가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


바람의 검심-눈물은 알고 있어 2기 엔딩 Unknown

ない 그러나 단념하고 싶지는 않아 다케도 아키라메타쿠와 나이 ちっぽけな ゆうきでも 조그마한 용기라도 치잇포케나 유우키데모 いつか ほんとうの 언젠가 정말로 이츠카 호온토오노 つよさに なれるならば 강하게 변한다면 츠요사니 나레루나라바 ちいさな ちょうでさえ 조그만 나비조차 치이사나 쵸오데사에 うみを こえてゆける 바다를 건너갈 수 있어

바람의 검심 2기 오프닝 Unknown

ずぐぬれに なることが わかっていても 흠뻑 젖을 것을 알고 있지만. ためらわず あめのなか さあ とびこもう 자아 망설이지 말고 빗속으로 뛰어들어 あらしが すぎた あとの かがやく にじの ように 폭풍이 휩쓸고 간 뒤의 빛나는 무지개처럼 かなしみに まけない あさ むねの ド-アが ひらく 슬픔에 지지 않는 아침. 가슴의 문이 열리네.

바람의 검심 -Tactic1기 엔딩 Unknown

ギラッとした きみの めに 반짝이는 너의 눈에 기라앗토시타 키미노 메니 ドキッとした ひるさがり 두근거리는 낮이 드리우고 도키잇토시타 히루사가리 シャキッとした おれの からだ 멋진 나의 몸 샤키잇토시타 오레노 카라다 まるで ためされているように 마치 시험받는 것처럼 마루데 타메사레테이루요오니 ツンとした きみと くうきに 새침해진 너와 가라앉은 분위기에 츠은...

바람의 검심 1/2, 2기 오프닝 Unknown

せなかに みみを ぴっとつけて だきしめた 등에 귀를 딱 붙이며 껴안았어. 세나카니 미미오 피잇토츠케테 다키시메타 きょうかいせん みたいな からだが じゃまだね 경계선같은 몸이 방해가 돼. 쿄오카이세엔 미타이나 카라다가 쟈마다네 どっか いっちゃいそうなのさ 어딘가로 가버릴 것만 같아. 도옷카 이잇챠이소오나노사 だまってると ちぎれそうだから こんな きもち 잠자...

바람의 검심 6기 엔딩 바람의 검심

토루모노모 토리아에즈 챠오 챠오 ライオンが うなる みたいな らいめいが 사자가 으르렁거리는 것 같은 천둥소리가 라이오온가 우나루 미타이나 라이메이가 たいさんを うながしている 피할 것을 재촉하고 있어. 타이사은오 우나가시테이루 どうなるの? 어떻게 되는 걸까? 도오나루노? そう... もうすぐ あめ 그래... 이제 곧 비가 소오...

바람의 검심- Heart of sword 3기 엔딩 Unknown

ひとりでは とおい あしたを 혼자서는 머나먼 내일을 히토리데와 토오이 아시타오 よあけの ままで こえそうで 새벽인 채로 넘어버릴 것 같아서 요아케노 마마데 코에소오데 ブッかっていきゃ コケる おもいよ 부딪쳐가면 넘어지게 되지 부웃카앗테이캬 코케루 오모이요 こんやも また すれちがい 오늘밤도 다시 엇갈리고.. 코온야무 마타 스레치가이 さんざんすぎて どりょく...

바람의 검심-The 4th avenue cafe4기 엔딩 Unknown

きせつは おだやかに おわりを つげたね 계절은 조용히 끝을 알리네 키세츠와 오다야카니 오와리오 츠게타네 いろどられた きおくに よせて 채색된 기억을 마음에 두고 이로도라레타 키오쿠니 요세테 さよなら あいを くれた あの ひとは 안녕! 사랑을 주웠던 그 사람은 사요나라 아이오 쿠레타 아노 히토와 この ひとみに ゆらめいていた 이 눈동자에 흔들리고있었어 코노...

바람의 검심 2기 op 켄신 2기op

せなかに みみを ぴっとつけて だきしめた 세와가니 미미오 핏토츠게테 다키시메타 등에 귀를 딱 붙이며 껴안았어. きょうかいせんみたいな からだが じゃまだね どっか いっちゃいそうなのさ 쿄카이센 미타이나 카라다가 쟈마다네 돗카이 자이소우나노사 경계선같은 몸이 방해가 돼. 어딘가로 가버릴 것만 같아. だまってると ちぎれそうだから こんなきもち 다마데루토 시기...

눈물은 알고있어 바람의 검심

ちっぽけな ゆうきでも 칫포케나 유우키데모 보잘 것 없는 용기라도 いつか ほんとうの 이츠카 혼토우노 언젠가 진정한 つよさに なれるならば 츠요사니 나레루 나라바 강인함으로 될 수 있다면 ちいさな ちょうでさえ 치이사나 쿄우데사에 작은 나비조차 うみを こえてゆける 우미오 코에테유케루 바다를 건너 갈 수 있어.

샤먼킹 2기 엔딩 오모가케 Unknown

とどくことのない指先(ゆびさき) 토도쿠코토노나이유비사키 닿을 일 없는 손가락 끝을 一人(ひとり)にぎりしめける 히토리니기리시메케루 혼자서 꼭 쥐고 있어 かわすことのない 葉(こは)を 카와스코토노나이 코토바오 나누는 일 없는 말을 夜空(よぞら)の 星(ほし)に 流(なか)し 요조라노 호시니 나카시 밤하늘의 별에 흐르게 하고 もう 振(

바람의 검심-1/3의 순수한 감정 7기 엔딩 Unknown

미네츠 마지리노 타메이키헤토 카와루 Give me smile and shine days Give me smile and shine days Give me smile and shine days きみの smileで 너의 미소로 키미노 smile데 いてつく よるの さむさも Good こらえられる 얼어붙은 밤의 싸늘함도 잘 견뎌낼 수 있어.

2기 엔딩 이누야샤

이누야샤 2기 엔딩 深い 深い 森の 奧に 今も きっと 후카이 후카이 모리노 오쿠니 이마모 키잇토 깊고 깊은 숲속에는 지금도 분명히 置きざりにしだ 心 隱してるよ 오키자리니시타 코코로 카쿠시테루요 남겨 두고 간 마음, 숨겨져 있어 探すほどの 力もなく 疲れ果てた 사가스호도노 치카라모나쿠 츠카레하테타 찾을 힘도 없이 피곤해져버린

바람의 검심-좋아 한다든가 하는게 아니라 Unknown

좋아한다든가 하는게 아니라 베츠니 스키토카쟈나쿠테 あなたの ことが 그대가 아나타노 코토가 なぜか きになって しかたないのよ 어쩐지 신경 쓰여 어쩔 수가 없는 거야 나제카 키니나앗테 시카타나이노요 love letter くれた ひとは 러브레터를 준 사람은 love letter 쿠레타 히토와 きみじゃないって こと しっているわ 그대가 아니라는 것 알고

淚は知っている 바람의 검심 2기 ed

눈물은 알고 있어 きみが なみだに ゆれるとき 키미가 나미다니 유레루도키 네가 눈물에 흔들릴때 どうすれば いいんだろう 도우스레바 이이응다로우 어떻게 하면 좋을까. そらを みあげても 소라오 미아게테모 하늘을 올려봐도 こころが いたい 고코로가 이타이 마음이 아파요.

포켓몬스터 2기 엔딩 sbs

느껴봐) 오늘도 새로운 기분, 또다시 떠나는 여행 친구가 있다는 건 정말 행복한 일인것 같아(그래 맞어맞어) 이 세상 하나뿐인너, 무엇과도 바꿀수 없어 (야야야야야) 혼자서 가기엔 너무나 외로운 길 곁에 있는 것만으로도 나에겐 힘이 돼 지친 모습이 안타깝지만 조금만 더 힘을 내 마지막에 웃는 사람이 될거야 이미 난 알고

샤먼킹 2기 엔딩/기억의 조각 Unknown - 알수없음

거울속에 비치는 옆모습에 그대가 겹쳐지는 My heart is breaking 저 만큼 달아나는 바람같이 잡히지 않는 그대 Why is it you 손끝을 뻗어도 닿지 않는 그대 나 혼자서 아파하고 있어 함께 나눌수록 없는 내일들이 밤하늘에 별빛에 흐르네 뒤돌아 보지 않아 아~ 이 슬플마저도 이 순간마저도 그대와 함께 태어 났지 아

2기 엔딩 다다다

다다다 2기 엔딩 제목 : 천천히(ゆっくり) 노래 : 三星野瞳 (미에노 히토미)  번역 : 망이랑 mailto : tsukaki@hanmail.net url : http://daax3.wo.to いつか 敎えてくれた 優しい 呪文を 언젠가 가르쳐준 상냥한 주문을 (이츠카 오시에테쿠레타 야사시이 쥬모은오) なんども 浦えていたの 어떻게든

카드캡터 사쿠라 - 2기 엔딩(HONEY) Unknown

카드캡터 사쿠라 - 2기 엔딩(HONEY) まどべに ひとり ほおずえついて 마도베니 히토리 호오즈에츠이테 창가에 혼자서 턱을 대고 やまない あめを じっとみてる きょうは 야마나이 아메오 지잇토미테루 쿄오와 그치지 않는 비를 가만히 바라보고 있어요. 오늘은 ずっと ひとり 즈읏토 히토리 내내 외토리.

바람의 검심-사랑하는 사람을 지키기 위해 Unknown

あいする ひとを まもるために きっと 사랑하는 사람을 지키기 위해 분명히 아이스루 히토오 마모루타메니 키잇토 おとこは うまれてきたよ 남자는 태어난 거야 오토코와 우마레테키타요 あいが なけりゃ つよく なけりゃ 사랑이 없으면 강해지지 않으면 아이가 나케랴 츠요쿠 나케랴 やさしくは なれない 상냥해질 수는 없어 야사시쿠와 나레나이 Don't break yo...

포켓몬스터 2기 엔딩 풀버전 SBS

느껴봐) 오늘도 새로운 기분, 또다시 떠나는 여행 친구가 있다는 건 정말 행복한 일인것 같아(그래 맞어맞어) 이 세상 하나뿐인너, 무엇과도 바꿀수 없어 (야야야야야) 혼자서 가기엔 너무나 외로운 길 곁에 있는 것만으로도 나에겐 힘이 돼 지친 모습이 안타깝지만 조금만 더 힘을 내 마지막에 웃는 사람이 될거야 이미 난 알고

바람의 검심-3기 오프닝 (너에게 닿는 것만으로) Unknown

君に ふれるだけで とめどなく あふれて 끝없이 넘쳐서 토메도나쿠 아후레테 こぼれる なみだの かずほど 흐르는 눈물만큼 코보레루 나미다노 카즈호도 やるせない こともない 안타까운 것도 없어. 야루세나이 코토모나이 ずっと はてしない ぼくの あい 언제까지고 끝이 없는 나의 사랑. 즈읏토 하테시나이 보쿠노 아이 Baby そうさ からだが とける くらいの Bab...

Innocence 바람의 검심

わかるよね (와카루요네) 알고 있지요? あおい ほのおが いま こおりの なかで (아오이호노오가이마코오리노나카데) 지금 푸른 불꽃이 얼음속에서 しずかに もえて いるよ (시즈카니모에테이루요) 조용히 타오르고 있어요.

Alone / 2기 엔딩 환상마전 최유기

かわいた かぜが ふく 카와이타 카제가 후쿠 매마른 바람이 불어와 まちは こごえている 마찌하 코고에테이루 마을은 얼어가고 있어 いくつの きせつが そっと おともなく すぎさったのだろ 이쿠쯔노 키세쯔가 솟토 오토모나쿠 스기삿타노다로 몇 번인가의 계절이 살짝 소리도 없이 지나가고 있어 ゆきかう ひとは みない 유키카우 히토하 미나이 오고

2분의 1 바람의 검심

망설이는듯한 마음이 문제같아 어딘가로 가고싶어 가만이 있으면 흩어질것같은 이런마음 가까운 거리 안에서 좀더같이 조금더 있고싶어 자전거 폐달을 번갈아 밟으며 노란해바라기 스쳐지나서 시원하게 부는 바람을 안으면 날지안을까 처음으로 느낀 너의 체온 그 누구보다 널믿고 있어 따뜻한 이리듬 멀었던 마음은 하나가되어가

로도스도 전기(엔딩) 도와줘 Unknown

정말 많이 지쳤어 이젠 단 한 걸음도 내딜 수 없을 만큼 행운은 이만큼만 내게 머물러 있다 아주 가버린 걸까 도와줘 나를 도와줘 한번이라도 내 손을 잡아줘 여기서 쓰러진다면 지켜왔던 모든 것이 끝나버려 내게 힘을 줘 제발 이번이 마지막이야 이젠 더 이상 약해지지 않을 꺼야 포기하지마 제발 그동안 많은 시련도 나 견뎌왔는걸 너도 잘 알고 있잖아

it's gonna rain! 바람의 검심 2기 ed

토루모노모 토리아에즈 챠오 챠오 ライオンが うなる みたいな らいめいが 사자가 으르렁거리는 것 같은 천둥소리가 라이오온가 우나루 미타이나 라이메이가 たいさんを うながしている 피할 것을 재촉하고 있어. 타이사은오 우나가시테이루 どうなるの? 어떻게 되는 걸까? 도오나루노? そう... もうすぐ あめ 그래...

바람의 검심そばかす (주근깨) 1기 오프닝 Unknown

すくわ 그것만으론 속이 차지않아 소레타케쟈 오나카가 스쿠와 ほんとうは せつない よるなのに 실은 애달픈 밤인데도 호온토오와 세츠나이 요루나노니 どうしてかしら あの ひとの えがおも おもいだせないの 어째서일까 그 사람의 미소도 떠올릴 수 없어 도오시테카시라 아노 히토노 에가오모 오모이다세나이노 こわして なおして わかってるのに 병주고 약주고 알고

Alone(2기 엔딩) 최유기

(かけら)探(さが)していた 지분 노 카케라 사가시떼이타 자신의 파편을 찾고있어 失(うしな)うほどに この想(おも)いが 우시나 우호도니 코노 오모이가 놓쳐버릴 정도로 이 추억이 確(たし)かになってく 타시 카니 낫 테쿠 확실함이 되어가 今(いま)ならきっと步(ある)いてゆける 이마 나라 킷 토 아루이데유케루 지금이라면 분명 걸어갈 수 있어

바이스 크로이츠 투니버스 엔딩 풀버젼 Unknown

흩어져 사랑했던 순간들 미워했던 세월은 모두 더욱 깊은 상처만을 남기네 하지만 돌아갈 수 없어 모든게 처음 그대로 머물던 시절 다시는 돌릴 수도 없어 그저 주어진 길을 걸을 뿐 시간은 흘러만 가고 희망은 멀어져 가고 삶은 알 수 없는 어둠 속에 가려져 조롱하듯 날 지켜보는 건 운명 그 무거운 이름 눈물은

슬픔으로 시험 당한다 해도 바람의 검심

---------------------- 影(かげ)を作(つく)らない 光(ひかり)はない 카게오 츠쿠라나이 히카리와 나이 그림자를 만들지 않는 빛은 없어 哀(かな)しいけれど 카나시이케레도 슬프기는 하지만 どんないとしさに 滿(み)たされても 돈나이토시사니 미타사레테모 어떤 사랑으로 채워진다해도 苦(くる)しみはある 쿠루시미와 아루 괴로움은 있어

この世界の片隅で(이 세상 한구석에서) 바람의 검심

どんな とおく はなれてしまっても 돈~나 토오꾸 하나레떼 시맛~떼모 아무리 멀리 떨어져 있다해도 きみの ばしょは ここに ある 키미노 바쇼와 코꼬니 아루 네가 있어야 할 곳은 여기에 있어.

신의 괴도 잔느(엔딩) Unknown

사랑해요 너에게 몇번씩 마음을 전하고 싶어도 자신이 없어 보고 파요 슬퍼도 눈물은 보이질 않아요 하지만 가슴이 아파 아무리 외로워 해도 이젠 혼자가 아니죠 당신이 라면 언제라도 힘내요 한동안 차가운 밤을 이젠 버릴께요 계속된 사랑을 한 적은 없었지만 두번다시 없을 이 순간을 나는 꼭 믿고 있어요

だめ! 바람의 검심

まちちゅう どこでも うそばかり 거리 어딜가나 거짓말투성이라는건 (마치츄우 도코데모 우소바카리) ひゃくねんまえから しょうちだよ 100년 전 부터 잘 알고 있었어 (햐쿠 넨 마에카라 쇼오치다요) いまさら あき かん けるくらい 이제 와서 새삼스레 빈 깡통 차는것 쯤은 (이마사라 아키카은 케루쿠라이) だれでもできる 누구나 다 할 수

ダメ 바람의 검심

まちちゅう どこでも うそばかり 거리 어딜가나 거짓말투성이라는건 마치츄우 도코데모 우소바카리 ひゃくねんまえから しょうちだよ 100년 전 부터 잘 알고 있었어 햐쿠 넨 마에카라 쇼오치다요 いまさら あき かん けるくらい 이제 와서 새삼스레 빈 깡통 차는것 쯤은 이마사라 아키카은 케루쿠라이 だれでもできる 누구나 다 할 수 있지 다레데모데

3분의1 의 순수한 감정 바람의 검심

토메도나쿠 카타리카케루 유레루 코도오와 미네츠 마지리노 타메이키헤토 카와루 Give me smile and shine days Give me smile and shine days きみの smileで いてつく よるの さむさも Good こらえられる 너의 미소로 얼어붙은 밤의 싸늘함도 잘 견뎌낼 수 있어.

1/3의 순수한 감정 바람의 검심

미네츠 마지리노 타메이키헤토 카와루 Give me smile and shine days Give me smile and shine days Give me smile and shine days きみの smileで 너의 미소로 키미노 smile데 いてつく よるの さむさも Good こらえられる 얼어붙은 밤의 싸늘함도 잘 견뎌낼 수 있어.

최유기 RELOAD」2기 엔딩 Wag

後悔(こうかい)と 眞實(しんじつ)の 色(いろ)が ココロを 舞(ま)っている 코오카이토 시음지츠노 이로가 코코로오 마앗테이루 후회와 진실의 색이 마음을 춤추고 있어 每日(まいにち)が 革命(かくめい)の 中(なか)で 僕(ぼく)は 마이니치가 카쿠메이노 나카데 보쿠와 매일이 혁명인 가운데 나는 いつも 君(きみ)と 一緖(いっしょ)に いたい!

엔딩 -Friends Unknown

ての ぬくもりで ふれる せかい 그 손의 따스함으로 느끼는 세계 소노 테노 누쿠모리데 후레루 세카이 やさしい ひかりに みちてゆく 부드러운 빛으로 가득차가 야사시이 히카리니 미치테유쿠 きみが そばに いると それだけで ぼくは 네가 곁에 있으면 그것만으로 나는 키미가 소바니 이루토 소레다케데 보쿠와 だれより つよく なれるんだ 누구보다 강해질 수 있어

이누야샤 1기 엔딩 Unknown

얼음같은 눈동자 메마른 표정 야윈 그 모습에 왠지 눈물이 나 낮은듯한 목소리로 날 부를 때 난 온마음이 떨려와 나도 모르게 빠져버린 알수없는 너 내가 가진 모든 걸 너와 나누고 싶어 널 만난 게 꿈은 아니라고 말해줘 한 걸음씩 너에게 다가가 눈 감아도 볼 수 있도록 조금씩 두 마음이 이어져 멀리 있어도 널 느낄 수 있어.

너에게 닿는것 만으로 바람의 검심

とめどなくあふれて (토메도나쿠아후레떼) 끝없이 넘쳐서 こぼれる なみだの かずほど (코보레루 나미다노 카즈호도) 흐르는 눈물만큼 やるせない こともない (야루세나이 코토모나이) 안타까운 것도 없어 ずっと はてしない ぼくの あい~ (즛또 하떼시나이 보쿠노 아이~) 언제까지고 끝이 없는 나의 사랑~ Baby~! そう~さ (Baby~! 소우~사) Bab...

月光 바람의 검심

I am GOD`S CHILD この腐敗(ふはい)した 世界に 落とされた (코노후하이시타 세카이니 오토사레타) 이 부패한 세계에 떨어졌어 How do I live on such a field? こんな もののために 生まれたんじゃない (코응나 모노노타메니 우마레타응쟈나이) 이런 것을 위해서 태어난게 아냐 突風(とっぷう)に 埋(う)もれる 足取(あしど)...

Heart of Sword 바람의 검심

ひとりでは とおい あしたを 혼자서는 머나먼 내일을 히토리데와 토오이 아시타오 よあけの ままで こえそうで 새벽인 채로 넘어버릴 것 같아서 요아케노 마마데 코에소오데 ブッかっていきゃ コケる おもいよ 부딪쳐가면 넘어지게 되지 부웃카앗테이캬 코케루 오모이요 こんやも また すれちがい 오늘밤도 다시 엇갈리고.. 코온야무 마타 스레치가이 さんざんすぎて どり...

1/2 바람의 검심

せなかに みみを ぴっとつけて だきしめた 세와가니 미미오 핏토츠게테 다키시메타 등에 귀를 딱 붙이며 껴안았어. きょうかいせんみたいな からだが じゃまだね どっか いっちゃいそうなのさ 쿄카이센 미타이나 카라다가 쟈마다네 돗카이 자이소우나노사 경계선같은 몸이 방해가 돼. 어딘가로 가버릴 것만 같아. だまってると ちぎれそうだから こんなきもち 다마데루토 시기레...

君にふれるだけで(그대에 닿는것만으로) 바람의 검심

とめどなくあふれて 토메도나꾸 아후레떼 끝없이 넘쳐서 こぼれる なみだの かずほど やるせない こともない 코보레루 나미다노 카즈호도 야루세나이 코토모나이 흐르는 눈물만큼 안타까운 것도 없어. ずっと はてしない ぼくの あい 즛~또 하떼시나이 보꾸노 아이 언제까지고 끝이없는 나의 사랑 Baby そうさ からだが とける くらいの Baby 소~사 카라다가 토...

반드레드 2기 op Unknown

FIGHT FOR YOUR JUSTICE 勇氣を出して FIGHT FOR YOUR JUSTICE 용기를 내서 FIGHT この手に眞實をつかもう FIGHT 이 손으로 진실을 움켜쥐는 거야 FIGHT FOR YOUR JUSTICE 胸を張って FIGHT FOR YOUR JUSTICE 가슴을 펴고 戰える君が欲しい 싸울 수 있는 널 원해 ダイアモンド磨いて...

Heat Guy J 2기 엔딩 - ひかり Unknown (Japan) - 일본 (4)

Heat Guy J 2기 엔딩 - ひかり なみした瞳で貴方は何?へ行く 나미다 카쿠시타 히토미데 아나타와 도코에 유쿠 눈물을 감춘 눈동자로 당신은 어디로 가나요 遠ざかる夢の答え探す旅人 토오자 카루 유메노 코타에 사가스 타비히토 멀어지는 꿈의 응답 찾는 여행자 抱きしめて?

괴도세인트테일 2기 오프닝 - 당신을 만나고 싶어서 Unknown

제목 : 괴도세인트테일 2기 오프닝 - 당신을 만나고 싶어서 ふたりの へやの とびらを しめて おもいでたちに さよならつげた 둘의 방문을 닫고서 추억들과 이별을 고했다.

투니버스 카레카노 엔딩 Unknown

좋아할줄 야야야야야야야야야 그날의 그 고백 아직도 충격이야 야야야야야야야야 그렇게 미워한 너인데 어느세 사랑의 마음이 생겨 버린걸 모두다 너 때문이야 야야야야야 너를 좋아해 야야야야야 너를 사랑해 모든것이 새롭게 보여 야야야야야 너무 좋아해 야야야야야 너무 사랑해 이 세상이 터질 것 같아 혼자가 아니야 니곁엔 내가 있어

나데시코 엔딩 Unknown

ずっと さがしてた こんな EMOTION 계속 찾고있었어요. 이런 감정. 즈읏토 사가시테타 코온나 EMOTION きみが ふいに むねの とびら あけてくれたから 당신이 갑자기 가슴의 문을 열어주었기에. 키미가 후이니 무네노 토비라 아케테쿠레타카라 どんな ほうせきも いろあせるほど 어떠한 보석도 빛이 바랠 정도로 도온나 호오세키모 이로아세루호도 ピュア...

나디아 엔딩 Unknown

가슴깊은 곳엔 언제나 안타까운 마음 어떡하나 너를 사랑하고 있지만~ 나 모든 것이 투덜대는 아이였어~~~ 그 때 너~의 위로가~ 나에겐 필요없다 생각했~었지~ 하~지만 나 이제 와서야 불안한 마음 커져가는데~~예~ I'll ready for you just be maind(?) 이해해 줘 그땐 나의 잘못이란 걸~~예~ I'll re...