今夜も甘いメロディ- 私だけに そっと 聽かせてください
콩야모 아마이 메로디- 와따시다케니 솟또 키카세떼 구다사이
오늘밤도 달콤한 멜로디 나에게만 살며시 들려 주세요
蒼く搖れる月まで 屆くような Sweet Call
아오쿠 유레루 쯔키마데 토도쿠요-나 Sweet Call
푸르게 흔들리는 달까지 닿을듯한 Sweet Call
熱いお茶の陰から いてるの 時計を止めたラビット
아쯔이 오쨔노 카게카라 노조이떼루노 토케이오 토메따 라빗또
뜨거운 차의 그림자에서 훔쳐보고 있어요 시계를 멈춘 Rabbit
ふわふわ浮かぶ雲にのって逢いに來てね
후와후와 으카부 쿠모니 놋떼 아이니 키떼네
둥실둥실 떠오르는 구름을 타고 만나러 와줘요
星空たかく舞い上がったなら
호시조라 타카쿠 마이아갓따나라
별하늘 높히 떠오르면
ふたつの想い 銀色に染まってゆく
후타쯔노 오모이 깅이로니 소맛떼 유쿠
두 개의 마음 은빛으로 물들어 가
いちばん好きな花を 私だけに そっと 敎えてください
이찌방 쓰끼나 하나오 와따시다케니 솟또 오시에떼 구다사이
가장 좋아하는 꽃을 나에게만 살며시 가르쳐 주세요
くすぐる風に流れ こころに飾りましょう
쿠스구루 카제니 나가레 코코로니 카자리마쇼-
간지러운 바람에 흘려 마음에 장식할테니
今夜も甘いメロディ- 私だけに そっと 聽かせてください
콩야모 아마이 메로디- 와따시다케니 솟또 키카세떼 구다사이
오늘밤도 달콤한 멜로디 나에게만 살며시 들려 주세요
蒼く搖れる月まで 屆くような Sweet Call
아오쿠 유레루 쯔키마데 토도쿠요-나 Sweet Call
푸르게 흔들리는 달까지 닿을듯한 Sweet Call
夢から醒めぬように 私のことずっと抱きしめていてね
유메카라 사메누요-니 와따시노 코토 즛또 다키시메떼이떼네
꿈에서 깨지 않도록 나를 언제까지고 껴안아줘요
深い眠りの森に吸いこまれそうなの
후카이 네무리노 모리니 스이 코마레소-나노
깊은 잠의 숲으로 빨려들어갈듯해요
熱いお茶の陰から いてるわ 時計を止めたラビット
아쯔이 오쨔노 카게카라 노조이떼루와 토케이오 토메따 라빗또
뜨거운 차의 그림자에서 훔쳐보고 있어요 시계를 멈춘 Rabbit
今夜だけは魔法を解かないでください
콩야다케와 마호-오 토카나이데 구다사이
오늘밤만은 마법을 풀지 말아 주세요
今夜も甘いメロディ- 私だけに そっと 聽かせてください
콩야모 아마이 메로디- 와따시다케니 솟또 키카세떼 구다사이
오늘밤도 달콤한 멜로디 나에게만 살며시 들려 주세요
蒼く搖れる月まで 屆くような Sweet Call
아오쿠 유레루 쯔키마데 토도쿠요-나 Sweet Call
푸르게 흔들리는 달까지 닿을듯한 Sweet Call