가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


open your Heart zard

your Heart, It's gonna be All right Ancient city blazing Shadows keep attacking Little children crying Confusion, hopeless anger I don't know what it can be but you drive me crazy All your cunning

그 미소를 잊지 말아요(あの微笑みを忘れないで) ZARD

あの微笑みを忘れないで Forget your worries and gimme your smile 心の冬にさよならして 走り出そう 新しい明日へ 25時 砂の上に車を止めて 語り明かしたあの夏 ぬるいコーラしかなくても 夢だけで楽しかった 思い出して つまづいた時には 電話をしてね Open your heart 風を感じて あきらめを手にしないで 都会がくれた ポーカー

あの微笑みを忘れないで ZARD

あの微笑みを忘れないで あの微笑みを忘れないで 그 미소를 잊지 말아 줘요 아노 호호에미오 와스레나이데 Forget your worries and give me your smile 그대 근심 잊고 내게 그대 미소를 줘요 心の冬にさよならして 마음의 겨울에 이별인사하고 코코로노 후유니 사요나라시테 走り 객そう

あの微笑みを忘れないで / Ano Hohoemiwo Wasurenaide (그 미소를 잊지 말아요) ZARD

あの微笑みを忘れないで - ZARD あの微笑みを忘れないで 아노 호호에미오 와스레나이데 그 미소를 잊지말아줘요 Forget your worries and give me your smile 心の冬にさよならして 코코로노 후유니 사요나라시테 마음의 겨울에게 이별을 하고 走り出そう新しい明日へ 하시리다소오 아타라시이아시타에

あの微笑みを忘れないで (그 미소를 잊지 말아요) - 후지테레비 「팔을 걷어붙인 간호사 이야기 시리즈」 주제가 ZARD

あの微笑みを忘れないで - ZARD あの微笑みを忘れないで 아노 호호에미오 와스레나이데 그 미소를 잊지말아줘요 Forget your worries and give me your smile 心の冬にさよならして 코코로노 후유니 사요나라시테 마음의 겨울에게 이별을 하고 走り出そう新しい明日へ 하시리다소오 아타라시이아시타에 달려 나가자 새로운 내일로 25時 すなの上にクルマ

Ano hohoemiwo wasurenai/ あの微笑みを忘れないで ZARD

あの微笑みを忘れないで 그 미소를 잊지 말아 줘요 Forget your worries and give me your smile 그대 근심 잊고 내게 그대 미소를 줘요 心の冬にさよならして 마음의 겨울에 이별인사하고 走り出そう新しい明日へ 달려 나가자 새로운 내일로 25時 すなの上にクルマを止めて 25시1) 모래 위에 차를 세우고 語り明かしたあの

Anohohoemiwo wasurenaide/ あの微笑みを忘れないで ZARD

あの微笑みを忘れないで 그 미소를 잊지 말아 줘요 Forget your worries and give me your smile 그대 근심 잊고 내게 그대 미소를 줘요 心の冬にさよならして 마음의 겨울에 이별인사하고 走り出そう新しい明日へ 달려 나가자 새로운 내일로 25時 すなの上にクルマを止めて 25시1) 모래 위에 차를 세우고 語り明かしたあの

あの微笑み~ ZARD

あの微笑みを忘れないで 그 미소를 잊지 말아 줘요 Forget your worries and give me your smile 그대 근심 잊고 내게 그대 미소를 줘요 心の冬にさよならして 마음의 겨울에 이별인사하고 走り出そう新しい明日へ 달려 나가자 새로운 내일로 25時 すなの上にクルマを止めて 25시1) 모래 위에 차를 세우고 語り

あの微笑みを忘れないで (그미소 잊지 말아줘요) zard

あの微笑みを忘れないで 그 미소를 잊지 말아 줘요 あの微笑みを忘れないで 그 미소를 잊지 말아 줘요 아노 호호에미오 와스레나이데 Forget your worries and give me your smile 그대 근심 잊고 내게 그대 미소를 줘요 포겟 유어 워리즈 앤 기브 미 유어 스마일 心の冬にさよならして 마음의 겨울에 이별인사하고 코코로노

Zard 13th single ZARD

TAKE ME TO YOUR DREAM 그대 꿈속으로 날 데려가 줘 燈りの 消えたアパ-トメント 불이 꺼진 아파트먼트 아카리노 키에타 아파-토 멘토 あいつの 歸りを待って 그대 돌아오길 기다리며 아이쯔노 카에리오 마앗테 シャンパン 抱きしめながら 샴페인잔 꼬옥 쥐면서 샤응파응 다키시메나가라 月の魔法に 魅せられた 달님의 마법에 매혹되었어

Take me to your dream ZARD

TAKE ME TO YOUR DREAM 그대 꿈속으로 날 데려가 줘 作詞:坂井泉水 作曲:川島だりあ 編曲:明石昌夫 燈りの 消えた アパ-トメント 불이 꺼진 아파트먼트 아카리노 키에타 아파-토멘토 あいつの 歸りを待って 그대 돌아오길 기다리며 아이츠노 카에리오 마앗테 シャンパン 抱きしめながら 샴페인잔 꼬옥 쥐면서 샤은파응 다키시메나가라

愛は眠ってる ZARD

音もなく月明り 不思議色に變わって行く 遙かに遠い過去の愛を 信じていたい でももう戾れないと for me どこかで感じてる Broken Heart 永遠の願いは 未來へと續く Broken Heart 時の流れ抱いて 愛は眠ってる 氣の弱い Radio から 聞こえてくるあの ラブソング Winding Road 走り續けてた あの日の二人を見つめ

Aiha nemutteru/ 愛は眠ってる ZARD

音もなく月明り 不思議色に變わって行[ゆ]く 遙かに遠い過去の愛を 信じていたい でももう戾れないと for me どこかで感じてる * Broken Heart 永遠の願いは 未來へと續く Broken Heart 時の流れ抱いて 愛は眠ってる 氣の弱い Radio から 聞こえてくるあのラブソング Winding Road 走り續けてた あの日の二人を見つめ

黃昏に My Lonely Heart ZARD

黃昏に My Lonely Heart 황혼에 내 외로운 마음 作詞: 坂井泉水 作曲: 栗林誠一郞 編曲: 明石昌夫 そう淋しくなるのは わかっていたつもり 그렇게 외로워지는 것은 알고 있었던 셈..

하테시나이 유메오 (果てしない夢を) zard

昨日見た夢は 키노오 미타 유메와 きっと協うと つぶやくように 키잇토 카라우토 즈부야쿠요오니 暖かな風が 吹くように 아타타가나카제가 후키쿠요오니 きらめき搖れてる 星屑たち 키라메키 유레테루 호시쿠즈타찌 明日を照らしている 아시타오 떼라시테이루 * 果てしない夢を 아테시나이유메오 强く 强く 信じていたい 쯔요쿠 쯔요쿠 신지테이타이 to my heart

Zard 10th single ZARD

黃昏に My Lonely Heart 作詞: 坂井泉水 作曲: 栗林誠一郞 編曲: 明石昌夫 そう淋しくなるのは わかっていたつもり 그렇게 외로워지는 것은 알고 있었던 셈..

Aiha kurayamino nakade/ 愛は暗闇の中で ZARD

slave 코노 오모이 To be your slave 이 생각 To be your slave Oh, you, crazy rainy night, no one care 素直になれ Night 濡れた Memories 스나오니 나레 Night 누레타 Memories 순수해져라 Night 젖은 Memories こんなにも For you 코은나니모

さわやかな君の氣持ち / Sawayakana Kimino Kimochi (상쾌한 너의 기분) ZARD

me 오쿠 슈단토 오모이타쿠나이 아노 토키 키미노 키모치니 키즈이테 토키니와 나이테 아게타나라 쿄모 마타 이치니치 마요와나이 에가오데 도시테다로 소라노 아오사 미루타비 쿠치니 다스노가 코와쿠테 카케누케타 키세츠다케 즛토 아나타오 미테타요 Did I hear you say you need me So very lonely was my heart

さわやかな君の気持ち (상쾌한 그대의 기분) - 니베아 카오 「8×4」 CM송 ZARD

츠타에타이카라 츠나기토메테 call me 오쿠 슈단토 오모이타쿠나이 아노 토키 키미노 키모치니 키즈이테 토키니와 나이테 아게타나라 쿄모 마타 이치니치 마요와나이 에가오데 도시테다로 소라노 아오사 미루타비 쿠치니 다스노가 코와쿠테 카케누케타 키세츠다케 즛토 아나타오 미테타요 Did I hear you say you need me So very lonely was my heart

愛は 手探り 暗闇の中で (독음) ZARD

Yeah~ 驅(か)け 拔(ぬ)ける Freeway 달려 빠져나가네 프리웨이를 카케 무케루 Freeway この思い To be your slave 이 생각 그대의 노예가 되려고 코노 오모이 To be your slave Oh, you, crazy rainy night, no one care 오, 그대 미친 듯 비가 내리는 밤, 아무도 지켜주지 않아

석양 속 나의 외로운 마음(?昏にMy Lonely Heart) ZARD

카에리노 데은새와 블루 黃昏に my lonely heart 황혼에 내 외로운 마음 타소가레니 마이 론리 하트 そう私から電話かけちゃ いけないのね 그래 내 쪽에서 전화 걸어야 하는 거죠 소오 와타시카라 데응와카케챠 이케나이노네 いつもの telephone number 指先がたどる 여느때의 전화번호 손끝이 찾아가네 이츠모노 텔레폰 넘버

good-night sweetheart ZARD

위해서 明日は君のために (아스와키미노타메니) 내일은 그대를 위해서 眠りがきっと 淋しさを (네무리가키잇토 사비시사오) 분명 졸음이 외로움을 忘れさせてくれるだろう (와스레사세테쿠레루다로오) 잊게 해 줄거에요 夢の中の君に good-night (유메노나카노키미니) 꿈 속의 그대에게 good-night good-night sweet heart

I want you ZARD

드라이빙 五月の街も 色あせて見える 고가쯔노마찌모 이로아세떼미에루 오월의 거리도 빛바래 보이네 もっとリアルに 愛し合えたら 모옷또리아루니 아이시아에다라 좀더 리얼하게 서로 사랑할 수 있다면 I WANT YOU 나 그대 원해 あなたの聲が聽こえる MIDNIGHT 아나따노고에가기꼬에루 그대 목소리 들려오는 한밤중에 はなれてると熱く燃える MY HEART

Get U're Dream - NHK 시드니 올림픽 방송 주제가 ZARD

기미노히토미니 호시가카가야키 사메타코코로 토카시테유쿠 유메노타메니 아이노타메니 you're so far away 안나니 모에따 나쯔가스기루또 세쯔나이요루가나가쿠나루 모시모 와카레루요오나고또니 낫떼모 가와라주 도모다찌데이요오네 이쯔마데모 토와노 Destiny 신지떼따네 무쟈키나히비 다또에토오쿠하나레떼떼모 I hear your voice 기미노코에가 다오레소오니

석양 속 나의 외로운 마음(?昏に) ZARD

카에리노 데은새와 블루 黃昏に my lonely heart 황혼에 내 외로운 마음 타소가레니 마이 론리 하트 そう私から電話かけちゃ いけないのね 그래 내 쪽에서 전화 걸어야 하는 거죠 소오 와타시카라 데응와카케챠 이케나이노네 いつもの telephone number 指先がたどる 여느때의 전화번호 손끝이 찾아가네 이츠모노 텔레폰 넘버

석양 속 나의 외로운 마음(黄昏に) ZARD

카에리노 데은새와 블루 黃昏に my lonely heart 황혼에 내 외로운 마음 타소가레니 마이 론리 하트 そう私から電話かけちゃ いけないのね 그래 내 쪽에서 전화 걸어야 하는 거죠 소오 와타시카라 데응와카케챠 이케나이노네 いつもの telephone number 指先がたどる 여느때의 전화번호 손끝이 찾아가네 이츠모노 텔레폰 넘버 유비사키가

黄昏に My Lonely Heart (석양 속 나의 외로운 마음) ZARD

소오 사비시쿠나루노와와카앗테이타츠모리와타시카라 사요나라오이이다시타 아노히마치 아와세노 카페니와이츠모노 미루쿠티코토바오노미스키테아지모시나카앗타네에 아나타와 나니가유루세나카앗타노카와카앗테이루하즈요와타시카라와 이이타쿠나이나미다 아후레테쿠이타무노요 코노 코코로가와카레와 오타가이오키즈츠케루코레데 호은토오니요카앗타토 이이키카세타카에리노 데은샤와 블루 타소가레니 ...

揺れる想い (흔들리는 마음) - 포카리스웨트 CM송 ZARD

유레루 오모이 카라다쥬우 칸지테 키미토 아루키츠즈케타이 in your dream 나츠가 시노비아시데 치카즈쿠요 키라메쿠 나미가 스나하마 우루오시테 코다왓테타 마와리오 스베테 스테테 이마 아나타니 키메타노 콘나 지분니 아우 히토와 모오 이나이토 한분 아키라메테타 유레루 오모이 카라다쥬우 칸지테 코노마마 즛토 소바니 이타이 아오쿠 슨다 아노 소라노요오나 키미토

Get U're Dream ZARD

變わらず 友達で いようね 가와라주 도모다찌데이요오네 변함없이 친구로 지내요 いつまでも 永遠の Destiny 이쯔마데모 토와노 Destiny 언제까지나 영원한 Destiny 信じてたね 無邪氣な日日 신지떼따네 무쟈키나히비 믿고있어요 순수한나날 たとえ遠く 離れてても 다또에토오쿠하나레떼떼모 비록멀리 떨어져있어도 I hear your

Get U`re Dream ZARD

모시모 와카레루요오나 코토니낫-테모 카와라즈 토모다치데 이요오네) 만약에 헤어지게 되더라도 변함없이 친구로 지내요 いつまでも 永遠のDestiny (이츠마데모 토와노 Destiny) 언제까지나 영원의 Destiny 信じてたね 無邪氣な 日日 (신-지테타네 무쟈키나 히비) 믿고 있었지요 순진한 날에는 たとえ 遠く 離れてても I hear your

戀女の憂鬱 zard

愛は手探り暗闇[くらやみ]の中で 사랑은 더듬질 어둠속에서 踊る It's gonna be a great night, yeah~ 춤추네 오늘은 멋진 밤이 될꺼야, 예~ 驅け拔ける Freeway 달려 빠져나가네 프리 웨이를 この思い To be your slave 이 생각 그대의 노예가 되려고 Oh, you, crazy rainy night, no

Last good- bye ZARD

멈춰버렸다간 모든 것이 消えてしまいそうで・・・ (키에테시마이소오데) 사라져버릴 것 같기에… 見つめるより熱く Last Good-bye (미츠메루요리아츠쿠) 바라보기 보다 뜨겁게 Last Good-bye 冷たい星空の下 (츠메타이호시조라노시타) 차가운 밤하늘 아래 何故 離れてしまうと lonely heart

I Feel Fine,Yeah ZARD

Sun rise in my heart やがて日は昇ってく (내 마음속의 햇살) 야가테히와노봇테쿠 Sun rise in my heart 곧 해는 떠오르고 動きだす街に I feel fine, yeah 우고키다스마치니 (느낌이 좋아) 움직이기 시작하는 마을에 情けないと見せても 나사케나이토미세테모 무정해 보여도 自分らしく生きてゆこう 지분라시쿠이키테유코

I Feel Fine,Yeah zard

Sun rise in my heart やがて日は昇ってく (내 마음속의 햇살) 야가테히와노봇테쿠 Sun rise in my heart 곧 해는 떠오르고 動きだす街に I feel fine, yeah 우고키다스마치니 (느낌이 좋아) 움직이기 시작하는 마을에 情けないと見せても 나사케나이토미세테모 무정해 보여도 自分らしく生きてゆこう 지분라시쿠이키테유코

Yureru Omoi/搖れる想い ZARD

搖れる想い 體じゅう感じて 흔들리는 마음 온몸으로 느끼며 유레루오모이 카라다쥬우카응지테 君と步き續けたい 그대와한없이 걸어만가고 싶어요 키미토아루키쯔즈케타이 IN YOUR DREAM IN YOUR DREAM...

Dangerous Tonight ZARD

So なにもかも嫌になるほど 그래서 모든 게 싫어질 정도로 소 나니모카모 이야니 나루호도 激しく抱きあいたいの 격렬하게 껴안아보고 싶어요 항에시쿠 다키아이타이노 大人のふりしてもいかれてく 어른인 척 해도 당하기만 하네 오토나노 후리시테모 이카레테쿠 Feel my heart beat 내 가슴의 고동을 느껴 봐요 필 마이 하트 비트

痛いくらい君があふれているよ ZARD

⊙ 痛いくらい君があふれているよ ⊙ (이타이쿠라이 키미가 아후레테이루요) 아플정도로 그대가 넘치고 있어 [ZARD] 作詞: 坂井泉水 / 作曲: シオジリケンジ あなたの夢が いつかかないますように 아나타노 유메가 이츠카 카나이마스 요오니 당신의 꿈이 언젠가 이루어질 수 있기를 暮れることのない (この國に) 쿠레루 코토노나이 (코노 쿠니니)

Zard 4th single ZARD

搖れる想い흔들리는 마음 搖れる想い 體じゅう感じて 흔들리는 마음 온몸으로 느끼며 유레루오모이 카라다쥬우카응지테 君と步き續けたい 그대와한없이 걸어만가고 싶어요 키미토아루키쯔즈케타이 IN YOUR DREAM IN YOUR DREAM...

유레루 오모이 (搖れる思い) zard

搖れる想い 體じゅう感じて 유레루오모이 카라다쥬우칸지테 들 뜬 마음 온몸으로 느끼며 君と步き續けたい 키미토아루키츠즈케타이 당신과 계속 걷고 싶어요 IN YOUR DREAM IN YOUR DREAM...

サヨナラまでのディスタンス ZARD

サヨナラまでのディスタンス (사요나라마데노디스탄스) 이별까지의 Distance 作詞:坂井泉水 作曲:大野愛果 編曲:葉山たけし       ハートビーツ 無意識のまま  鼓動 (무이시키노마마 heart beats) 무의식인 채로 heart beats       ライフスタイル 変わらぬ日常  生活

ハ-トに火をつけて / Heart Ni Hiwo Tsukete (가슴에 불을 붙여요) ZARD

私たち 正反対のようで 와타시타치 세이한타이노요-데 우리들 정반대 같지만 案外 似てるのかな? 안가이 니테루노카나? 의외로 닮아있는걸까? 留まる ことない 時間 토도마루 코토나이 지칸 멈추지 않는 시간 だからこそ いとおしい 다카라코소 이토-시이 그렇기 때문에 더 소중해 あの時 君の孤独を 아노토키 키미노고도쿠오 ...

Kokorowo Hiraite/心を開いて ZARD

このままずっと 忘れたくない 現實(いま)が思い出に變わっても 言葉はないけど きっとあなたも 同じ氣持ちでいるよね 人と深くつきあうこと 私もそんなに得意じゃなかった でも あなたを見ていると 私と似ていて もどかしい そういう所が たまらなく好きなの ビルの隙間に二人座って 道行く人を ただ眺めていた 時間が過ぎるのが 悲しくて あなたの肩に寄りそった My dream Your

코코로오 히라이테 (心を開いて) zard

忘れたくない 現實(いま)が思い出に變わっても 言葉はないけど きっとあなたも 同じ氣持ちでいるよね 人と深くつきあうこと 私もそんなに得意じゃなかった でも あなたを見ていると 私と似ていて もどかしい そういう所が たまらなく好きなの ビルの隙間に二人座って 道行く人を ただ眺めていた 時間が過ぎるのが 悲しくて あなたの肩に寄りそった My dream Your

心を開いて ZARD

忘れたくない いまが想い出にかわっても 言葉はないけど きっとあなたも 同じ氣持ちでいるよね 人と深くつきあうこと わたしもそんなに得意じゃなかった でも あなたを見ていると わたしと似ていて もどかしい そういう所が たまらなく好きなの ビルの隙間に二人座って 道行く人を ただ眺めていた 時間が過ぎるのが 悲しくて あなたの扁ニ寄りそった My dream Your

Listen to me ZARD

단단오또나니나앗떼루쇼오꼬 忘れたくない ハ-トはソウル 잊고 싶지않은 마음(heart)은 영혼(soul) 와스레다꾸나이 하토와소우루 つまずいても 傷ついても 실패하더라도 상처입더라도 쯔마즈이떼모 기즈쯔이떼모 愛があれば 樂しいじゃない 사랑이 있으면 즐겁지 않겠어?

搖れる想い (유레루 오모이) ZARD

搖れる想い 搖れる想い 體じゅう感じて 흔들리는 마음을 온몸으로 느끼며 유레루오모이가라다쥬우가응지 君と步き續けたい 그대와 마냥 걷고 싶어 기미또아루키쯔즈게따이 IN YOUR DREAM 그대 꿈속에서 夏が忍び足で近づくよ 여름이 살며시 다가와요

Yureru omoi/ 搖れる想い ZARD

搖れる想い 體じゅう感じて 흔들리는 마음을 온몸으로 느끼며 유레루오모이가라다쥬우가응지 君と步き續けたい 그대와 마냥 걷고 싶어 기미또아루키쯔즈게따이 IN YOUR DREAM 그대 꿈속에서 夏が忍び足で近づくよ 여름이 살며시 다가와요 나쯔가시노비아시지까즈꾸요 きらめく波が 砂浜潤して 반짝이는 파도가 모래사장 적시고 기라메꾸나미가 스요지테 こだわってた

搖れる想い zard

搖れる想い - Zard 搖れる想い 體じゅう感じて 흔들리는 마음을 온몸으로 느끼며 유레루오모이가라다쥬우가응지 君と步き續けたい 그대와 마냥 걷고 싶어 기미또아루키쯔즈게따이 IN YOUR DREAM 그대 꿈속에서 夏が忍び足で近づくよ 여름이 살며시 다가와요 나쯔가시노비아시지까즈꾸요 きらめく波が 砂浜潤して 반짝이는 파도가 모래사장 적시고 기라메꾸나미가

搖れる想い ZARD

搖れる想い 體じゅう感じて 흔들리는 마음을 온몸으로 느끼며 유레루오모이가라다쥬우가응지 君と步き續けたい 그대와 마냥 걷고 싶어 기미또아루키쯔즈게따이 IN YOUR DREAM 그대 꿈속에서 夏が忍び足で近づくよ 여름이 살며시 다가와요 나쯔가시노비아시지까즈꾸요 きらめく波が 砂浜潤して 반짝이는 파도가 모래사장 적시고 기라메꾸나미가 스요지테 こだわってた

Boy - 영화 「여름의 정원 ~The Friends~」 ED 테마 ZARD

와카앗테루카라 with you 疲れた時は 何も言わずに 지쳤을 때는 아무 말 않고 츠카레타 토키와 나니모 이와즈니 そっと抱きしめてあげたい 살며시 꼬옥 안아주고 싶어 소옷토 다키시메테 아게타이 人が言う程 强くないよね 남들이 말하는 만큼 강하지는 않지요 히토가 이우 호도 츠요쿠나이요네 Love is always on your side forever