オ-バ-レインボ-ツア-

澤井美優

가사해석 : 셀레네 (http://heartmoon.wo.to/, ppoena@empal.com)
---------------------------------------------------------------------------------
實事版 美少女戰士 セ-ラ-ム-ン セ-ラ-ム-ン キャラクタ-シングル
실사판 미소녀전사 세일러문 세일러문 캐릭터 싱글
---------------------------------------------------------------------------------
제 목 : オ―バ-レインボ―♥ツア― (오버 레인보우♥투어)
작 사 : 武內直子 (타케우치 나오코)
노 래 : 澤井美優 (사와이 미유) - 츠키노 우사기, 세일러 문
---------------------------------------------------------------------------------

やっぱ突然(とつぜん)ね
(얍파 토츠젠네)
역시 갑자기

あなたと エスケイプ
(아나타토 에스케에프)
당신과 Escape

アクセルふんで
(아쿠세루 훈데)
액셀을 밟고

スノ―ライト♥
(스노오 라이토)
Snow Light♥

ドライブへつれてって!
(도라이브에 츠레텟테)
Drive에 데려가 줘요

ケ―キもシャンパンもてんこもり
(케-키모 샴팡모 텐코모리)
케이크도 샴페인도 가득

はりきるインタ―チェンジはみぞれ
(하리키루 인타아첸지와 미조레)
기운 넘치는 인터체인지는 진눈깨비

ケンカなんてしなけりゃよかった
(켕카 난테 시나케랴요캇타)
싸움같은 거 하지 않아서 다행이었어

ちっちゃな吹雪(ふぶき)すぐ止(や)むよね
(칫챠나 후부키 스구 야무요네)
작은 눈보라도 바로 그쳤어요

ケイタイに花火(はなび)がキラキラさいた
(케에타이니 하나비가 키라키라 사이타)
핸드폰에서 불빛이 반짝거리며

笑顔(えがお)でニュ―イヤ―!
(에가오데 뉴우이야아)
미소로 New Year!

キスのち晴(は)れ
(키스노치하레)
키스 후에 맑음

やっぱ運命(うんめい)ね
(얍파 움메이네)
역시 운명이야

あなたとディスティニ―
(아나타토 데스티니)
당신과 Destiny

あやまらなくていいよ
(아야마라나쿠테 이이요)
사과하지 않아도 괜찮아요

やさしくHugして!
(야사시쿠 허그시테)
상냥하게 안아줘요

やっぱ ときめきね
(얍파 토키메키네)
역시 두근거려

あなたと ファンタジック
(아나타토 판타직쿠)
당신과 Fantastic

ブレ―キふんでおめでと!
(브레에키 훈데 오메테토)
브레이크 밟고 축하해!

スノ―ライト♥バ―スデイ!
(스노오 라이토 바아스데에)
Snow Light Birthday

ビキニもビ―チボ―ルも
(비키니모 비치보루모)
비키니도 비치볼도

カラフルに
(카라후루니)
컬러풀해

なのにバイトで會(あ)えないなんて
(나노니 바이토데 아에나이난테)
하지만 아르바이트때문에 만날 수 없어서

浮氣(うわき)しちゃうよ! やばいよこれは!
(우와키시챠우요 야바이요 코레와)
바람피울지도 몰라! 위험해 이건!

せつなな スコ―ルすぐ止(や)むから
(세츠나나 스코루 스구 야무카라)
안타까운 Squall 바로 멈췄어요

つないだ ても メ―ルも
(츠나이다 테모 메에루모)
붙잡은 손도 메일도

波間(なみま)に消(き)えた
(나미마니 키에타)
물결사이로 사라져버렸어

ごめんねばかり
(고멘네 바카리)
미안해라는 말 뿐

キスのちダイビング!
(키스노치 다이빙구)
키스 후에 다이빙!

やっぱそばにいたい
(얍파 소바니이타이)
역시 옆에 있고 싶어

あなたとリグレット
(아나타토 리그렛토)
당신과 Regret

顔(かお)が見(み)たいの 會(あ)いたい!
(카오가 미타이노 아이타이)
얼굴이 보고 싶어 만나고 싶어!

たまにはしかたない!
(타마니와 시카타나이)
가끔은 소용없어!

やっぱだいすきよ
(얍파 다이스키요)
역시 정말 좋아해요

あなたとテレポ―テイション
(아나타토 테레포테이숀)
당신과 Teleportation

日差(ひざ)しの向(む)こう おめでと!
(히자시노무코오 오메데토)
햇살을 향하여 축하해!

オ―バ―レインボ―♥
(오바레인보오)
Over Rainbow

バ―スデイ!
(바아스데에)
Birthday

ケ―タイに花火(はなび)がキラキラさいた
(케에타이니 하나비가 키라키라 사이타)
핸드폰에서 불빛이 반짝거리며

笑顔(えがお)で ニュ―イヤ―!
(에가오데 뉴우이야)
미소로 New year!

キスのち晴(は)れ
(키스노치 하레)
키스 후에 맑음

やっぱ運命(うんめい)ね
(얍파 움메이네)
역시 운명이야

あなたとディスティニ―
(아나타토 데스티니)
당신과 Destiny

あやまらなくていいよ
(아야마라나쿠테 이이요)
사과하지 않아도 괜찮아요

やさしくHugして!
(야사시쿠 허그시테)
상냥하게 안아줘요!

やっぱ アツアツね
(얍파 아츠아츠네)
역시 뜨거워요

あなたと ヴァケイション
(아나타토 바케이숀)
당신과 Vacation

サングラスして
(산그라스시테)
Sunglass 쓰고

オ―シャン♥ラブ♥ツア―
(오샨 라브 투아아)
Ocean Love Tour

つれてって!
(츠레텟테)
만들어요!


그외 검색된 가사들

가수 노래제목  
7人祭 サマ-れげぇ!レインボ-  
Morning Musume レインボ-ピンク  
Morning Musume [모닝구무스메] レインボ?ピンク  
7인제(모닝 마쯔리) サマ-れげぇ!レインボ  
Morning Musume レインボ-ピンク / Rainbow Pink  
Morning Musume Rainbow Pink / レインボーピンク  

관련 가사

가수 노래제목  
Sawai Miyuu Over Rainbow Tour(オ-バ-レインボウツア-)  
오버맨 킹게이너 キングゲイナ-·オ-バ-!  
Aiko 雨踏むオ-バ-オ-ル  
ROUND TABLE Rainbow  
Aiko 雨踏むんオ-バ-オ-ル  
Morning Musume レインボ-ピンク  
Morning Musume [모닝구무스메] レインボ?ピンク  
Cali≠Gari オ一バ一ナイト ハイキング (Overnight Hiking - 오버나이트 하이킹)  
모닝구무스메 -おはよう-  
Morning Musume ~Ohayou~ (~おはよう~)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.