愛の意味を敎えて!

다브르유

笑顔 溢れてる
(에가오 아후레테루)
웃음이 흘러 넘치는
もう 毎日大好きなの
(모- 마이니치 다이스키나노)
하루하루가 이젠 너무나 좋은 걸
ねえ 今頃 どこかで
(네에 이마고로 도코카데)
지금쯤 어딘가에서
お茶してるのかな?
(오챠시테루노카나)
차를 마시고 있으려나?
何してるのかな?
(나니시테루노카나)
무엇을 하고 있으려나?
テレビに夢中かな?
(테레비니 무츄-카나)
TV에 빠져있으려나?

あったかムード ウキウキ
(앗타카무-도 우키우키)
다정한 무드로 들떠있어요
デート日和の 美日V
(데-토비요리노 비비브이)
데이트 날씨는 화창해요
さわやか午後の ハッピーハッピー
(사와야카고고노 합피합피)
떠들썩한 오후는 해피해피
エアロビクスでシェイプアップ
(에아로비쿠스데 쉐입프압프)
에어로빅으로 쉐입프 업!

ねえ 愛の意味を教えてよ(教えてよ)
(네에 아이노이미오 오시에테요 오시에테요)
사랑의 의미를 알려주세요 (알려주세요)
動物何が好きですか?
(도-부츠 나니가 스키데스카)
어떤 동물을 좋아하나요?
たこ焼き何をかけますか?
(타코야키 나니오 카케마스카)
타코야키 먹을 때 어떤 소스를 뿌리나요?

笑顔 絶え間ない
(에가오 타에마나이)
웃음이 끊이지 않는
もう 毎日 ずっと ずっと ずっと
(모- 마이니치 즛토 즛토 즛토)
하루하루가 이젠 계속 계속 계속
そう あなたが 幸せ感じているなら
(소- 아나타가 시아와세 칸지테이루나라)
그래요, 그대가 행복함을 느끼고 있다면

この町も あの不思議な商店街も
(코노마치모 아노후시기나 쇼-텡가이모)
이 거리도 저 신비로운 상점가도
皆 あなたの素敵な仲間なんですよ
(미나 아나타노 스테키나 나카마난데스요)
모두가 그대의 멋진 친구예요
心強いほど 応援してくれる
(코코로 즈요이호도 오-엔시테쿠레루)
마음이 강해질 수록 응원해 주지요

じっと見つめて マジマジ
(짓토미츠메테 마지마지)
계속 쳐다보네요, 물끄러미
夏休みも 美日V
(나츠야스미모 비비브이)
여름방학에도 화창해요
あなたの唄に パチパチ
(아나타노우타니 파치파치)
그대의 노래에 파밧
ビブラートも 好き好き
(비브라-토모 스키스키)
비브레이트도 좋아좋아

そう 知恵の輪が解けるように(解けるように)
(소- 치에노와가 토케루요-니 토케루요-니)
그래요, 지혜의 원이 풀리도록 (풀리도록)
あっという間の出来事
(앗토유-마노 데키고토)
눈 깜짝할 사이에 일어난 일
革命的な出来事
(카쿠메-테키나 데키고토)
혁명적인 일

笑顔 絶え間ない
(에가오 타에마나이)
웃음이 끊이지 않는
もう 毎日 ずっと ずっと ずっと
(모- 마이니치 즛토 즛토 즛토)
하루하루가 이젠 계속 계속 계속
そう あなたが 幸せ感じているなら
(소- 아나타가 시아와세 칸지테이루나라)
그래요, 그대가 행복함을 느끼고 있다면

この恋も あの不思議な出来事も
(코노코이모 아노후시기나 데키고토모)
이 사랑도 저 신비로운 일도
皆 あなたの素敵な事実なんですよ
(미나 아나타노 스테키나 지지츠난데스요)
모두가 그대라는 멋진 사실이예요
心強いほど 愛が満ち溢れる
(코코로 즈요이호도 아이가미치 아후레루)
마음이 강해질 수록 사랑이 가득 넘쳐요

笑顔 溢れてる
(에가오 아후레테루)
웃음이 흘러 넘치는
もう 毎日大好きなの
(모- 마이니치 다이스키나노)
하루하루가 이젠 너무나 좋을 걸
ねえ 今頃 どこかで
(네에 이마고로 도코카데)
지금쯤 어딘가에서
お茶してるのかな?
(오챠시테루노카나)
차를 마시고 있으려나?

笑顔 絶え間ない
(에가오 타에마나이)
웃음이 끊이지 않는
もう 毎日 ずっと ずっと ずっと
(모- 마이니치 즛토 즛토 즛토)
하루하루가 이젠 계속 계속 계속
そう あなたが 幸せ感じているなら
(소- 아나타가 시아와세 칸지테이루나라)
그래요, 그대가 행복함을 느끼고 있다면

この町も あの不思議な商店街も
(코노마치모 아노후시기나 쇼-텡가이모)
이 거리도 저 신비로운 상점가도
皆 あなたの素敵な仲間なんですよ
(미나 아나타노 스테키나 나카마난데스요)
모두가 그대의 멋진 친구예요
心強いほど 応援してくれる
(코코로 즈요이호도 오-엔시테쿠레루)
마음이 강해질 수록 응원해 주지요




그외 검색된 가사들

가수 노래제목  
다브르유 戀のバカンス   
다브르유 十七の夏  
다브르유 五月雨-歌  
다브르유 あつらえ向きのDestiny  
다브르유 デコボコセブンティ ン  
다브르유 Friendship  
다브르유 17才よさようなら(ARRIVEDERCI)  
다브르유 乙女の携 電話の秘密  
다브르유 抱きしめないで ~日記付き~  
다브르유 あぁ いいな!  
다브르유 13-お菓子つくっておっかすぃ~!  
다브르유 まだ もうちょっと 甘えていたい  

관련 가사

가수 노래제목  
미도 반 Evil eyes  
Kanna Nobutoshi Evil eyes  
칸쟈니8 all of me for you  
Oku Hanako 羽 (날개)  
Kibako メスメル (Messmer)  
천상지희 더 그레이스 Rock `N` Roll Star  
천상지희 더 그레이스 (The Grace) Rock 'N' Roll Star  
Kizuki Minami アイツムギ - 아이츠무기  
Kizuki Minami アイツムギ  
Tamura Yukari Shooting Star  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.