とまどい

glay


とまどい

戀 は 眞夏 の ように 愛 され 眠 る
코이와 마나쯔노 요- 니 아이사레 네무루
(사랑은 한여름처럼 사랑받으며 잠든다.)

君 は 悲 しみの 果てに 立ちつくしていた
키미와 카나시미노 하테니 타찌쯔쿠시떼이따
(너는 슬픔의 끝에서 언제까지나 서있었다)

& Your way 確 かめられぬ もどかしさに 震 えてる
& Your way 타시카메라레누 모도카시사니 후루에떼루
(& Your way 확인할수 없는 안타까움에 불안해하고)

たった ひとつの 愛 言えないまま 友 達 の ままでいい
탓 타 히토쯔노아이 이에나이마마 토모다치노 마마데이이
(단 하나의 사랑. 말도 못한채 그저 친구라 해도 좋아)

同 じ 風 に 吹かれて 翼 を 廣 げた
오나지 카제니 후까레떼 쯔바사오 히로게따
(같은 바람을 맞으며 날개를 펼쳐갔다)

戶 惑 い 學 んで 汗 を 流 して いつも 何 かに 傷 つきながら
토마도이 마나은데 아세오 나가시떼 이쯔모 나니까니 키즈쯔키나가

(망설임 배우고 땀을 흘리고 언제나 무언가에 상처입으며)

惱 んで 迷 って 決めた 心 に 出した 答 えに しばし 背を 向けて
나야은데 마욧 떼 키메따 코코로니 다시따 코따에니 시바시 세오 무
케떼
(고민하고 또 헤매다 결정한 마음으로 얻어지는 해답은 잠시 접어두
고)

かなわない 戀 を した
카나와나이 코이오 시따
(이룰수 없는 사랑을 했다)

put your hands in the air ! Let's make noise, yeah !

& Your way 今年 も 不意に 想 い出す 仲間 の 笑 い 聲 を [ 覺 え
て]
& Your way 코또시모 후이니 오모이다스 나까마노 와라이 코에오
[오보에떼]
(& Your way 올해도 문득 생각나는 친구들의 웃는 목소리를 [기억하
고])

今 は もう [ 聲 は] 聞こえない 波 の 音 よ
이마와 모- [코에와] 키코에나이 나미노 오또요
(지금은 더이상 [목소리는] 들리지 않는 파도 소리여)

戀 は 眞夏 の ように 愛 され 眠 る 悲 しみの 果てに
코이와 마나쯔노 요- 니 아이사레 네무루 카나시미노 하테니
(사랑은 한여름처럼 사랑받으며 잠든다 슬픔의 끝에서)

誰 にも 言えない 夢 の 續 きは 夜 に ひとりきり そっと 取り出

다레니모 이에나이 유메노 쯔즈키와 요루니 히토리끼리 솟 또 토리
다스
(누구에게도 말할수 없는 꿈의 연속은, 밤에 홀로 가만히 꺼내본
다)

Ah 二度と 搖り起こす こともない ままに
Ah 니도또 유리오코스 꼬또모나이 마마니
(Ah 두번 다시 흔들어 깨울수도 없도록)

危 なげな アイツの 事 見 守 る 君 を ずっと 好きだった
아부나게나 아이쯔노코토 미마모루 키미오 즛 또 스키닷 따
(방황하는 그녀석을 바라보는 너를 계속 좋아했어)

淚 が 止まらない 夜 は いつも 誰 かが やさしさを くれた
나미다가 토마라나이 요루와 이쯔모 다레까가 야사시사오 쿠레따
(눈물이 멈추지 않는 밤은 언제나 누군가가 따뜻함을 주었지)

空 を 走 る 抛 物 線 今 でも みんな 覺 えているかな ?
소라오 하시루 호- 부쯔센 이마데모 민 나 오보에떼이루까나
(하늘을 달리는 포물선. 지금도 모두 기억하고 있을까)

この せつなさに なんて 名付けれな いいのだろう ?
코노 세쯔나사니 난 떼 나쯔케레바 이이노다로
(이 안타까움에 어떤 이름을 붙여야 좋을까 ...)

まどろむ 眼 に 朝 の 光 が 胸 の 痛 みを 少 し 癒 して
마도로무 히또미니 아사노 히까리가 무네노 이따미오 스꼬시 이야시

(잠시 잠든 눈동자에 아침의 빛이 가슴의 아픔을 조금은 달래주고)

あの日日を 書いた どんな 名 畵も どんな 言葉 も たよりない ほ

아노히비오 카이따 돈 나 메이가모 돈 나 코또바모 타요리나이 호

(그 날들을 그린 어떤 훌륭한 그림도 어떤 말들도 미덥지 않을 정도
야)

戶 惑 い 學 んで 汗 を 流 して 僕 は こうして 生きてゆくだろう
토마도이 마나은데 아세오 나가시떼 보쿠와 코- 시떼 이키떼유쿠다
로-
(망설임 배우고 땀을 흘리고 나는 이렇게 살아가겠지)

惱 んで 迷 って 決めた 心 に 出した 答 えに 深かく うなずいて
나야은데 마욧 떼 키메따 코코로니 다시따 코따에니 후카쿠 우나즈
이떼
(고민하고 또 헤매다 결정한 마음으로 얻어지는 해답에 깊이 공감하
며)

また 逢える その 日まで
마따 아에루 소노 히마데
(다시 만나게 될 그 날까지)


그외 검색된 가사들

가수 노래제목  
GLAY とまどい  SPECIAL THANKS  
Glay とまどい [Jet The Phantom]  
GLAY とまどい / Tomadoi (Jet the Phantom)  
GLAY MISERY(GLAY EXPO'99 SURVIVAL LIVE VERSION)  
GLAY ひとひらの自由 / Hitohira no Jiyuu (GLAY EXPO 2001“GLOBAL COMMUNICATION' IN KYUSHU VERSION)  
GLAY ここではない、どこかへ / Koko Dewa Nai, Dokoka e (GLAY EXPO'99 SURVIVAL LIVE VERSION)  
히로스에료코 とまどい  
AiM とまどい  
Glay 眞夏の扉(glay version)  
히로스에 료코 とまどい  
Hirosue Ryoko とまどい  
Hirosue Ryoko とまどい  
Hirosue Ryoko とまどい (망설임)  
Jet The Phantom (망설임) とまどい  
GLAY ALL I WANT  
GLAY TOGETHER  
GLAY I'm yours  
GLAY BE WITH YOU  
GLAY  

관련 가사

가수 노래제목  
AiM とまどい  
Jet The Phantom (망설임) とまどい  
히로스에 료코 とまどい  
Hirosue Ryoko とまどい  
히로스에료코 とまどい  
Hirosue Ryoko とまどい  
Hirosue Ryoko とまどい (망설임)  
GLAY とまどい SPECIAL THANKS  
Arashi とまどいながら  
とまどいながら  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.