 인도하고 있어
乾いた心さえも 確かに感じている
카와이타 코코로사에모 타시카니 칸지테이루
말라 버린 마음조차도 확실히 느끼고 있지

舞い散る枯葉さえも 翼を羽ばたかせて
마이치루 카레하사에모 츠바사오 하바타카세테
춤추며 흩어지는 마른 잎들도 날개짓하면서
楽しく踊っている この秋感じたまま
타노시쿠 오돗테이루 코노 아키 칸지타마마
이 가을을 느끼면서 즐겁게 춤추고 있어

この風に吹かれ ゆらゆらとゆれる
코노 카제니 후카레 유라유라토 유레루
이 바람을 맞으면서 흔들흔들 흔들리는
あなたの笑顔
아나타노 에가오
당신의 웃는 얼굴

変わらぬ街並みの中で
카와라누 마치나미노 나카데
변하지 않는 상점가에서
続いた道を振り返る
츠즈이타 미치오 후리카에루
계속되는 길을 되돌아보지
「さあ行こう」
「사- 유코-」
「자- 가자-」
あなたの手をとり
아나타노 테오 토리
당신의 손을 잡고
この先の道目指すだけ
코노 사키노 미치 메자스다케
이 앞의 길을 목표로 할 뿐

広げた両腕の中 言葉は何もいらない
히로게타 료-우데노 나카 코토바와 나니모 이라나이
펼친 양팔의 안 아무 말도 필요없어
全てを包み込んで 満天の微笑みで
스베테오 츠츠미콘데 만텐노 호호에미데
온 하늘의 미소로 모든 것을 껴안아

この歌 歌いながら 流れる雲を追いかけ
코노 우타 우타이나가라 나가레루 쿠모오 오이카케
이 노래를 부르면서 흘러가는 구름을 뒤쫓아가는
戸惑う気持ちはもう もう消えた秋の空に
토마도우 키모치와 모- 모- 키에타 아키노 소라니
망설이는 기분은 이제 이제 가을하늘에 사라졌어

木漏れ日の中で きらきらと光る
코모레비노 나카데 키라키라토 히카루
나뭇잎 사이로 비치는 햇살 가운데서 반짝반짝 빛나는
あなたの笑顔
아나타노 에가오
당신의 얼굴

いつかの思い出の中で
이츠카노 오모이데노 나카데
몇 개의 추억 가운데
夢を探し続けた
유메오 사가시 츠즈케타
꿈을 계속 찾고있었어
今なら全てわかるから
이마나라 스베테 와카루카라
지금이라면 모든 것을 이해하니까
瞳の奥にある優しさが
히토미노 오쿠니 아루 야사시사가
눈동자 안에 있는 아름다움이

変わらぬ街並みの中で
카와라누 미치나미노 나카데
변하지 않는 상점가에서
続いた道を振り返る
츠즈이타 미치오 후리카에루
계속되는 길을 되돌아보지
「さあ行こう」
「사- 유코-」
「자- 가자-」
あなたの手をとり
아나타노 테오 토리
당신의 손을 잡고
この先の道目指すだけ
코노 사키노 미치 메자스다케
이 앞의 길을 목표로 할 뿐

관련 가사

가수 노래제목  
아라시 手つなごぉ  
ユンナ(윤하) 手をつないで  
Chara やさしい氣持ち(야사시이키모치)  
U-ka saegusa IN db Hand To Hand  
Chara やさしい気持ち  
Chara やさしい氣持ち / Yasashii Kimochi (상냥한 마음)  
Saito Kazuyoshi 愛の燈 (Aino Hi / 사랑의 불)  
Hirai Ken 見上げてごらん夜の星を  
タイナカサチ It\'s my life  
Be The Voice Sign  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.