-코야스 다케히토(도우야 도겐자카)
そう 君が 側顔を そむけたら
소오 키미가 요코가오오 소무케타라
그래 네가 옆얼굴을 돌린다면
-세키 토시히코(라이바 류)
もう ぼくは 屆かないだろう 壞して
모오 보쿠와 토도카나이다로 코와시테
이젠 나는 닿을 수 없겠지, 부숴 줘
-세키 토모카즈(아니자와 메이토)
消えよう 命 づなを たちきって
키에요오 이노치 즈나오 타치킷테
사라지자, 생명의 실을 잘라내어
-호시 소이치로(유즈루)
やくに立たない 絶望
야쿠니나타나이 제츠보오
쓸모없는 절망
雨に 打たれても ほのおに こがれる
아메니 우타레테모 호노오니 코가레루
비를 맞으면서도 화염을 동경한다
かすかな 明かりな 夜よ
카스카나 아카리나 요루요
희미하게 빛나는 밤이여
遠ざかる 大地 欲望の 翼だけ
토오자카루 다이지 요쿠보오노 쯔바사다케
멀어져가는 대지 욕망의 날개만이
つみ 深い 空に ちって まいているよ
츠미 후카이 소라니 칫데 마이테이루요
죄 깊은 하늘에 흩어져 감싸고 있다
-유우키 히로(히카루)
もう ぼくは 光の ドア 開けたら
모 보쿠가 히카리노 도아 아케타라
이제 내가 빛의 문을 열면
-히라다 히로아키(멜 로즈)
ね 君は 逃げて 行くと 思った
네 키미와 니게테 유쿠토 오못타
그래 넌 도망쳐갈거라고 생각했어
-미키 신이치로(덴키 가이)
追っておけば すぐに 消えて行く
못테오케바 스구니 키에테유쿠
쫒아가면 갈수록 금방 사라져가
-이시다 아키라(와타루)
けれど 欲しがる 自由
케레도 오우시가루 지유
그래도 갈망하는 자유
赤や靑い 花 しんじつの 色が
아카야 아오이 하나 시은지츠노 이로가
붉고 푸른 꽃 진실의 색깔이
がれきの 中で 待ってる
가레키노 나카데 마앗테루
쓰레기 속에서 기다리고 있어
きぬのような 空 いため つけられた 時
키누노 요오나 소라 이타메 츠케라레타 토키
가죽과 같은 하늘 아픔에 닿았던 때
無數の 花が ゆれ 泣いているよ
무수노 하나가 유레 나이테이루요
무수한 꽃이 흔들리며 울고 있다
-세키 토모카즈(아니자와 메이토)
こんらんよ
콘라은요
혼란이여
-세키 토시히코(라이바 류)
ぶんれつよ
분레쯔요
분열이여
-세키 토모카즈(아니자와 메이토)
せんこくを この 世に
센코쿠오 코노 요니
선고를, 이 세상에
-세키 토모카즈(아니자와 메이토)
最愛よ
다이아이요
최고의 사랑이여
-세키 토시히코(라이바 류)
しんねんよ
신네은요
신념이여
-세키 토시히코(라이바 류)
孤獨さえ 笑おう
고도쿠사에 와라오오
고독마저 웃어라
-Double Sekis
眠るが いい
네무루가 이이
잠드는게 좋으리
雨に 打たれても ほのおに こがれる
아메니 우타레테모 호노오니 코가레루
비를 맞으면서도 화염을 동경한다
かすかな 明かりな 夜よ
카스카나 아카리나 요루요
희미하게 빛나는 밤이여
遠ざかる 大地 欲望の 翼だけ
토오자카루 다이지 요쿠보오노 쯔바사다케
멀어져가는 대지 욕망의 날개만이
つみ 深い 空に ちって まいているよ
츠미 후카이 소라니 칫데 마이테이루요
죄 깊은 하늘에 흩어져 감싸고 있다
赤や靑い 花 しんじつの 色が
아카야 아오이 하나 시은지츠노 이로가
붉고 푸른 꽃 진실의 색깔이
がれきの 中で 待ってる
가레키노 나카데 마앗테루
쓰레기 속에서 기다리고 있어
きぬのような 空 いため つけれれた 時
키누노 요오나 소라 이타메 츠케라레타 토키
가죽과 같은 하늘 아픔에 닿았던 때
無數の 花が ゆれ 泣いているよ
무수노 하나가 유레 나이테이루요
무수한 꽃이 흔들리며 울고 있다
-세키 토모카즈(아니자와 메이토)
こんらんよ
콘라은요
혼란이여
-세키 토시히코(라이바 류) -
ぶんれつよ
분레쯔요
분열이여
-세키 토모카즈(아니자와 메이토)
せんこくを この 世に
센코쿠오 코노 요니
선고를, 이 세상에
-세키 토모카즈(아니자와 메이토)
最愛よ
다이아이요
최고의 사랑이여
-세키 토시히코(라이바 류)
しんねんよ
신네은요
신념이여
-세키 토시히코(라이바 류)
孤獨さえ笑おう
고도쿠사에 와라오오
고독마저 웃어라
-Double Sekis
眠るが いい
네무루가 이이
잠드는게 좋으리
출처 http://blog.naver.com/luffygun/120008796450