nothing without you
何も 起こらない
나니모 오꼬라나이
아무것도 일어나지 않는
そんな 日常つまらない
손-나 니찌죠-쯔마라나이
그런 일상은 지루해
あきらめなんて そんな
아끼라메난-떼 손-나
단념이라는 그런
言葉見つからないよね
코또바미쯔까라나이요네
말따윈 찾아지지않아...
どこまででも 氣になってた
도꼬마데데모 키니낫떼따
어디까지나 신경쓰고 있었어
追い付いていけなかったよ
오이츠께떼이께나깟따요
뒤따라 갈 수 없었어...
喜びが 一周して
요로꼬비가 잇슈-시떼
기쁨이 일주(一周)해서
夢がなくなって
유메가나꾸낫떼
꿈이 없어져서
無限大のパワ-
무겐다이노 파와-
무한대의 파워
體中からあふれてる
카라다쥬-까라 아후레떼루
몸가운데로부터 넘치고 있어
私に何かを
와따시니나니까오
나에게 무언가를
お願いだからやらせて見せてあげる知らない
오네가이다까라야라세떼미세떼아게루시라나이
원하는바니까 하게 해 주겠어 보게 해 주겠어 모르는
すべてを見せてあげる
스베떼오 미세떼아게루
전부를 보게 해 주겠어
本當の戰いは
혼또-노타따까이와
진정한 싸움은
(Let's move on Baby No more maybe)
これから始まるから
코레까라하지마루까라
지금부터 시작되니까
(Let's move on Baby Move on now)
子供の頃によく見た 夢のような寂しさや
코도모노고로니요꾸미따 유메노요-나사미시사야
어린시절 자주 봤던 꿈과 같은 적막감이며
(Let's move on Baby No more maybe)
苦しみなんてはねのけて行こう
쿠루시미난떼하네노께떼유꼬-
괴로움따윈 떨쳐버리고 가자-
(Gotta move on Baby Move on)
聲も 聞こえない
코에모 키꼬에나이
소리도 들리지 않아
溫もりも感じない それでも
누꾸모리모 칸지나이 소레데모
온기도 느껴지지않아 그래도
愛している 愛している?
아이시떼이루 아이시떼이루
사랑하고 있어 사랑하고 있니?
こんな 氣持ち
콘-나 키모찌
이런 느낌
抱えたままで 友達にも
카까에따마마데 토모다찌니모
껴안은 채로 친구들에게도
なれそうもないね
나레소-모나이네
익숙한 것 같지 않아...
ずっと 見ていて くれる?
즛또 미떼이떼 쿠레루
쭉 보고있어 줄래?
すべてが消えるまで
스베떼가 키에루마데
모든것이 사라질때까지
敎えてほしいよちゃんと
오시에떼호시이요쨩또
가르쳐 주길 바래... 확실히
そこにあるこの感じる愛が確かだって
소꼬니아루코노칸지루아이가타시까닷떼
거기에 있는 느낀 그 사랑이 확실해도
誰にも負けたくなくていつも1人だった
다레니모마께타꾸나꾸떼이쯔모히또리닷따
누구에게도 지기 싫어서 언제나 혼자였어
けれど出會えて自身が持てた誰よりも
케레도데아에떼지신가모떼따다레요리모
그래도 만날 수 있어서 스스로가 관련 맺은 누구보다도
强くなれる氣がした誰よりも woo yeah
츠요꾸나레루키가시따다레요리모 woo yeah
강하게 될 수 있는 느낌이 들었어 누구보다도 woo yeah
體中 しみこんでゆくよ
카라다쥬- 시미콘데유큐요
몸속 깊이 스며들어가는 걸
(Let's move on Baby No more maybe)
ここまでの優しさ
코꼬마데노야사시사
지금까지의 따뜻함
(Let's move on Baby Move on now)
初めての興奮を 全身で感じて
하지메떼노코-훈-오 젠신-데칸지떼
처음의 흥분을 전신으로 느끼고
(Let's move on Baby No more maybe)
いつまでも君を信じていたい
이쯔마데모키미오신지떼이따이
인제까지나 너를 믿고 있고 싶어
(Gotta move on Baby Move on)
すべての力 大事に使って
스베떼노치까라 다이지니츠깟떼
모든 힘을 소중히 써서
(Let's move on Baby No more maybe)
あらゆる愛 工夫してみて
아라유루아이 쿠후-시떼미떼
모든 사랑 연구해 봐서
(Let's move on Baby Move on now)
何にも 惑わされずに
나니모 마요와사레즈니
아무것도 헤메지 않고
(Let's move on Baby No more maybe)
いつまでも君を信じていたいよ
아쯔마데모키미오신지떼이따이요
언제까지나 너를 믿고 있고 싶어
(Gotta move on Baby Move on)
そして
소시떼
그리고
(Let's move on Baby No more maybe)
終わらない 夢追い掛けて いつまででも
오와라나이 유메오이카께떼 이쯔마데데모
끝나지 않은 끔을 두쫓아 인제까지라도
(Let's move on Baby Move on now)
初めての興奮 全身で感じて
하지메떼노코-훈 젠신데 칸지떼
처음의 흥분 전신으로 느끼고
(Let's move on Baby No more maybe)
いつまででも君を信じていたい
이쯔마데데모키미오신지떼이따이
언제까지라도 너를 믿고 있고 싶어
(Gotta move on Baby Move on)
本當の戰い これから始まるから
혼또-노타따까이 코레까라하지마루까라
진정한 싸움은 지굼부터 시작