Re:Dreamer

シド
등록자 : TAKARA


Re:Dreamer

小さなポケットに 好奇心を詰めて 旅立ちの朝を待てずに
치-사나포켓-토니 코-키신-오쯔메테 타비다치노아사오마테즈니
작은 포켓에 호기심을 채워서 여행을 떠날 아침을 기다리지 못하고
今夜出て行くよ 誰にも告げない 居心地が良くなる前に
콩-야데테이쿠요 다레니모쯔게나이 이고코치가요쿠나루마에니
오늘 밤 아무도 모르게 떠날거야 기분이 좋아지기 전에

街中が見渡せるあの丘 滿足かい? 僕は違うらしい さよなら
마치쥬-가미와타세루아노오카 만-조쿠카이 보쿠와치가우라시- 사요나라
거리를 내려다 볼 수 있는 그 언덕 만족스러워? 난 아닌데 안녕

どうか屆け聲よ そして結べばいいな 强く 强く 願う
도-카토도케코에요 소시테무스베바이이나 쯔요쿠 쯔요쿠 네가우
부디 이 목소리가 전해졌으면 그리고 이어지길 간절히 간절히 바라네
今日が昨日になって 明日見透かしてるような
쿄-가키노-니낫-테 아스미스카시테루요-나
오늘이 어제가 되어 내일을 꿰뚫어보는 것 처럼
僕のやり方で このリズムで
보쿠노야리카타데 코노리즈무데
내 방식으로 이 리듬으로

向かい風のうちに 助走つけた結果さ 急に吹いた追い風なんかじゃない
무카이카제노우치니 죠소-쯔케타켓-카사 큐-니후이타오이카제난-카쟈나이
맞바람 속에서 도움닫기 한 결과야 갑자기 분 순풍덕이 아니라구
空席だらけの 列車を降りれば 見たことない景色見えた
쿠-세키다라케노 렛-샤오후리레바 미타코토나이케시키미에타
빈자리 투성이 열차에서 내리니 낯선 풍경이 보였어

敎えには 敵は少なく待て 思い出す 僕には似合わない
오시에니와 테키와스쿠나쿠모테 오모이다스 보쿠니와니아와나이
가라사대 적은 적게 두라는 말이 생각난다 나에겐 어울리지 않는데

つぼみ開く頃 轉えたいことだらけさ 一つ 二つ 全部
쯔보미히라쿠코로쯔타에따이코토다라케사 히토쯔 후타쯔 젬-부
봉오리 필 무렵 전하고 싶은 것 투성이야 하나, 둘, 전부
夢は夢のまま 諦めるその前に
유메와유메노마마 아키라메루소노마에니
꿈은 꿈인채로 포기하는 그 앞에
夢は夢じゃないと 胸張れそうさ
유메와유메쟈나이토 무네하레소-사
꿈은 꿈이 아니라며 가슴을 펼 수 있을 것 같아

別別の道を選んだ人 約束の場所は見えてますか?
베츠베츠노미치에란-다히토 야쿠소쿠노바쇼와미에테마스까
각각 다른 길을 선택한 사람 약속 장소는 보입니까?

どうか屆け聲よ そして結べばいいな 强く 强く 願う
도-카토도케코에요 소시테무스베바이이나 쯔요쿠 쯔요쿠 네가우
부디 이 목소리가 전해졌으면 그리고 이어지길 간절히 간절히 바라네
今日が昨日になって 明日見透かしてるような
쿄-가키노-니낫-테 아스미스카시테루요-나
오늘이 어제가 되어 내일을 꿰뚫어보는 것 처럼
僕のやり方で
보쿠노야리카타데
내 방식으로

つぼみ開く頃 轉えたいことだらけさ 一つ 二つ 全部
쯔보미히라쿠코로쯔타에따이코토다라케사 히토쯔 후타쯔 젬-부
봉오리 필 무렵 전하고 싶은 것 투성이야 하나, 둘, 전부
夢は夢のまま 諦めるその前に
유메와유메노마마 아키라메루소노마에니
꿈은 꿈인채로 포기하는 그 앞에
夢は夢じゃないと 胸張れそうさ
유메와유메쟈나이토 무네하레소-사
꿈은 꿈이 아니라며 가슴을 펼 수 있을 것 같아


출처 지음아이

관련 가사

가수 노래제목  
シド Park  
シド エ-ル  
シド 紫陽花  
シド アリバイ  
シド ノイロヲゼパアティ-  
シド 循環  
シド 御手紙  
シド 林檎飴  
シド 汚れた指  
シド 微熱  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.