가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Kajeni Naru / 風になる Various Artists

- Tsuji Ayano (전주) 忘れていた 目を 閉じて 取り戾せ 戀の うた 와스레테이타 메오 토지테 토리모도세 코이노 우타 잊고 있었어요, 눈을 감고 되찾아요. 사랑의 노래를 靑空 隱れてい 手を 伸ばして もう 一度 아오조라니 카쿠레테이루 테오 노바시테 모- 이치도 푸른 하늘에 숨어 있어요.

Kaze ni naru Lucky Kilimanjaro

余計荷物は置いとけ どうせいらよ 君は ふわりとからだが軽く 前がみえいのは全員同じ 駆けぬけ って踊 次から次へと問題ばっか うずくまって暇もい どうっちまいそうだ 悩みがちのは 自分で選ぶのが怖いから 君は 好きを選ぶ勇気をあげ 不安ままでもいいよ 「ぼくは」 とえてからだが軽く

Hanayome ni Naru Kimi ni Gikyu Oimatsu

花嫁 の便りで 君が花嫁のを聞いた 別れてきて もう5年も経つの 何も言え訳じゃいけど あん泣かせて しまったのだから あん苦しませて しまったのだから 何も出来いまま 傷つけてしまったのだから せめて言わせて欲しい 花嫁ー お目出度うを の便りで 君が花嫁のを聞いた 一番喜ぶのは 僕だろう 一番悲しいのも 僕だけど 君は全てを 僕くれたのだから

戀の予感 (Koino Yokan / 사랑 예감) Various Artists

ぜ あたは 무엇때문에 그대는 きれいりたいの 예뻐지고 싶은건가요 その目を誰もが 그대의 눈을 누구도 見つめてくれいの 바라봐주지 않나요 夜は氣ままたを躍らせだけ 밤은 제멋대로 그대를 춤추게 할뿐 戀の予感が ただかけぬけだけ 사랑의 예감이 그저 앞질러갈뿐 ぜ あたは 어째서 그대는 [好きだ

Friend (笹川恭子 Vs 三浦ハル) Various Artists

負けいで どん 向かいでも 마케나이데 돈나니 무카이가제데모 지지말아요 어떠한 맞바람이라고 불어온다고 하더라도 ほら、世界は いつも 君の 味方だから 호라, 세카이와 이츠모 기미노 미카타다카라 자, 보아요 세상은 언제나 당신편인걸요 今まで きづかずいた 大切もの 이마마데 기즈카즈니이타 다이세츠나모노 지금까지 눈치채지 못했던 소중한 것 こんも近

戀の予感 / Koino Yokan (사랑의 예감) Various Artists

ぜ あたはきれいりたいの? 나제 나제 아나타와 키레이니 나리타이노? 무었 때문에 당신은 이뻐지고 싶어하나요? その目を誰もが見つめてくれいの? 소노메오 타레모가 미프메테쿠레나이노? 그 눈을 아무도 봐주지 않던가요?

風になる / 바람이 되어 (고양이의 보은) Various Artists

가제니나루 바람이 되어 ------------------------ 忘れていた 目をとじて とりもどせ 戀のうた 와수레테이타 메오토지테 토리모도세 코이노우타 잊고 있었어. 눈을 감고 사랑의 노래를 되살려 봐요.

Haruka Naru Shangri-La Satoko Shimonari

遙か桃源郷(シャングリラ) 遙か地平の彼方 浮かぶ桃源郷(シャングリラ) 愛溢れた国へと 辿旅人 石畳を渡がウツロ胸を吹き抜けて 還らい貴方(ひと)の名を呟いてみた 私は吐息で好きだよと告げて微笑むのひとり 遠い蜃気楼のよ 招く桃源郷(シャングリラ) 愛はぐれた心を 抱いた旅人 カーニバル騒ぐ街も火の酒浮かれ夜も 哀しみの傷跡を癒せはしい 私は失くした春の日を捜しさまようのひとり

Tsunami Various Artists

戶惑う 弱氣僕 카제니 토마도우 요와키나 보쿠 바람에 휩쓸리는 한없이 약한 나 通りすが あの日の幻影 토오리스가루 아노히노 카게 스쳐 지나는 그날의 추억 ホントウは見た目以上淚もろい過去があ 혼토우와 미타메이죠오 나미다모로이 카코가 아루 사실은 보기보다도 더욱 눈물 어린 과거가 있다 止めど流 淸か水よ 토메도나가루 사야카미즈요

Kaze ni Naru Kaze ni Naru

忘れていた 目を閉じて 取り戾せ戀のうた (와스레테-타 메오 토지테 토리모도세 코이노 우타) 잊고 있었어요, 눈을 감고 되찾아요, 사랑의 노래를… 靑空隱れてい 手を伸ばしてもう一度 (아오조라니 카쿠레테-루 테오 노바시테 모- 이치도) 푸른 하늘에 숨어 있어요, 손을 뻗쳐서 다시 한 번… 忘れいですぐそば 僕がいいつの日も (와스레나이데 스구

ワダツミの木 Various Artists

赤く びた 月の 夜 붉게 녹슨 달밤에 小さ 船をうかべましょう 작은 배를 띄워요 うすい 透明 は 얄팍하고 투명한 바람은 二人を 遠く 遠く 流しました 우리 둘을 멀리 멀리 흘려보냈습니다 どこまでもまっすぐ 進んで 어디까지라도 곧게 나아가 同じ 所をぐ 廻って 같은 곳을 빙글빙글 돌며 星もい 暗闇で 별도 보이지 않는 어두움

tabisuna ni naru kotoba shizukusa yumi

言葉手してもどうせ吹き飛ばさればかり 스나니나루코토바테니시테모도-세후키토바사레루바카리 모래가되는말손에쥐어도어차피불어날려져버리기만할뿐 この想いはもうさざ波と共溶かしてしまおう… 코노오모이와모-사자나미토토모니토카시테시마오-… 이마음은이제잔물결과함께녹여버려요… んて噓ついても忘れこと出來い 난테우소츠이테모와스레루코토와데키나이 라며거짓말해도잊을수가없어요

夜空のムコウ / Yozorano Mukou (밤하늘 저편) (Smap) Various Artists

あれからぼくたちは 何()かを信(しん)じてこれたかぁ… 아레카라보쿠타치와 나니카오신지테코레타카나아 그 이후로 우리들은 뭔가를 믿어왔던걸까… 夜空(よぞら)のむこうは 明日(あした)がもう待(ま)ってい 요죠라노무코우니와 아시타가모우맛테이루 밤하늘의 저편에는 내일이 이미 기다리고 있어 誰(だれ)かの声(こえ)気(き)づき ぼくらは身(み)をひそめた 다레카노코에니키즈키

雪の華 Various Artists

(유우야미노 나카오 키미토 아루이테루) 手をついでいつまでもずっと 손을 잡고 언제까지라도 계속 (테오 츠나이데 이츠마데모 즛토) そばいれたら泣けちゃうくらい 옆에 있을 수 있다니 눈물이 날 것만 같아요. (소바니 이레타나라 나케챠우쿠라이) が冷たくって冬のおいがした 바람이 차가워지며 겨울 냄새가 났어요.

바람이 되다 (고양이의 보은 OST) Various Artists

바람이 되다() 忘れていた 目を閉じて 取り戾せ戀のうた (와스레테-타 메오 토지테 토리모도세 코이노 우타) 잊고 있었어요, 눈을 감고 되찾아요, 사랑의 노래를… 靑空隱れてい 手を伸ばしてもう一度 (아오조라니 카쿠레테-루 테오 노바시테 모- 이치도) 푸른 하늘에 숨어 있어요, 손을 뻗쳐서 다시 한 번… 忘れいですぐそば 僕がいいつの

アフタ-ダ-ク / After-Dark Various Artists

背中の影が伸びきその合間 逃げろ (せかのかげがのびきそのあいま げろ) 세나카노 카게가 노비키루 소노 아이마니 니게로 등에서 흘러나온 그림자가 모두 퍼지기 전에 도망쳐 剝がれ落ちた花も氣づかず 飛ぶ (はがれおちたはもきつかず とぶ) 하가레오치타 하나니모 키즈카즈니 토부 시들어

淚のキッス / Namidano Kiss (눈물의 키스) Various Artists

Namidano Kiss - Southern All Stars 今すぐ逢って見つめ素振りをしてみても 이마스구앗데 미쯔메루스부리오시데미데모 곳바로 만나 주시하는눈치(눈?)을해보아도 ?って心離れてしまう?

Itsumo Nandodemo / いつも何度でも Various Artists

呼んでい 胸のどこか奧で 욘데이루 무네노도코카오쿠데 부르고 있는 마음의 어딘가 안에서 いつも心踊 夢を見たい 이츠모코코로오도루 유메오미타이 언제나 마음이 두근거리는 꿈을 꾸고 싶다 悲しみは 數えきれいけれど 카나시미와 카조에키레나이케레도 슬픔은 다 셀 수 없지만 その向こうで きっと あ會え 소노무코-데 킷토 아나타니아에루 그 너머에서 꼭 당신을 만날 수

saiwaseni naru tameni matsutoya yumi

話すことはたくさんありすぎけど (하나스 코토와 타쿠상 아리스기루케도) 할 얘기는 너무나 많지만 默ってそのつかしい顔を見せて (다맛테 소노 나츠카시- 카오오 미세테) 조용히 그 그리운 얼굴을 보여주세요 やっと忘れたあたを會わせんて (얏토 와스레타 아나타오 아와세루난테) 겨우 잊었던 그대를 만나게 하다니 月日はんて氣まぐれことすの (

Mirai Ni Naru Matsu Takako

松たか子 - 未來 誰かの淚が流れたから (다레카노 나미다가 나가레타카라) 누군가의 눈물이 흘렀기에 今日もまたひとつ星が增えた (쿄-모 마타 히토츠 호시가 후에타) 오늘도 또 별이 하나 늘었어요 ほんとの痛みをまだ知らいから (혼토노 이타미오 마다 시라나이카라) 진정한 아픔을 아직 모르기에 何かを失うことも知らい (나니카오 우시나우 코토모

HONEY Various Artists

ずっと眺めていた 즛-토 나카메테이타 계속 바라보고 있어 遠く幼い頃から 토오쿠 오사나이 코로카라 멀리 어린시절부터 今も色褪せたその景色は 이마모 이로아세타 소노 케시키와 지금도 색이바랜 그 풍경은 眞白飾ってあ 마시로나 카베니 카잣-테아루 새하얀 벽에 장식되어 있어 かわいたをからませ 카와이타 카제오 카라마세 메마른

季節のしずく Various Artists

外は やわらかの聲が 소토와 야와라카나 카제노 코에가 밖은 부드러운 바람의 목소리가 まで 目覺めたばかりの朝 마루데 메자메따바카리노 아사 마치 금방 눈을 뜬 아침 誘っていよう 사솟떼 이루요-나 유혹하고 있는듯해 きっと あたと出會う予感を 킷또 아나타토 데아으 요캉오 분명 당신과 만나게될 예감을 そっと 私の心の中敎えてくれた

殘酷な天使のテ-ゼ / Zankokuna Tenshi No These (잔인한 천사의 테제) Various Artists

에반게리온 오프닝(잔혹한 천사의 테제) 殘酷 天使のよう 少年よ, 神話 れ 잔혹한 천사처럼 소년이여 신화가 되어라 잔-코쿠나 텐-시노요우니 쇼오넨-요 싱-와니 나레 蒼い が 今, 胸(むね)のドアを 叩(たた)いても 푸르른 바람이 지금 가슴의 문을 두드려도 아오이 카제가 이마 무네노 도아오 타따이떼모 私だけを ただ 見つめて, 微笑(ほほえ)んでた 그저

3rd OP. プラチナ Various Artists

하지만 상상도 할 수 없는 걸 감춰놓았을 거야 空(そら)向(む)かう木木(きぎ)のようたを 소라니무카우 키기노 요우니아나따오 하늘을 향하는 나무들처럼 너를 まっすぐ見(み)つめて 마앗스구미쓰 메떼루 똑바로 바라보고 있어 みつけたいあかえたいあ 미쓰케따이나 - 카나에따이나 - 찾았으면 해 이루어졌으면 해 信(しん)じそれだけで

그날로 Various Artists

冷(つめ)たい (かぜ)が 窓(まど)を 泣()かすの 寂(さみ)しい 夜(よ) [쯔메타이 카제가 마도오 나카스노 사미시이 요루] 차가운 바람이 창을 울려요 쓸쓸한 밤 凍(こご)え 胸(むね) 暖(あたた)めたくて リプレイ あの 夏(つ)を [코고에루 무네 아타따메따이떼 리프레이 아노 나쯔오] 얼어붙은 가슴 녹이고 싶어서 리플레이

Tomorrow Various Artists

석양에 (얼굴을) 가린 손끝 オレンジ映したプリズム 오렌지우츠시타프리즈무 오렌지색으로 비쳐진 프리즘 自分のすべてを許せくらい 지분노스베테오유루세루쿠라이니 자신의 모든 것을 용서할 수 있을 정도로 優しくりたい 야사시쿠나리타이 상냥해지고 싶어 君のため 키미노타메니 그대를 위해서 この世界あふれ光だけを 코노세카이니아후레루히카리다케오

悲しみにさよなら / Kanasimni Sayonara (슬픔이여 안녕) Various Artists

시마타니 히토미 泣かいでひとりで ほほえんでみつめて 나카나이데히토리데 호호엔데미츠메테 울지말아요 홀로이 미소지으며 바라봐요 あたのそばから 아나타노소바니이루카라 그대 곁에 있으니 夢まで淚があふれくらい 유메니마데나미다가아후레루쿠라이 꿈에서마저 눈물이 넘쳐날 정도로 戀はこわれやすくて 코이와코와레야스쿠테 사랑은 깨어지기 쉬워서 抱きしめ

Just A Man In Love Various Artists

夏の女神 最後のKissを 나쯔노 메가미니 사이고노 kiss오 여름의 여신에게 최후의 키스를 抱き合うたび溶けそう 瞬間(とき)お別れ 다끼아우타비 토깨소우나 토끼니오와까레 부퉁켜 안을 때 녹을 듯한 순간의 헤어짐 夢で逢えたら あの日かえろう 유메데 아에따라 아노히니 카에로우 꿈속에서 만난다면 그 날로 돌아가요 夜空舞う星 願いをこめて 요조라니마우

오! 나의 여신님 - 오프닝(일본판) Various Artists

こいいね そばだけじゃ 사랑이 되지않아요. 곁에있을뿐이라면. 코이니나라나이네 소바니이루다케쟈 ぞをかけても どんかんひとだから 암시를줘도 둔감한 사람이니까. 나조오카케테모 도응카응나히토다카라 つのふくをきて はのうみきた 여름의 옷을 입고 봄의 바다에 왔어요.

Say Yes (91년 드라마 [101번째 프로포즈] 주제가) Various Artists

키에나이요오니 난도모유우요 키미와타시까니 보꾸오 아이시떼루 마요와즈니 세이예스 마요와즈니@ 아이니와 아이데 칸지아오우요 코이노 테자와리 키에나이요오니 난도모 유우요 키미와타시까니 보꾸오 아이시떼루 세이예스 세이예스 세이예스 세이예스@ SAY YES 詞 飛鳥   曲 飛鳥   唄 CHAGE & ASKA <餘計>「よけい」

1mm Various Artists

は一つ の中さまよう生物 人間 (코토바노히샤타이와히토츠 카제노나카사마요우세이부츠 닌겐) 말의 피사체는 하나, 바람 속에서 헤메는 생물, 인간 永遠をその手閉じ?めてしまえたら 人は??? (에이엔오소노테니토지코메테시마에타나라 히토와...) 영원을 그 손에 가둬버릴 수 있었다면 사람은...

슬레이어즈try일본판오프닝 Various Artists

たかい そらを とり って とびたい 타카이 소라오 토리니 낫테 토비타이 はか とおい きぼうを めざして 하루카 토오이 키보오오 메자시테 みおろしたら ちいさ じぶんが いて 미오로시타라 치이사나 지분가 이테 ただ, かむしゃら いきてだろうか… 타다, 카무샤라 이키테루다로오카...

Sakura Addiction (雲雀恭彌 Vs 六道骸) Various Artists

雲雀)- 桜咲く 舞い落ち 何も無い ぼくの手の上 사쿠라사쿠 마이오치루 나니모 나이 보쿠노 테노우에 (히바리)- 아무것도 없는 나의 손위에 벚꽃이 춤추듯 내려오네 (骸)- 儚くて 優しくて 壊れそう きみみたい花 하카나쿠테 야사시쿠테 코와레 소- 키미미타이나 하나 (무쿠로)- 덧없이 상냥해서 부서질 듯한 그대같은 꽃 (雲雀)- いつもの改札を すり抜けて行く あの

There will be love there -愛のある場所- Various Artists

おおきまがりかどをまがったらはしりだそう 오오키나마가리가도오마갓타나라와시리다소- 커다란 모퉁이를 돌았다면 뛰어나가자 とまどうことはもうやめて 토마도-고토와모우야메떼 망설이는 것은 이제 그만 そのさきがあのかはわからいけど そう 소노사키니나니가아루노카와와카라나이케도 소- 그곳에 무엇이 있는지는 알수 없지만 그래 つよくあため 강하게

みかんのうた Various Artists

みかんは色色あけれど 愛媛のみかんは一つだけ (미캉와 이로이로 아루케레도 에히메노 미캉와 히토츠다케) 귤은 여러가지가 있지만, 에히메의 귤은 하나뿐… 愛媛のみかんを食べら 農家の愛をかみしめろ (에히메노 미캉오 타베루나라 노-카노 아이오 카미시메로) 에히메의 귤을 먹으며 농가의 사랑을 음미해!

Ring Various Artists

永遠滿たされぬ孤獨の影怯えがら 에이엔니미타사레누코도쿠노카게니오비에나가라 영원히채워질수없는고독의그림자를두려워하면서 いつか來輝きを求め人は步き續け 이츠카쿠루카가야키오모토메히토와아루키츠즈케루 언젠가는다가올빛남을구하며사람은계속걸어가요 一度だけでも良い喜び聲を上げ泣いてみたい 이치도다케도모이이요로코비니코에오아게나이테미타이 한번만이라도좋아요기쁨에목소리를높여울어보고싶어요

Say Yes Various Artists

余計ど 無いよね 요케나 모노나도 나이요네 여분의 것같은건 없어 すべてが 君と 僕との 愛の構えさ 스베테가 키미또보투노 아이노카마에사 전부 그대와 나의 사랑인거야 少し くらいの 噓や ワガママも 스코시 쿠라이노우소야 와가마마모 조금쯤 거짓이나 제멋대로임도 まで 僕を ためす よう 마루데 보쿠오 타메스요우나 마치 날 치는듯한 戀人の プレイズ

ガラスのメモリ-ズ Various Artists

昔見た靑空 照りつけ太陽 心もプリズム 輝いた季節 今とりゃ 想い出 美しくじんで  りたい 歸れい 素直い *戀して焦がれて あ一途だった あの頃 二度とはほどけいの ねじれた純情 見つめていだけで この胸いつもふえていた 今でも 好よキラキラ ガラスのメモリ-ズ 愛さえも演じて 心まで化粧して 强がって失くした 大切彼(ひと)

Try To Wish ~キミに必要なもの~ Various Artists

唇かみしめ振えだす肩 (입술 깨물고 떨리기 시작하는 어깨) 言葉じゃいよね キミ必要 もの (말이 아니구나 너에게 필요한 건) 私らここ (나라면 여기에 있어 ) 痛さを隱さ( )いで (고통은 숨기지 않아 ) 傷ぐらいじゃ心は (상처 정도론 마음은) 小しも汚せいんだ (조금도 더럽힐 수 없어) Try to wish

Tonarino Totoro / となりのトトロ Various Artists

もりの むかしから すんで 모리노 나까니 무까시까라 스운데루 숲속에서 옛날부터 살고있는 とりの トトロ トトロ トトロ トトロ 토나리노 토토로 토토로 토토로 토토로 이웃의 토토로 토토로 토토로 토토로.

竝盛中學校歌 (竝盛中風紀委員會) Various Artists

緑たびく並盛の 미도리 타나비쿠 나미모리노 녹색이 깔리는 나미모리의 大く小く並がいい 다이나쿠 소우나쿠 나미가이이 더도말고 덜도말고 보통이 좋아 いつも変わらぬ 이츠모 카와라누 언제나 변함없다 健やか健気 수코야카 케나게 건강하고 씩씩한 ああ~ 아아~ 아아~ とも謳おう 토모니우타오 함께 부르자 並盛中 나미모리주 나미모리 중학교 朝つゆかがやく

Honey (さくらバ―ジョン) Various Artists

まどべひとりほおずえついて 마도베니히토리호오즈에츠이테 창가에 혼자서 턱을 대고 やまいあめをじっとみて きょうはずっとひとり 야메나이아메오지잇토미테루 쿄우와 즈읏토 히토리 그치지 않는 비를 가만히 바라보고 있어요. 오늘은 내내 외토리. いまころをしてのか 이마코로나니오시테루노카나 지금쯤 당신은 무얼 하고 있을까요.

Reckless Fire Various Artists

たとえ こころ きづつけてたとしても 타토에 코코로 키즈츠케테타토시테모 설령 마음은 상처입는다고 해도 めざめた ちから からだを かけめぐ 메자메타 치카라 카라다오 카케메구루 눈뜬 힘은 몸을 달린다 ことばは いみを かえて 코토바와 이미오 카에테 말은 의미를 바꿔서 きのうの しんじつは きょうの うそ 키노오노 시인지츠와 쿄오노 우소니 나루

WHITE BREATH Various Artists

そんん ど-だっていいから 손나응 도-닷떼 이이까라 그런건 어째도 좋으니까 冬のせいして 暖め合おう 후유노세이니시떼 아타따메아오- 겨울탓으로 하고 서로 따뜻하게 하자 TVを消し忘れ 孤獨さえもド忘れて 테레비오케시와스레 코도쿠사에모도와스레떼 TV 끄는걸 잊고 고독마저도 잊고 乾燥した時間 ノドを痛めて 칸소-시따지깐니 노도오이타메떼루

淚のムコウ / Namida No Mukou (눈물의 저편) Various Artists

誰かを 悲しませてまで 다레카오 카나시마세테마데 누군가를 슬프게 만들면서까지 笑えくても 와라에나쿠테모 웃으려 하지 않아도 돼 そう言って彼女は 俯いてたんだ 소잇테 카노죠와 우츠무이테탄다 그렇게 말한 그녀는 고개 숙인 채 夜 泣いた 요루니 나이타 밤에 눈물 흘렸어 冷たく張り付いて 凍えてい 츠메타쿠 하리츠이테 코고에테이루 차갑게 들러붙은 채 얼어가고 있어 降り

Congraturation - 오! 나의 여신님 (엔딩)_일본판 Various Artists

Congraturation 노래 : Goddess Family Club 腕(うで)を 組(く)んだ 避暑地(ひしょち)の 散步(さんぽ)で [우데오 쿤-다 히쇼찌노 삼-뽀데] 팔짱을 끼고 걷던 피서지 산책에 偶然(くうぜん) 出會(であ)う チャペルの Wedding [구-젠- 데아우 챠페루노 Wedding] 우연히 마주친 교회의 Wedding 朝(あさ)の (

ワインレッドの心 / Wine Red No Kokoro (와인레드빛 마음) Various Artists

もっと勝手戀したり 못또캇떼니코이시따리 좀 더 자유로이 연애 하기도 하고 もっとKissを樂しんだり 못또키스오타노신다리 좀더 kiss를 즐기기도 하고 忘れそう 와스레소-나 잊을듯한 思い出を 오모이데오 추억을 そっと抱いていより 솟또다이떼이루요리 몰래 가슴에 안고 있기 보다 忘れてしまえば 와스레떼시마에바 잊어 버린다면

WILL(봉신연의 일본판 OP) Various Artists

ゆめの くを さがす きみの を 꿈의 나라를 찾는 당신의 이름을 유메노 쿠니오 사가스 키미노 나오 だれもが こころ きざむまで 누구나 마음에 새길 때까지 다레모가 코코로니 키자무마데 かしみ のり こえた ほほえみ 슬픔을 넘어선 미소에 카나시미 노리 코에타 호호에미니 きみを しんじて いいですか 당신을 믿어도 되겠습니까 키미오

それが戀の掟なの / Sorega Koino Okitenano (그것이 사랑의 법칙인거야) (Sasagawa Kyoukyo, Miura Haru, Ipin) Various Artists

[ハル] あいさつしたい"ちゃお"と だけどハ-トはデストロイ [イ-ピン] 言えい單語だから 胸"LOVE"の文字ね [京子] "笑顔が無邪氣"んて 友達の前でだけ [3人] 好きひと出逢うと [イ-ピン] 心拍上昇 [3人] 勇氣だして告白しよう 日びの努力はして [ハル] ケ-キだって月イチ我慢できて [3人] 死ぬ氣だせば告白でき 生まれ變わつもりで 女の子通道とカクゴ

美しく生きたい Various Artists

世界中の寶石 身つけたくって 세카이쥬-노 호-세키 미니 쯔케타쿳떼 온세상의 보석 몸에 두루고싶다니 きっと本當の喜びんて知らい 킷또 혼토-노 요로코비난떼 시라나이 분명 진정한 기쁨이란 모르는거야 いつか絶望の彼方から叫んで 이쯔까 제쯔보-노 카나타카라 사켄데루 언젠가 절망의 저편에서 외치게 될거야 生き事の 意味をどこか 이키루