Boggy! (原宿にて)

Amano Tsukiko


one.. two.. three.. four

(아나타가 노도니 힛카캇테 토레나이카라)
당신이 목에 걸려 빠지지 않아서

(코보네센몬노 마치이샤니 카카루 히비)
잔뼈전문의 마을의사에게 치료받는 나날

(호켄가 키카나쿠테 와타시노 사이푸와 나쿠)
보험이 안되기에 나의 지갑은 울고 있는데

(라이슈우 카요?비 마타 오코시 쿠다사이)
"다음주 화요일에 다시 와주세요" 라네

(아나타니솟토 와타시와솟토 오치카즈키니나리타이)
당신에게 살며시 나는 은근슬쩍 다가가고 싶어

(아나타와 토야 솟토쟈 킷토 십뽀오 미세테쿠레나이노)
당신은 어지간해서는 분명 꼬리를 보여주지 않겠지

(미도리이로노 쿠스리오 논데 코노 코도우오 시즈메루)
초록색 약을 먹고 이 두근거림을 달래보네

(아나타와 마다마다 토오이 쇼케스노 히토)
당신은 머나먼 쇼케이스의 사람

(쿄우카라 쿠스리노치료우와 야메마쇼-)
"오늘부터 약으로 치료하는건 그만하죠" 라는 말에

(쯔나기토메테타 요쿠보우가 우즈마쿠)
억눌러왔던 욕망이 소용돌이를 치네

(아나타토 솟토 와타시와 솟토 아시나미오 소로에타이)
당신과 살며시, 자연스레 나란히 보조를 맞추며 걷고싶어

(아나타와토야 솟토쟈 깃토 시카케오 미누이테 시마우노)

당신은 조금씩, 살며시 다가서면 분명히 나의 시도를 알아채버릴거야

(오모테와 아메 카제모 츠요쿠 와타시와 아마도오 토자스)
얼굴에 내리치는 강한 비바람에 나는 창문을 닫네

(아나타와 마아마다 토오이 쇼케스노 히토)
당신은 머나먼 쇼케이스의 사람

(아나타노 토나리니 이수와루 히토니)
당신 옆자리에 눌러 앉아있는 사람에게

(카루쿠 카와사레타 카타이 츠부테)
가볍게 피해던진 단단한 돌맹이

(아나타니솟토 와타시와 솟토 오치카즈키니나리타이)
당신에게 살며시 나는 은근슬쩍 다가가고 싶어

(아나타와토야 솟토쟈 킷토 십뽀오 미세테쿠라나이노)
당신은 어지간해서는 분명 꼬리를 보여주지 않겠지

(미도리이로노 쿠스리오 논데 코노 코도우오 시즈메루)
초록색 약을 먹고 이 두근거림을 달래보네

(아나타와 마다마다 토오이 쇼케스노 무코?카와)
당신은 머나먼 쇼케이스의 반대 편

(아나타토 솟토 와타시와 솟토 아시나미오 소로에타이)
당신과 살며시, 자연스레 나란히 보조를 맞추며 걷고싶어

(아나타와 토야 솟토쟈 킷토 시카케오 미누이테시마우노)
당신은 조금씩, 살며시 다가서면 분명히 나의 시도를 알아채버릴거야

(오모테와 아메 카제모 츠요쿠 와타시와 아마도오 토자스)
얼굴에 내리치는 강한 비바람에 나는 창문을 닫네

(아나타와 마다마다 토오이 쇼케스노 히토)
당신은 머나먼 쇼케이스의 사람

관련 가사

가수 노래제목  
Amano Tsukiko 聲 / Koe (목소리)  
Amano Tsukiko 蝶 / Chou (나비)  
Amano Tsukiko 花冠 / Kakan (화관)  
Amano Tsukiko 銀猫 / Gin Neko (은고양이)  
Amano Tsukiko 菩提樹 / Bodaijyu (보리수)  
Amano Tsukiko 人形(Meg Mix) (인형)  
Amano Tsukiko 天 (천)  
Amano Tsukiko 枳 (지)  
Amano Tsukiko 鮫 / Same (상어)  
Amano Tsukiko ライオン / Lion (라이온)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.