가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


時の記憶 (Please Save My Earth) Unknown - 알수없음 (1)

かわす ひとみ せつなく 주고받는 눈동자, 애처롭게도 ときは ながれ ゆめ こどう 시간은 흘러서, 꿈의 고동과 おもい はせる そら 마음을 내모는 하늘. Ah- きらめいて やさしく うたう うみ 아- 반짝이며 다정하게 노래부르는 바다. Ah- うすれゆく きおく さざなみ 아- 엷어져가는 기억의 잔물결.

Please Save My Earth Unknown - 알수없음 (1)

かわす ひとみ せつなく 주고받는 눈동자, 애처롭게도 ときは ながれ ゆめ こどう 시간은 흘러서, 꿈의 고동과 おもい はせる そら 마음을 내모는 하늘. Ah- きらめいて やさしく うたう うみ 아- 반짝이며 다정하게 노래부르는 바다. Ah- うすれゆく きおく さざなみ 아- 엷어져가는 기억의 잔물결.

세계제일의 남자로 불리기위해 Unknown - 알수없음 (1)

探し 續けるは もっと 사가시 쯔즈케루노와 못토 계속해서 찾는 것은 더욱더 オレが 强くなれる 瞬間 오레가 쯔요쿠나레루 슌칸 내가 강해지는 그 순간을 위해 赤い 悲鳴が 腕を 胸を 流れきったら 아까이 히메이가 우데오 무네오 나가레킷타라 붉은 비명이 팔뚝을 가슴을 흘러내린다면 やって 來るさ 얏테 쿠루노사

여명의 수레바퀴 Unknown - 알수없음 (1)

여명의 수레바퀴 -Gundam SEED 삽입곡 [1] 風誘う 木陰に うつ伏せて 泣いてる 카제사소우 코카게니 우츠부세테 나이테루 바람 불어오는 나무그늘에 엎드려 울고있던 身も死なぬ 私を 私が 見ていた 미모시나누 와타시오 와타시가 미테이타 육신조차 잠들지 않는 자신을 바라보고 있었어요.

Forever Love Unknown - 알수없음 (1)

つめているよ 기미오즈읕토즈읕토미추메테이루요 그대를 언제나 언제나 지켜보고 있어요 Forever Love 포에버러브 이 영원한 사랑을 脅かす全て 悲しみから 守ってあげるよ 오비야카스젠테카나시미카라마모루테아게루요 위태로운 모든 슬픔으로부터 지켜주겠어요 人は皆 思うより弱くて 히토와미나오모우요리요와쿠테 사람은 모두 생각보다는 연약하기에

Unknown - 알수없음 (1) F4

難以忘初次見ni 一雙迷人的眼睛 nan yi wang ji chu ci jian ni yi shuang mi ren de yan jing 난 이 왕 찌 츄 츠 지엔 니 이 슈왕 미 런 더 옌 찡 在我腦裡 ni的身影 揮散不去 zai wo nao li ni de shen ying hui san bu qu 짜이 워 나오 리 니 더 션

Second Fight Unknown - 알수없음 (1)

きっとめぐり合わせた 天使ほん気まぐれだよ - 킷또 메구리아와세따 텐시노 혼노 키마구레다요 - 분명 우연히 만났던 천사의 진심어린 변덕이에요 曲がり角で会ったみたいに ふっと始まってた - 마가리카도데 앗따 미따이니 훗또 하지마앗떼따 - 길모퉁이에서 만났던 것 처럼 슬쩍 시작해버렸어 どうにもなんない気

In the Stillness Unknown - 알수없음 (1)

-------- 출처: nikel의 애니가사 홈피(http://nikel.com.ne.kr) --------------------------------------------------- 流れは新しい 未來に巡り合う證 토키노 나가레와 아타라시이 미라이니 메구리아으 아카시 시간의 흐름은 새로운 미래와 만나게될 증표 たくさん想いと 言葉を殘したね

알수없음 Unknown - 알수없음 (1)

내가 세상 남기고 떠난건 너밖에 없는데 나는 어떻게

空耳ケ-キ Unknown - 알수없음 (1)

Lu Ra Lu Ra ピアノは 世界(せかい) Lu Ra Lu Ra 피아노와 세카이노 Lu Ra Lu Ra 피아노는 세계의 夢(ゆめ)さく 野原(はら)に メロディ- 유메사쿠 노하라니 메로디- 꿈이 피는 들판에 멜로디 壞(こわ)れた 計(とけい)を 信(しん)じて 코와레타 토케이오 시은지테 고장난 시계를 믿어봐 間(じかん)は 誰(

記憶 윤하

彼とつなぐ手も 카레또 쯔나구 테모 그와 잡은 손도 感じてる あなたぬくもり 칸지떼루 아나따노 누쿠모리 느끼고있어, 너의 온기를 思い出を切り取って 오모이데오 키리톳떼 추억을 도려내고 胸から追い出したって 무네까라 오이다시닷떼 가슴에서 쫓아내도 を蹴飛ばしたって 기오꾸오 케토바시닷떼 기억을 걷어차도 未だにあなたを 이마다니 아나따오

Personal Unknown - 알수없음 (1)

ねえ- こんな事(こと) 續(つづ)けていても 幸(しあわ)せは 見(み)つかるかな 네에- 고음나 고도 츠즈게데이테모 시아와세와 미츠카루 노카나 足(た)りないも 數(かぞ)えてみても キリが 無(な)い分(わ)かってるよ 타리나이모노 카조에데미테모 키리가 나이노 와카앗테루요 シナリオ 通(どお)りなんて 上手(うま)くいくわけないから 시나리오 도오리나음테

Sweet Call Unknown - 알수없음 (1)

今夜も甘いメロディ- 私だけに そっと 聽かせてください 콩야모 아마이 메로디- 와따시다케니 솟또 키카세떼 구다사이 오늘밤도 달콤한 멜로디 나에게만 살며시 들려 주세요 蒼く搖れる月まで 屆くような Sweet Call 아오쿠 유레루 쯔키마데 토도쿠요-나 Sweet Call 푸르게 흔들리는 달까지 닿을듯한 Sweet Call 熱いお茶陰から いてる

봉신연의-Friends Unknown - 알수없음 (1)

봉신연의 엔딩 Friends ずっと探(さが)していた同(おな)じ瞳(ひとみ) 즈읏토 사가시테이타 오나지히토미 계속 찾고 있었던 같은 눈동자 同(おな)じ夢(ゆめ)を抱(いだ)いてるmy friends 오나지유메오 이다이테루 my friends 같은 꿈을 지닌 나의 친구들.

그것은흩날리는벚꽃OP unknown

罪という名罰 溢れだす雫消え哀しみに 쯔미토유우나노 쯔이오쿠노바쯔 아후레다스 시즈쿠키에 카나시미니 죄악이라 불리는 추억의 벌은 흘러 넘치는 눈물을 지우고 슬픔으로 月が輝き写しだす顔 信じたい遠き日安らぎを 쯔키가카가야키 우쯔시다스카오 시응지타이 토오키히노 야스라기오 빛나는 달이 비춘 당신 얼굴.

私たちになりたくて Unknown - 알수없음

난- 데모나이시구사모 아무것도 아닌 표정도 ごく普通(ふつう)言葉(ことば)も 고쿠후쯔우노코토바모 매우 평범한 말도 思(おも)い出(だ)すそ度(たび) 오모이다스소노타비 생각날 때마다 淚(なみだ)が出(で)そうになる 나미다가데소우니나루 눈물이 날 것같아요 * 戀(こい)は Lonely Lonely heart 코이와 Lonely

후지 슈스케- The ache of my heart 알수없음

眠れない夜が續き 見上げた白い月 네무레나이 요루가 쯔즈키 미아게따 시로이 쯔키 잠들 수 없는 밤이 계속되어서 올려다 본 하얀 달 今も鮮やかに浮ぶ 褪せないに胸痛み繰り返す 이마모 아자야카니 우카부 아세나이 키오쿠니 무네노 이타미 쿠리카에스 지금도 선명하게 떠오르는 바래지 않는 기억에 가슴의 아픔이 다시 반복돼 手を伸ばしても屆かないキミ

Precious Treasure Unknown - 알수없음 (1)

작사:大森祥子 작&편곡:SONIC DOVE 노래:淺野眞澄(맥스 싱글 24間あいしてる 수록곡) Translated by 레인---- ----------anilove.er.ro 光る太陽 影で照らす 月樣に 히카루 타이요오 카게데 테라스 츠키노 요오니 빛나는 태양 그림자에서 비추는 달 같이 私 たとえ見えなくても 와타시 타토에 미에나쿠테모

알수없음 무설 (MUSUL)

익숙해 너에게 가던 길 이젠 Unknown Unknown 대답 없는 나 혼자의 얘기 바뀐 너의 번호 네 이름은 Unknown 부담이 될 것 같아 너에게 가지 못해 하염없이 기다리고 있어 추억을 선명하게 떠올리며 미안해 밀어내서 아프게 해 미안해 보고 싶어 했던 넌 여기 없어 Because of you 행복했어 잘 지내 Unknown 담담한 목소리 이젠 날

내일로의 눈물 Unknown - 알수없음 (1)

星(ほし)は 同(おな)じ 瞬(またた)きで 變(か)わらずに 私(わたし)を 見(み)て 아노 호시와 오나지 마타타키데 카와라즈니 와타시오 미테 저 별은 한결같이 반짝이며 변함없이 나를 내려다 보고 退屈(たいくつ)な 夢(ゆめ)を 嘆(なげ)き伏(ふ)せた 橫顔(よこがお)を そっと 照(て)らしてた 타이쿠츠나 유메오 나게키후세타 요코가오오 소옷토

時の記憶 ぼくの地球を守って

かわす ひとみ せつなく 카와스 히토미 세츠나쿠 주고받는 눈동자, 애처롭게도 ときは ながれ ゆめ こどう 토키와 나가레 유메노 코도우 시간은 흘러서, 꿈의 고동과 おもい はせる そら 오모이 하세루 소라 마음을 내모는 하늘.

歌わないうた(부를 수 없는 노래) Unknown

나의지구를지켜줘-歌わないうた(부를 수 없는 노래) 노래: 新居昭乃 (Arai Akino) そこにいるは だれ? ねえ… 거기에 있는 것은 누구? うたにならないうた ほら… 노래가 되지않는 노래 자 봐요… ――むういいかい まぁだだよ ――이제 됐니? 아직이야 こぼれる星は 떨어져내리는 별은 ――むういいかい むういいかい?

White Message 알수없음

響いて 카네노 네가 나리히비이테 종소리가 울려퍼지고 溢れ出した優しさが 아후레다시타 야사시사가 흘러넘친 상냥함이 こ胸に積る 코노 무네니 츠모루 이 마음에 쌓인다 あと長い針が一周すれば 아토 나가이 하리가 잇슈 쓰레바 긴 바늘이 한 번 더 일주하면 傳えられるだろう 츠타에라레루다로오 전해질 수 있겠지 少しずつ近くなるそ 스코시즈츠

FINAL FANTASY9 ED--Melodies of life Unknown

手を振るあなたは私名を呼ぶことが出來る... 키오쿠노 나카노 테오 후루 아나타와 와타시노 나오 요부코토가 데키루노... 기억속의 손을 흔드는 당신은 제 이름을 부를 수 있나요... あふれるそ淚を輝く勇氣に變えて... 아후레루 소노 나미다오 카가야쿠 유우키니 카에테... 흘러내리는 그 눈물을 빛나는 용기로 바꾸어... 命は續く...

aura Unknown - 알수없음 (1)

음악 : 카지우라 유키(梶浦由) 노래 : EMILY BINDIGER if you are near to the dark I will tell you 'bout the sun you are here, no escape from my visions of the world you will cry all alone but it does not mean

SEIGAKU 교가 알수없음

1.

폭렬 에트레인저 ED - 逢いたくて Unknown - 알수없음 (1)

じゅわき むこう (주와키노 무코우) あなた こえが ちかくに きこえるに (아나타노 코에가 지카쿠니 기코에루노니) なぜ こんやは いつもよりも まして (나제 고은야와 이츠모요리모 마시테) さみしさが つ (사미시사가 츠노루노) いつもなら あなたに わらって げんきだよと (이쓰모나라 아나타니 와라앗테 게응키다요토) すなおに いえる

無敵强人 ダイタン3 Unknown - 알수없음

ダイタ-ン3 ダイタ-ン3 COME HERE 다이탄 3 다이탄 3 日輪輝(かがや)きを胸(むね)に秘(ひ)め 태양의 눈부심을 가슴에 품고 おれ身(からだ)が おれ身(からだ)が 燃(も)えている 나의 몸이 나의 몸이 불타오르고 있다.

날아라!그랜다이져 2001 ver. Unknown - 알수없음 (1)

ゆけゆけ デュ-クフリ-ド とべ とべ グレンダイザ- 유케 유케 듀-크 프리도 토베 토베 그랜다이쟈- 가라 가라 듀크 프리드, 날아라 날아라 그렌다이져 大地と 海と 靑空と 友と誓った こ平和 다이지토 우미토 아오조라토 토모토 치카앗타 코노 헤이와 대지와 바다와 푸르른 하늘과 친구와 맹세했다.

사이버 스타 Unknown - 알수없음

かぜが よんでる いつか きいた あこえが 카제가 요은데루 이츠카 키이타 아노코에가 바람이 부르고 있다. 언젠가 들었던 그 목소리가. オレは せんぷう だれにも とめられないぜ 오레와 세은푸우 다레니모 토메라레나이제 나는 선풍. 그 누구도 막을수 없어.

go!!! Unknown - 알수없음 (1)

Just go my way! Right here Right now (Burn!) ぶっ放せ Like a 彈丸ライナ! Right here Right now (Burn!) 붓코로세 Like a 단간라이나 Right here Right now (Burn!) 던져버려 총알라인처럼!

언젠가별의바다에서 Unknown - 알수없음 (1)

ぼく ほしに まいお きみを いつも ゆめに みるりる 보쿠노 호시니 마이오리루 키미오 이츠모 유메니 미루 내 별에 내려오는 너를 언제나 꿈꾸고 있어 いまも ひとり そらを みあげて ぼくを さがしている 이마모 히토리 소라오 미아게테 보쿠오 사가시테이루노 지금도 혼자서 하늘을 바라보며 나를 찾고있니?

레이브op-Butterfly Kiss Unknown - 알수없음

深(ふか)い闇(やみ)ほとり 眠(ねむ)る蝶(ちょう)たちよ 후카이 야미노호토리 네무루 쵸오타치요오 깊은 어둠의 벼랑에 잠드는 나비들이여 蒼(あお)き空(そら)さえも 知(し)らずに居(い)るか 아오키 소라사에모 시라즈니 이루노카? 푸르른 하늘조차도 모른는 채 있는거야?

Love トロビカ-ナ Unknown - 알수없음 (1)

戀(こい)せよ 少年少女(しょうねんしょうじょ)たち 사랑하라 소년소녀들이여 코이세요 쇼우네-응 쇼우죠따찌 きらい 瞳(ひとみ)に ほしいれて 반짝이고 눈동자에 별을 담아 키라이 히또미니 호시이레떼 生(う)まれたまんまジ-ョネツか 태어난 그대로의 정렬이 우마레따만마노 죠네쯔카 火花(ひはな)ちらす JUNGLE ハレちグウ 불꽃 튀기는 정글

알고있어요 Unknown - 알수없음 (1)

とおりすぎる こいびとたち わらいごえ むねを しめつける 스쳐지나가는 연인들의 웃음소리가 가슴을 죄어와요 あめあがり しゅうまつ ごごなに わたし ひとり まちを あるく 비개인 주말의 오후인데도 나 혼자 거리를 걷고있어요 そばに いたいに 그의 곁에 있고 싶은데도...

하레와 구우 Final Op - LOVE☆トロピカ-ナ ファイナル Unknown - 알수없음 (1)

ヤシ木陰いらっしゅい 야시노 코카게 이럇샤이 야자수의 나무밑으로 어서오세요. 禁じられた papaya 킨지라레따 papaya 금지된 papaya 胸中を割って 甘いヅュ-スいかが? 무네노카라왓테 아마이쥬스이카가? 가슴속을 털어 놓고 달콤한 쥬스는 어때요? いえいえそれはいけませぬ 이에 이에 소레와 이케마세누 안돼요.

いつでも誰かが Unknown - 알수없음 (1)

思い出しておくれ すてきなそ名を 생각해 주세요. 멋있는 그 이름을. 心がふさいで 何も見えない夜 마음이 울적해 아무것도 보이지 않는 밤에 きっと誰かがいつもそばにいる 꼭 누군가가 언제나 곁에 있어. 生まれた街を 遠く離れても 태어난 마을을 멀리 떠나있어도 忘れないでおくれ あ風を 잊지 말아 주세요. 그 마을의 바람을...

푸른기억 Unknown - 알수없음 (1)

ささやくこだちから とびたつとりように = 사사야쿠 코다찌카라 토비타쯔토 리노요우니 - 속삭이는 숲속으로부터 날아서는 새처럼 むげんあしたへとはばたいてほしい = 무겐노아시타에토하바타이테보시이 - 끝없는 내일과 함께 날아가고 싶어 やすめてたつばさをひろげるそひまで = 야스메테타쯔바사오히로게루소노히마데 - 쉬었던 날개를 펼 그날까지 かなしみはいつでもわたしにあずけていて

영혼의 refrain Unknown

私に還りなさい をたどり 내게로 돌아와요 기억을 더듬어서 와타시니 카에리나사이 기오쿠오 타도리 優しさと夢水源へ 다정함과 꿈의 근원으로 야사시사토 유메노 미나모토에 もいちど星にひかれ 生まれるために 다시한번 별에 이끌려 태어나기 위해 모이치도 호시니 히카레 우마레루 타메니 魂ルフラン 혼의 루프랑 타마시이노

I.D.E.A. Unknown - 알수없음 (1)

屆(とど)きそうな一筋(ひとすじ)光(ひかり)も 닿을 것만 같은 한 줄기 빛도 (토도키 소오나 히토스지노 히카리모) ゴ-ルじゃない 次(つぎ)旅(たび)始(はじ)まり 목적지가 아닌 다음 여행의 시작 (고-루쟈나이 츠기노 타비노 하지마리) 全(すべ)てを捨(す)て去(さ)る勇氣(ゆうき)があるなら 전부를 버릴 용기가 있다면 (수베테오 수테사루 유우키가

TRY LA LAI Unknown - 알수없음 (1)

「どち雲がシャ?ベット?」 「도치노 쿠모가 샤베토?」 (어느쪽 구름이 샤베트?) 「そやね、どちやろ?」 「소야네, 도치야로?」 (그러게, 어느쪽이여?) どちやろ、どちやろ 。。。

しっかりTRY LA LAI Unknown - 알수없음 (1)

「どち雲がシャ?ベット?」 「도치노 쿠모가 샤베토?」 (어느쪽 구름이 샤베트?) 「そやね、どちやろ?」 「소야네, 도치야로?」 (그러게, 어느쪽이여?) どちやろ、どちやろ 。。。

후지 슈스케-Day of Moments 알수없음

同じ刹那に生まれ 違う自分を探す 오나지 세쯔나니 우마레 치가우 지부은오 사가스 같은 순간에 태어나 또 다른 자신을 찾아 誰よりも鮮やかに 明日僕ら 다레요리모 아자야카니 아시타노 보쿠라 누구보다도 뚜렷하게.

Day of Moments 알수없음

同じ刹那に生まれ 違う自分を探す 오나지 세쯔나니 우마레 치가우 지부은오 사가스 같은 순간에 태어나 또 다른 자신을 찾아 誰よりも鮮やかに 明日僕ら 다레요리모 아자야카니 아시타노 보쿠라 누구보다도 뚜렷하게.

기어파이터 샤이닝 오프닝곡 Unknown - 알수없음 (1)

마음에 숨겨둔 꿈이 깨어나 일상속에 멀어지던 내 작은 용기를 부르네 save!(세이브!) 정해진게 없는걸 미래라는 걸 load!(로드!)숨가쁘던 오늘이 그러했듯이 너와 내가 채워야할 그림인거야 우리의 내일이 아름답도록(아름답게 오~~~) 너와 나의 꿈을 지켜가야해!

가나다라 쏭 Unknown - 알수없음

가나다라 란게 뭐야 ガナダラマバサア ヂァチャカタパハ 가나다라마바사아 자차카타파하 アヤオヨオヨウユ ウイ 아야어여오요우유 으이 ガナダラマバサア ヂァチャカタパハ アヤオヨオヨウユ ウイ ハングル子音(しいん)と母音(ぼいん)をつづけて言(い)えば 한글의 자음과 모음을 계속해서 말하자면 こうなる 이렇게 되요 ガナダラ

<신세기 GPX 사이버 포뮬러 SIN : Radio Unknown

Opening Theme> Beat, my body 今(いま)こそ甦(よみがえ)れ 지금이야말로 소생하라 高(たか)まる鼓動(こどう)よ 높아가는 고동이여 Grab it in my soul 未知(あす)へフェンス 미지에의 벽 はるか見上(みあ)げた Yesterday 아득히 올려다본 yesterday すべて逆光(ぎゃっこう)中(なか)つかみきれない

기쁨의 눈물!! Unknown - 알수없음 (1)

日曜日(にちようび)は 一人(ひとり) 日(ひ) [니찌요-비와 히또리노 히] 일요일은 혼자 지내는 날.

僕のLucky 알수없음

午後光る汗たち 고고노 히카루 아세타치 오후의 빛에 반짝이는 땀 眺める君瞳 나가메루 키미노 히토미 지켜보는 너의 눈동자 そうLuckyなプレーでも 소오 Lucky나 프레-데모 그래 럭키한 플레이라고 해도 君がみてくれないと 키미가 미테쿠레나이토 네가 봐주지 않으면 ヤル氣だって半分で... 야루키닷테 한분데...

Can You Feel My Soul 알수없음

俺(おれ)聲(こえ)が 키코에루카 코노오레노코에가 들리는가? 나의 목소리가 感(かん)じるか?俺(おれ)息吹(いぶき)を 카은지루카 오레노이부키오 느끼는가? 나의 숨결을 聞(き)こえるか? You Can you get my song 들리는가? You Can you get my song 感(かん)じるか?