なんだそうだったんだ
[난다소- 닷탄다]
뭐야 그런거였어
もうかないんだ
[모- 토도카나인다]
이미 닿지 않아
は出ないけど
[나미다와데나이케도]
눈물은 나지 않지만
心が折れたんだ
[코코로가오레탄다]
마음이 꺾였어
あなたを知ってるで
[아나타오싯테루키데]
당신을 알고 있다는 생각에
今までいたけど
[이마마데이타케도]
지금까지 지냈지만
知らない事の方が
[시라나이코토노호-가]
모르는 것이
多いみたい
[오오이미타이]
많은것 같아
いたくていたくて
[아이타쿠테아이타쿠테]
보고싶고 보고싶은데
我がになれなくて
[와가마마니나레나쿠테]
제멋대로 될 수 없어서
いい子だなんて
[이이코다난테]
좋은 아이라고
都合いいだけ
[츠고- 이이다케]
둘러대는게 좋을 뿐
しくて嬉しくて
[코이시쿠테우레시쿠테]
사랑스럽고 기뻐서
輝いていたあれはもう
[카가야이테이타 아레와모- ]
빛나고 있던 그건 이미
幻とづかされた
[마보로시토키즈카사레타]
환상이란걸 깨닫게 되었어
優しさで傷つけた
[야사시사데키즈츠케타]
상냥함으로 상처입힌
My gentleman
誰よりも愛してる
[다레요리모아이시테루]
누구보다도 사랑할
自信はあるけれど
[지신와아루케레도]
자신은 있지만
誰より愛されてる
[다레요리아이사레테루]
누구보다 사랑받을
自信はないから
[지신와나이카라]
자신은 없으니까
約束も忘れるほど
[야쿠소쿠모와스레루호도]
약속도 잊어버릴 정도로
夢中ななにかが
[무츄- 나나니카가]
빠져있는 뭔가가
他にあるなら
[호카니아루나라]
그 외에 있다면
それが答え
[소레가코타에]
그게 정답
バカみたいバカみたい
[바카미타이바카미타이]
바보같아 바보같아
本で思ってた
[혼키데오못테타]
진심으로 생각했어
わたしだけが特別だと
[와타시다케가토쿠베츠다토]
나만이 특별하다고
しくて悔しくて
[코이시쿠테쿠야시쿠테]
사랑스럽고 분해서
眠れない夜
[네무레나이요루]
잠들 수 없는 밤
明けてゆくこの空に
[아케테유쿠코노소라니]
밝아가는 이 하늘에
想い任せ
[오모이마카세]
마음을 맡기고
晴れるまでこの胸に
[하레루마데코노무네니]
맑게 개일때까지 이 가슴에
My gentleman