가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Endless Rain Tamio Suzuki

1617105 Where have you been? I've been here. waiting anticipating coping with tears. where have you been? you've been untrue. I've seen it before and i see it again. its quite clear now. your pho...

SUZUKI Mopsycho

Runnin so fast Yeah Bi**h I'm Runnin so fast Like Hayabusa Kobi N Zay We Runnin So Fast Came from the cold Siti Yeah We Came from the Mof**kin west They want my swag So I Keep Runnin Through f**kin Rain

The Rose Shigeko Suzuki

Some say love it is a river That drowns the tender reed Some say love it is a razor That leaves your soul to bleed Some say love it is a a hunger An endless aching need I say love it is a flower And you

New Suzuki Beenie Man

Intro: Aye Aye come here, weh yu tek man fa Chorus: Di other night mi buck a gal inna mi new suzuki, She never expect nutten big and spooky, Now di gal caan look inna mi face, Gal know sey she

Master Suzuki Jupiter Sunrise

Dear Master Suzuki, I am writing you today You say my thoughts are paper tigers and I shouldn't be afraid But these tigers prowl my memories and they stalk me in my sleep Tell me, have you ever mourned

Endless Rain X-JAPAN

I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく 傷ついた身體濡らし 정처없이 상처받은 몸을 적시우며 (이꾸아떼모나꾸 끼쑤쯔이 따까라다누라시) 絡みつく 凍りのざわめき 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 (까라미쯔꾸 꼬오리노 싸와누끼) 殺し續けて 彷徨う いつまでも 감정을 계속 삭이며 방황해요 언제까지라도

Endless Rain X-JAPAN

I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく 傷ついた身體濡らし 정처없이 상처받은 몸을 적시며 유쿠아테모나쿠 기즈쯔이다카라다누라시 絡みつく 凍りのざわめき 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 카라미쯔쿠 코오리놋자와메키 殺し續けて 彷徨う いつまでも 감정을 계속 삭이며 방황해요 언제까지라도 코로시쯔즈케테 사마요우

Endless Rain X Japan

I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく傷ついた身體濡らし 유끄아떼모나꾸 기즈쯔이타카라다누라시 정처없이 상처받은 몸을 적시우며 絡みつく凍りのざわめき 가라미쯔꾸 고오리놋자와메끼 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 殺し續けて 彷徨ういつまでも 코로시쯔즈케테 사마요오 이쯔마데모 감정을 계속 삭이며

Endless Rain JK

I'm walking in the rain 머무를곳도 없이 오늘하루도 거리를 해메고 가슴에 남긴 지난날의 아픔들 사라지는날까지 나의 삶은 의미가 없어 Until I can forget your love 눈을 감아버리면 떠오르는 니모습 잡힐듯이 가까이 다가와 언제 쯤일까 너를향한 미련이 잊혀지는 그날 까지 추억속에

Endless rain X-japen

I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく傷ついた身體濡らし 유끄아떼모나꾸 기즈쯔이타카라다누라시 정처없이 상처받은 몸을 적시우며 絡みつく凍りのざわめき 가라미쯔꾸 고오리놋자와메끼 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 殺し續けて 彷徨ういつまでも 코로시쯔즈케테 사마요오 이쯔마데모 감정을 계속 삭이며 방황해요

Endless Rain X JAPAN

은수오빠 멋졍~<뻔> I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく傷ついた身體濡らし 유끄아떼모나꾸 기즈쯔이타카라다누라시 정처없이 상처받은 몸을 적시우며 絡みつく凍りのざわめき 가라미쯔꾸 고오리놋자와메끼 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 殺し續けて 彷徨ういつまでも 코로시쯔즈케테 사마요오 이쯔마데모

Endless rain X-JAPAN

I\'m walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく 傷ついた身體濡らし 정처없이 상처받은 몸을 적시우며 (이꾸아떼모나꾸 끼쑤쯔이 따까라다누라시) 絡みつく 凍りのざわめき 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 (까라미쯔꾸 꼬오리노 싸와누끼) 殺し續けて 彷徨う いつまでも 감정을 계속 삭이며 방황해요 언제까지라도 (

Endless-rain X-JAPAN

I'm walking in the rain 行くあてもなく傷ついた身體濡らし 유끄아떼모나꾸 기즈쯔이타카라다누라시 絡みつく凍りのざわめき 가라미쯔꾸 고오리놋자와메끼 殺し續けて 彷徨ういつまでも 코로시쯔즈케테 사마요오 이쯔마데모 Until I can forget your love 眠りは麻藥 네무리와마야끄 途方にくれた心を靜かに溶

Endless rain X-JAPAN

I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく傷ついた身體濡らし 유끄아떼모나꾸 기즈쯔이타카라다누라시 정처없이 상처받은 몸을 적시우며 絡みつく凍りのざわめき 가라미쯔꾸 고오리놋자와메끼 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 殺し續けて 彷徨ういつまでも 코로시쯔즈케테 사마요오 이쯔마데모 감정을 계속 삭이며 방황해요

endless rain X-JAPAN

ENDLESS RAIN I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく 傷ついた身體濡らし (이꾸아떼모나꾸 끼쑤쯔이 따까라다누라시) 정처없이 상처받은 몸을 적시우며 絡みつく 凍りのざわめき (까라미쯔꾸 꼬오리노 싸와누끼) 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 殺し續けて 彷徨う いつまでも (꼬로시쯔즈 께떼

Endless Rain x-japan

I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく傷ついた身體濡らし 유끄아떼모나꾸 기즈쯔이타카라다누라시 정처없이 상처받은 몸을 적시우며 絡みつく凍りのざわめき 가라미쯔꾸 고오리놋자와메끼 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 殺し續けて 彷徨ういつまでも 코로시쯔즈케테 사마요오 이쯔마데모 감정을 계속 삭이며 방황해요

ENDLESS RAIN X-JAPAN

ENDLESS RAIN I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく 傷ついた身體濡らし (이꾸아떼모나꾸 끼쑤쯔이 따까라다누라시) 정처없이 상처받은 몸을 적시우며 絡みつく 凍りのざわめき (까라미쯔꾸 꼬오리노 싸와누끼) 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 殺し續けて 彷徨う いつまでも (꼬로시쯔즈 께떼

Endless Rain X-JAPAN

I'm walking in the rain 나는 빗속을 걷고 있어요 行くあてもなく 유쿠아테모나쿠 목표도 없이 걷고 있어요 傷ついた身體 濡らし 키즈쯔이타카라다누라시 상처받은 몸을 적시며 絡みつく凍りのざわめき 카라미쯔쿠코오리노자와메키 휘감긴 얼음의 웅성거림같은 殺し續けて彷徨ういつまでも 코로시쯔즈케테사마요우이쯔마데모 죽음을

Endless Rain X-JAPAN

I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく傷ついた身體濡らし 유끄아떼모나꾸 기즈쯔이타카라다누라시 정처없이 상처받은 몸을 적시우며 絡みつく凍りのざわめき 가라미쯔꾸 고오리놋자와메끼 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 殺し續けて 彷徨ういつまでも 코로시쯔즈케테 사마요오 이쯔마데모 감정을 계속 삭이며 방황해요

Endless rain x-japan

I'm walking in the rain 나는 빗속을 걷고 있어요 行くあてもなく 유쿠아테모나쿠 목표도 없이 걷고 있어요 傷ついた身體 濡らし 키즈쯔이타카라다누라시 상처받은 몸을 적시며 絡みつく凍りのざわめき 카라미쯔쿠코오리노자와메키 휘감긴 얼음의 웅성거림같은 殺し續けて彷徨ういつまでも 코로시쯔즈케테사마요우이쯔마데모 죽음을

ENDLESS RAIN X JAPAN

I'm walking in the rain 나는 빗속을 걷고 있어요 行くあてもなく 유쿠아테모나쿠 목표도 없이 걷고 있어요 傷ついた身體 濡らし 키즈쯔이타카라다누라시 상처받은 몸을 적시며 絡みつく凍りのざわめき 카라미쯔쿠코오리노자와메키 휘감긴 얼음의 웅성거림같은 殺し續けて彷徨ういつまでも 코로시쯔즈케테사마요우이쯔마데모 죽음을

Endless rain X-JAPAN

ENDLESS RAIN I'm walking in the rain 머무릴곳도 없이 오늘하루도 거리를 해매고 가슴에 담긴 지난날에 아픔들 사라지는 날까지 나에삶은 의미가 없어~ Until I can forget your love 내가 당신의 사랑을 잊을 수 있을 때까지 눈 감아버리면 떠오르는 네모습 잡힐 듯이 가까이 다가와~

Endless Rain X - JAPAN

rain, fall on my heart 心の傷に Endless rain, fall on my heart 고코로노기즈니 끝없는 비, 나의 마음의 상처를 적시고 Let me forget all of the hate, all of the sadness 나에게서 모든 증오와 비애를 잊게해요   Days of joy, days of sadness

Endless Rain X-JAPAN

I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく 傷ついた身體濡らし 정처없이 상처받은 몸을 적시우며 (이꾸아떼모나꾸 끼쑤쯔이 따까라다누라시) 絡みつく 凍りのざわめき 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 (까라미쯔꾸 꼬오리노 싸와누끼) 殺し續けて 彷徨う いつまでも 감정을 계속 삭이며 방황해요 언제까지라도 (꼬로시쯔즈 께떼

Endless Rain X-JAPAN

I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく傷ついた身體濡らし 유끄아떼모나꾸 기즈쯔이타카라다누라시 정처없이 상처받은 몸을 적시우며 絡みつく凍りのざわめき 가라미쯔꾸 고오리놋자와메끼 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 殺し續けて 彷徨ういつまでも 코로시쯔즈케테 사마요오 이쯔마데모 감정을 계속 삭이며 방황해요

『Endless Rain』 X-Japan

I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく 傷ついた身體濡らし 정처없이 상처받은 몸을 적시우며 (이꾸아떼모나꾸 끼쑤쯔이 따까라다누라시) 絡みつく 凍りのざわめき 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 (까라미쯔꾸 꼬오리노 싸와누끼) 殺し續けて 彷徨う いつまでも 감정을 계속 삭이며 방황해요 언제까지라도 (꼬로시쯔즈 께떼

Endless rain X-JAPAN

Endless rain I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく傷ついた身體濡らし 유끄아떼모나꾸 기즈쯔이타카라다누라시 정처없이 상처받은 몸을 적시우며 絡みつく凍りのざわめき 가라미쯔꾸 고오리놋자와메끼 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 殺し續けて 彷徨ういつまでも 코로시쯔즈케테 사마요오 이쯔마데모 감정을

ENDLESS RAIN X JAPAN

I'm walking in the rain 나는 빗속을 걷고 있어요 行くあてもなく 유쿠아테모나쿠 목표도 없이 걷고 있어요 傷ついた身體 濡らし 키즈쯔이타카라다누라시 상처받은 몸을 적시며 絡みつく凍りのざわめき 카라미쯔쿠코오리노자와메키 휘감긴 얼음의 웅성거림같은 殺し續けて彷徨ういつまでも 코로시쯔즈케테사마요우이쯔마데모 죽음을

Endless Rain X-JAPAN

I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく傷ついた身體濡らし 유끄아떼모나꾸 기즈쯔이타카라다누라시 정처없이 상처받은 몸을 적시우며 絡みつく凍りのざわめき 가라미쯔꾸 고오리놋자와메끼 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 殺し續けて 彷徨ういつまでも 코로시쯔즈케테 사마요오 이쯔마데모 감정을 계속 삭이며 방황해요 언제까지라도

endless rain X-japan

I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく傷ついた身體濡らし 유끄아떼모나꾸 기즈쯔이타카라다누라시 정처없이 상처받은 몸을 적시우며 絡みつく凍りのざわめき 가라미쯔꾸 고오리놋자와메끼 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 殺し續けて 彷徨ういつまでも 코로시쯔즈케테 사마요오 이쯔마데모 감정을 계속 삭이며 방황해요

Endless Rain X-JAPAN

I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく傷ついた身體濡らし 유끄아떼모나꾸 기즈쯔이타카라다누라시 (정처없이 상처받은 몸을 적시우며) 絡みつく凍りのざわめき 가라미쯔꾸 고오리놋자와메끼 (휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리) 殺し續けて 彷徨ういつまでも 코로시쯔즈케테 사마요오 이쯔마데모 (감정을 계속 삭이며

endless rain X-japan

2.ENDLESS RAIN I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく傷ついた身體濡らし 유끄아떼모나꾸 기즈쯔이타카라다누라시 정처없이 상처받은 몸을 적시우며 絡みつく凍りのざわめき 가라미쯔꾸 고오리놋자와메끼 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 殺し續けて 彷徨ういつまでも 코로시쯔즈케테 사마요오 이쯔마데모

Endless Rain X-Japan

I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく傷ついた身體濡らし 유끄아떼모나꾸 기즈쯔이타카라다누라시 정처없이 상처받은 몸을 적시우며 絡みつく凍りのざわめき 가라미쯔꾸 고오리놋자와메끼 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 殺し續けて 彷徨ういつまでも 코로시쯔즈케테 사마요오 이쯔마데모 감정을 계속 삭이며 방황해요

ENDLESS RAIN Various Artists

I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく傷ついた身體濡らし 유끄아떼모나꾸 기즈쯔이타카라다누라시 정처없이 상처받은 몸을 적시우며 絡みつく凍りのざわめき 가라미쯔꾸 고오리놋자와메끼 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 殺し續けて 彷徨ういつまでも 코로시쯔즈케테 사마요오 이쯔마데모 감정을 계속 삭이며 방황해요

?Endless Rain X-Japan

を靜かに溶かす (토호오니끄레타 고코로오 시즈카니 도카스) 舞い上がる愛を 踊らせて (마이아가르 아이오 오도라세테) ふるえる身體を 記憶の薔薇につつむ (후루에르 카라다오 기오쿠노 바라니쯔쯔무) I keep my love for you to myself Endless rain, fall on my heart 心の傷に (고코로노기즈니) Let

Endless Rain x-japan

Endless Rain I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく傷ついた身體濡らし 유끄아떼모나꾸 기즈쯔이타카라다누라시 정처없이 상처받은 몸을 적시우며 絡みつく凍りのざわめき 가라미쯔꾸 고오리놋자와메끼 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 殺し續けて 彷徨ういつまでも 코로시쯔즈케테 사마요오 이쯔마데모

Endless Rain X-Japan(엑스 재팬)

I\'m walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく傷ついた身體濡らし 이꾸아떼모나꾸 기즈쯔이타카라다누라시 정처없이 상처받은 몸을 적시우며 絡みつく凍りのざわめき 가라미쯔꾸 고오리놋자와메끼 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 殺し續けて 彷徨ういつまでも 코로시쯔즈케테 사마요오 이쯔마데모 감정을 계속 삭이며 방황해요

I Am Damo Suzuki (Live At Concorde 2, Brighton, England, 17th April 2001) The Fall

Cologne Marktplatz Drums come in When the drums come in fast Drums to shock, into brass evil What have you got in that paper bag Is it a dose of Vitamin C Ain't got no time for Western medicine I am Damo Suzuki

Oh Sweet Susanna The Mooney Suzuki

Sweet susanna do you remember my name Sweet susanna beneath the sweet summer rain Sweet susanna come on and do it again Sweet susanna, oh sweet susanna, oh yeah Sweet susanna come on and do it again x3

Pouring rain 조한결

, like memories made, Through the haze of heartache's sigh, I reach for you, though you're not nigh Missing love in heavy rain, Heartache's tunes, this endless pain, Whispers of the past, they haunting

Endless 에스페로 & 김호중

When my heart is falling I can feel you When the rain is fading I will find you My endless love You will always be my angel 끝나지 않을 내 이야기 사랑했어 내 모든 걸 다 바쳐 내 삶에 다신 없을 한 사람 행복했어 너와 함께 했던 모든 순간

Tears In Heaven Shigeko Suzuki

Would you know my name if I saw you in heaven Would it be the same if I saw you in heaven I must be strong and carry on 'Cause I know I don't belong here in heaven Would you hold my hand if I saw ...

imagine shigeko suzuki

Imagine there's no heaven It's easy if you try No hell below us Above us only sky Imagine all the people Living for today... Imagine there's no countries It isn't hard to do Nothing to kill or die...

Reality Suzuki Ami

It`s your reality, it`s your ability? 君のreality 君のAbility (키미노reality 키미노Ability) 그대의 reality 그대의 Ability 變わる あしたと 變わらない 夢 (카와루 아시타토 카와라나이 유메) 변하는 내일과 변하지 않는 꿈 感動したり 絶望(ぜつぼう)したり 續けて行くんだね (칸도우시타리...

Like a Love? Suzuki Ami

あなたの隣に恥ずかしがるわたし 아나타노 토나리니 하즈카시가루 와타시 그대의 옆에, 부끄러워하는 나 甘くてほろ苦いしくて苦しいよ。 아마쿠테 호로니가이 코이시쿠테 쿠루시이요 달콤하고 씁쓸한, 그리워서 괴로워요 夏夜の海でいつもよりドキドキした 나츠요노 우미베데 이츠모요리 도키도키시타 여름밤의 해변에서 언제나보다 두근두근거렸어 誰にもづかれないで目が合った瞬間 ...

My Heart Will Go On (Love Theme From 'Titanic') Shigeko Suzuki

Every night in my dreams I see you. I feel you. That is how I know you go on. Far across the distance And spaces between us You have come to show you go on. Near, far, wherever you are I believe ...

Thank You 4 Everyday Everybody suzuki ami

suzuki ami- Thank You 4 Everyday Everybody ナンちゃってばっか言っちゃって ツッコめない (난-찻테박카잇찻떼 츳코메나이) 어떤 얘기든 괜히 말해서 깊이 물어볼 수 없네 本堂はもうちょい踏みこんで なんだって知ってたい (혼또와모오쵸이후미콘데 난닷떼싯떼타이) 정말은 조금 더 캐들어서 뭐든 알고 싶어 戀愛觀も將來設計も聞

About you... Suzuki Ami

Suzuki Ami - About you... 逢いたくて夢にまでほら見ている 아이타쿠테 유메니마데 호라 미테이루 만나고싶어서 꿈에서까지 봐요. 보고있어요. 逢えなくて見つめてる月一人で 아에나쿠테 미츠메테루 츠키 히토리데 만날 수 없어서 바라보고 있어요.

ねがいごと Suzuki Ami

Suzuki Ami - ねがいごと 秘密めいた瞳で弱い自分を隱した 히미츠메이타히토미데요와이지붕오카쿠시타 비밀스런 눈동자에 약한 자신을 숨겼어요 見透かされてるそんなことも氣付かない振りをした 미스카사래테루손나코토모키즈카나이후리오시타 알아차렸을 거라는 그런 일도 모르는척 하고 있었어요 近づく あなたの氣持ちを本當は受け入れたいのに 치카즈쿠 아나타노키모치오혼토와우케이래타이노니

white key Suzuki Ami

かすかな光の中 희미한 빛속 카스카나히카리노나카 こころ… どこへ… 마음... 어디로... 고코로 도코에 燈火で影が搖れ 불빛에 그림자가 흔들리고 토모시비데카게가유라레 白い雪が 하얀 눈이 시로이유키가 降り止まない夜は 그치지 않는 밤은 후리야마나이요루와 カギを開けて 자물쇠를 열어줘1) 카기오아케테 ゆらゆらとロウソクが 흔들흔들하는 촛불이 유라유라또로오소쿠가 ...