木漏れ日の密度で
코모레비노 미츠도데
나뭇잎 사이로 비치는 햇빛의 밀도가
もうすぐ夏だよって
모우스구 나츠다욧테
이제 곧 여름이라고
風が敎える
카제가 오시에루
바람이 알려 주었어
初めて會った時
하지메테 앗타 토키
처음 만났을 때
目も合わせなかった
메모 아와세 나캇타
눈도 마주 보지 못했어
人見知りと知るまで
히토미시리토 시루마데
낯가림이 심하다는 걸 알기 전 까지
ずっと君を 誤解してた
즛토 키미오 고카이시테타
계속 너를 오해하고 있었어
マイナスからのこの戀
마이나즈카라노 코노 코이
마이너스부터의 이 사랑
君は僕だ
키미와 보쿠다
너는 나다
そばに居るとわかる
소바니 이루토 와카루
옆에 있으면 알 수 있어
みんなのように
민나노 요우니
다른 사람들처럼
上手に 生きられない
죠우즈니 이키라레나이
능숙하게 살아가지 못해
君は僕だ
키미와 보쿠다
너는 나다
變なとこが 似てる
헨나 토코가 니테루
이상한 부분이 닮았어
ほんとは惱んでても
혼토와 나얀데테모
사실은 고민하고
不器用で損しても
부키요우데 손시테모
서툴러서 손해를 봐도
笑顔のまま變わらない
에가오노마마 카와라나이
웃는 얼굴 그대로 변하지 않는
君が好きだ
키미가 스키다
너를 좋아해
何度もケンカして
난도모 켄카시테
몇 번이나 싸우고
仲直りしてきた
나카나오리시테키타
화해하면서 왔어
遠回りのその分だけ
토마와리노 소노 분다케
돌아서 온 그 만큼
きっと理解できたかもなぁ
킷토 리카이데키타카모나아
분명히 이해 할 수 있었던 걸 거야
束縛されるのはイヤだ
소쿠바쿠사레루노와 이야다
속박 당하는 것은 싫어
君は君だ
키미와 키미다
너는 너다
好きなように 生きよう
스키나요우니 이키요우
좋아하는 대로 살아가
周りなんて氣にしちゃ
마와리난테 키니시챠
주위만 신경 쓰다간
つまらないよ
츠마라나이요
지루할 뿐이야
君は君だ
키미와 키미다
너는 너다
自由でいて欲しい
지유데이테 호시이
자유롭게 있기를 바래
悲しみに出會っても
카나시미니 데앗테모
슬픔과 만나더라도
すぐそばに僕がいる
스구 소바니 보쿠가 이루
바로 옆에 내가 있어
どんな時も心配しなくていいよ
돈나 토키모 신파시나쿠테이이요
어떤 때라도 걱정하지 않아도 돼
君は僕だ
키미와 보쿠다
너는 나다
そばに居るとわかる
소바니 이루토 와카루
옆에 있으면 알 수 있어
みんなのように
민나노 요우니
다른 사람들처럼
上手に 生きられない
죠우즈니 이키라레나이
능숙하게 살아가지 못해
君は僕だ
키미와 보쿠다
너는 나다
變なとこが 似てる
헨나 토코가 니테루
이상한 부분이 닮았어
ほんとは惱んでても
혼토와 나얀데테모
사실은 고민하고
不器用で損しても
부키요우데 손시테모
서툴러서 손해를 봐도
笑顔のまま變わらない
에가오노마마 카와라나이
웃는 얼굴 그대로 변하지 않는
君が好きだ
키미가 스키다
너를 좋아해
僕は僕だ
보쿠와 보쿠다
나는 나야
勝手にさせてくれ
캇테니사세테쿠레
마음대로 하게 해줘
强がりのすぐそばに
츠요가리노 스구 소바니
강한 척하는 내 바로 옆에
いつだって君がいる
이츠닷테 키미가 이루
언제나 네가 있어
氣が合うなんて
키가아우난테
마음이 맞는 다는 건
奇跡に近い二人さ
키세키니 치카이 후타리사
기적에 가까운 우리 둘이야