唇にLonely Blue
쿠치비루니 Lonely Blue
입술에 Lonely Blue
今夜ひとりにしないで
콘야히또리니시나이데
오늘밤 혼자두지 말아요
優しいぬくもりも
아사시이누쿠모리모
다정한 따스함도
声も 忘れてしまうから
코에모 와스레떼시마우까라
목소리도 잊어버릴테니까요
いつも私だけとつながってて
이츠모와따시다케또츠나갓떼떼
언제나 나와만 이어져 있어
どんなに離れてる夜も
돈나니하나레떼루요루모
아무리 떨어져 있는 밤에도
甘い余韻残して
아마이요인노코시떼
달콤한 여운을 남기고
今 あなたは 誰を思っているの?
이마 아나따와 다레오오못떼이루노?
지금 그대는 누구를 생각하고 있나요?
※ひとつになって眠りたい
히또츠니낫떼네무리따이
하나가 되어 잠들고 싶어요
あなたの全部が欲しい
아나따노스베떼가호시이
그대의 전부를 갖고 싶어
溢れていく情熱を
아후레떼이쿠죠-네츠오
넘쳐흐르는 정열을
今すぐに受け止めて欲しいよ
이마스구니우케또메떼호시이요
지금 바로 받아주었음 좋겠어
こんなに心が 遠くに感じる夜は
콘나니코코로가 토오쿠니칸지루요루와
이렇게 마음이 멀게 느껴지는 밤에는
あいまいな言葉だけじゃ
아이마이나코토바다케쟈
애매한 말만으로는
帰れなくなるよ きっと…※
카에레나쿠나루요 킷또...
돌아갈 수 없게 되요 분명...
時計を見ないで
토케이오미나이데
시계를 보지 말아요
愛を確かめ合いたいのに
아이오타시카메아이따이노니
사랑을 서로 확인하고 싶은데
どんなに触れ合っても
돈나니후레앗떼모
아무리 서로 느껴도
決してさわれない場所がある
켓시떼사와레나이바쇼가아루
결코 느낄 수 없는 곳이 있죠
失う事がとても怖いから
우시아우코토가토떼모코와이까라
잃어버리는 것이 너무 두려워서
言い出せない事があるよ
이이다세나이코토가아루요
말을 꺼낼 수 없는 게 있어요
向かい風が吹き荒れても
무카이카제가후키아레떼모
맞바람이 거칠게 불어도
二つの鼓動 重ねあってたい
후따츠노코도- 카사네앗떼따이
두 사람의 심장소리 서로 겹치고 싶어
あなた以外とはイケない
아나따이가이또와이케나이
그대 이외에는 할 수 없어요
秘密の香りしても
히미츠노카오리시떼모
비밀의 향기가 나도
あやまちも全部乗り越えて
아야마치모젬부노리코에떼
실수도 전부 극복하고
二人きりの未来 見つけたい
후따리키리노미라이 미츠케따이
두사람만의 미래를 찾고 싶어
kissを止めないで
kiss오토(야)메나이에
키스를 멈추지 말아요
上手に嘘をついて
죠-즈니우소오츠이떼
능숙하게 거짓말을 해서
あなたを嫌いになれるなら
아나따오키라이니나레루나라
그대를 싫어하게 될 수 있다면
きっと楽になれるのに
킷또라쿠니나레루노니
분명 편안해질 수 있을텐데
(※반복)