가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


世界に一つだけの花 Smap

- Smap - 店先竝ん いろんなを見ていた (하나야노 미세사키니 나란다 이론나 하나오 미테-타) 꽃가게 앞에 놓여진 여러가지 꽃을 보고 있었어요 ひとそれぞれ好みはあるど どれもみんなきれいね (히토 소레조레 코노미와 아루케도 도레모 민나 키레-다네) 사람마다 각각 좋아하는 꽃은 있지만, 모두다 예쁘네요 こ

世界に一つだけの花 Smap

- Smap - 店先竝ん いろんなを見ていた (하나야노 미세사키니 나란다 이론나 하나오 미테-타) 꽃가게 앞에 놓여진 여러가지 꽃을 보고 있었어요 ひとそれぞれ好みはあるど どれもみんなきれいね (히토 소레조레 코노미와 아루케도 도레모 민나 키레-다네) 사람마다 각각 좋아하는 꽃은 있지만, 모두다 예쁘네요 こ

世界に一つだけの花 SMAP

- Smap - (세상에 하나뿐인 꽃) 店先竝ん いろんなを見ていた (하나야노 미세사키니 나란다 이론나 하나오 미테-타) 꽃가게 앞에 늘어선 여러가지 꽃들을 보고 있었지 ひとそれぞれ好みはあるど どれもみんなきれいね (히토 소레조레 코노미와 아루케도 도레모 민나 키레-다네) 사람마다 각각 좋아하는 꽃은 있지만

世界に一つだけの花 SMAP

- Smap - 店先竝ん いろんなを見ていた (하나야노 미세사키니 나란다 이론나 하나오 미테-타) 꽃가게 앞에 놓여진 여러가지 꽃을 보고 있었어요 ひとそれぞれ好みはあるど どれもみんなきれいね (히토 소레조레 코노미와 아루케도 도레모 민나 키레-다네) 사람마다 각각 좋아하는 꽃은 있지만, 모두다 예쁘네요 こ

세카이니히토츠다케노하나 Smap

- Smap - 店先竝ん いろんなを見ていた (하나야노 미세사키니 나란다 이론나 하나오 미테-타) 꽃가게 앞에 놓여진 여러가지 꽃을 보고 있었어요 ひとそれぞれ好みはあるど どれもみんなきれいね (히토 소레조레 코노미와 아루케도 도레모 민나 키레-다네) 사람마다 각각 좋아하는 꽃은 있지만, 모두다 예쁘네요 こ

(世界に一つだけの花) SMAP

店先竝ん いろんなを見ていた (하나야노 미세사키니 나란다 이론나 하나오 미테-타) 꽃가게 앞에 놓여진 여러가지 꽃을 보고 있었어요 ひとそれぞれ好みはあるど どれもみんなきれいね (히토 소레조레 코노미와 아루케도 도레모 민나 키레-다네) 사람마다 각각 좋아하는 꽃은 있지만, 모두다 예쁘네요 こ中で誰がなんて 爭うこともしないで

世界に一つだけの花 (organ version) Smap

店先竝ん いろんなを見ていた (하나야노 미세사키니 나란다 이론나 하나오 미테-타) 꽃가게 앞에 놓여진 여러가지 꽃을 보고 있었어요 ひとそれぞれ好みはあるど どれもみんなきれいね (히토 소레조레 코노미와 아루케도 도레모 민나 키레-다네) 사람마다 각각 좋아하는 꽃은 있지만, 모두다 예쁘네요 こ中で誰がなんて 爭うこともしないで (코노

Sekaiwa bokuno asino sita/ 世界は僕の足の下 SMAP

NO.1ならなくてもいい もともと特別なOnly one (넘버 원니 나라나쿠테모 이이 모토모토 토쿠베츠나 only one) NO.1이 되지 않아도 되요, 원래 특별한 Only one 店先竝ん いろんなを見ていた (하나야노 미세사키니 나란다 이론나 하나오 미테-타) 꽃가게 앞에 놓여진 여러가지 꽃을 보고 있었어요 ひとそれぞれ好みはある

Sekaini Hitotsudakeno hana/ 世界に一つだけの花 SMAP

店先竝ん いろんなを見ていた (하나야노 미세사키니 나란다 이론나 하나오 미테-타) 꽃가게 앞에 놓여진 여러가지 꽃을 보고 있었어요 ひとそれぞれ好みはあるど どれもみんなきれいね (히토 소레조레 코노미와 아루케도 도레모 민나 키레-다네) 사람마다 각각 좋아하는 꽃은 있지만, 모두다 예쁘네요 こ中で誰がなんて 爭うこともしないで (코노

Sekaini hitotsudakenohana/ 世界に一つだけの花 (세상에 하나뿐인 꽃) SMAP

店先竝ん いろんなを見ていた (하나야노 미세사키니 나란다 이론나 하나오 미테-타) 꽃가게 앞에 놓여진 여러가지 꽃을 보고 있었어요 ひとそれぞれ好みはあるど どれもみんなきれいね (히토 소레조레 코노미와 아루케도 도레모 민나 키레-다네) 사람마다 각각 좋아하는 꽃은 있지만, 모두다 예쁘네요 こ中で誰がなんて 爭うこともしないで (코노

Sekaini hitotsudakenohana/ 世界に一つだけの花 (세상에 하나뿐인 꽃) (Inst.) SMAP

NO.1ならなくてもいい もともと特別なOnly one (넘버 원니 나라나쿠테모 이이 모토모토 토쿠베츠나 only one) NO.1이 되지 않아도 되요, 원래 특별한 Only one 店先竝ん いろんなを見ていた (하나야노 미세사키니 나란다 이론나 하나오 미테-타) 꽃가게 앞에 놓여진 여러가지 꽃을 보고 있었어요 ひとそれぞれ好みはある

Sekaini hitotsu dakeno hana/ 世界に一つだけの花 (organ ver.) SMAP

店先竝ん いろんなを見ていた (하나야노 미세사키니 나란다 이론나 하나오 미테-타) 꽃가게 앞에 놓여진 여러가지 꽃을 보고 있었어요 ひとそれぞれ好みはあるど どれもみんなきれいね (히토 소레조레 코노미와 아루케도 도레모 민나 키레-다네) 사람마다 각각 좋아하는 꽃은 있지만, 모두다 예쁘네요 こ中で誰がなんて 爭うこともしないで (코노

がんばれ王子 SMAP

그런가 思いやり心を忘れていたんね、よし」 오모이야리노코코로오와스레떼이딴다네, 요시」 배려의 마음을 잊고 있었어, 좋아」 誰もが持てるさ 思いやり心 다레모가마떼루사 오모이야리노코코로 누구나가 가지고 있어 배려의 마음 誰も出来るさ 思いやり心 다레니모데키루사 오모이야리노코코로 누구에게도 할 수 있어 배려의 마음 思いやり

がんばれ王子 SMAP

그런가 思いやり心を忘れていたんね、よし」 오모이야리노코코로오와스레떼이딴다네, 요시」 배려의 마음을 잊고 있었어, 좋아」 誰もが持てるさ 思いやり心 다레모가마떼루사 오모이야리노코코로 누구나가 가지고 있어 배려의 마음 誰も出来るさ 思いやり心 다레니모데키루사 오모이야리노코코로 누구에게도 할 수 있어 배려의 마음 思いやり

Sunrise, sunshine SMAP

똑같이 시작해 掌から落ちてく 夢数なんて山程ある 테노히라까라오치떼쿠 유메노카즈난떼야마호도아루 손바닥에서 떨어지는 꿈의 수따위 산만큼 있어 楽園なんて どこもないよ それは 라꾸엔난떼 도코니모나이요 소레와 낙원따위 어디에도 없어 그것은 君次第である 俺次第であり 中次第 기미시다이데아루 오레시다이데아리 요노나카시다이다모노

sunrise, sunshine SMAP

から落ちてく 夢数なんて山程ある 테노히라까라오치떼쿠 유메노카즈난떼야마호도아루 손바닥에서 떨어지는 꿈의 수따위 산만큼 있어 楽園なんて どこもないよ それは 라꾸엔난떼 도코니모나이요 소레와 낙원따위 어디에도 없어 그것은 君次第である 俺次第であり 中次第 기미시다이데아루 오레시다이데아리 요노나카시다이다모노 그대 하는대로

A song for your love SMAP

출처:지음아이 心からいじなも なくしたような淋しい時も 코코로까라다이지나모노 나쿠시따요-나사비시-토키니모 진심으로 소중한 것 없어진 것 같은 쓸쓸한 때에도 そっと涙を拭いて 笑顔分てくれる きみ優しさ歌おう 솟또 나미다오후이떼 에가오와케떼쿠레루 키미노야사시사니우타오- 살짝 눈물을 닦고 미소를 지어주는 그대의 상냥함에 노래하자

A Song For Your Love SMAP

출처- 나우누리 SMAP클럽(장지현님 자료) 心からいじなも  코꼬로까라 다이지나모노 진심으로 중요한 물건 なくしたような淋しい時も 나꾸시따요우나 사비시이 토키니모 잃은 버린 듯 쓸쓸한 때에도 そっと涙を拭いて   소옷또 나미다오 누이떼 살짝 눈물을 닦아주고 笑顔分てくれる 에가오 와께떼 쿠레루 웃음을 나눠주는

俺たちに明日はある SMAP

時代遲れ オンボロ 乘りこんで いるさ 지다이오쿠레노 온보로니 노리콘데이루노사 시대에 뒤떨어진 옛것에 올라타고 있는 거야 ど 降りられない 轉がる よう 生きていく 다케도오리라레나이 고로가루요오니 이키테유쿠다케 하지만 내릴 수 없어 넘어질 듯이 살아갈 뿐 Some Guys ウマイ話 釣るが 釣られてさ Some Guys 우마이하나시 츠루노가츠라레테사

fool on the hill SMAP

ありふれた思い出を 胸抱えた愚か者ね 柔らかな幻を 求めるよう君を愛した 僕ことわかると言った心も今では 別誰か抱かれてるよ責めやしない 向かい合って言えなくて 振り返る時雄弁なって 流行り合わせても 悲しみ せなさ 何も消えやしない 過ぎ去った思い出 縛られている愚か者ね 君何が欲しくて わからないまま肩

Sekaini Hitotsudakeno Hana (世界に一つだけの花 - 세상에 단 하나뿐인 꽃) Flangia

Sekaini Hitotsudakeno Hana ( - 세상에 단 하나뿐인 꽃)

Sekaini Hitotsu Dake No Hana (世界に一つだけの花 / 세상에 단 하나뿐인 꽃) Flangia

Sekaini Hitotsu Dake No Hana ( / 세상에 단 하나뿐인 꽃)

kiss of fire Smap

僕たちは隅で 突然向かいあう 奇跡よう 나제다로-? 보쿠타치와 세카니노 스미데 토츠제엔니 무카이아우 키세키노 요-니 왜 일까?

心の鏡 SMAP

鏡 -Smap- 作詞: 福島優子 作曲: 筒美京平 編曲 : 土万隆行 라라라라라라라~ 每日計畵立てた日送くりたくない 마이니치케이카쿠타테타 이치니치오쿠리타쿠나이 매일 계획세워진 하루를 보내고 싶지 않어 占い左右される人間なりたくない 우라나이니 사유우사레루 닌게운니나리타꾸나이 점쟁이에 좌우되는 사람이 되고싶지 않어

22オの別れ(22세의 이별) Smap

あなた さようならって 言えるは 今日 아나따니 사요나랏떼 이에르노와 꾜오다께 너에게 이별인사를 할 수 있는 것은 오늘뿐 明日なって また あなた 暖かい 手 아시따니 낫떼 마타 아나따노 아따따까이 떼니 내일이 되어 또 너의 따뜻한 손에 触れたら きっと 言えなくなってしまう 후레따라 낏또 이에나꾸 낫떼 시마우 닿으면 꼭

世界に一つだけの花 Makihara Noriyuki

NO.1ならなくてもいい 넘버원이 되지 않아도 괜찮아 もともと特別なOnly one 원래부터 특별한 only one 店先並ん 꽃집 가게 앞에 늘어서 있는 いろんなを見ていた 여러 꽃들을 보고 있었다 ひとそれぞれ好みはあるど 사람마다 각자 좋아하는건 있겠지만 どれもみんなきれいね 어떤 것도 다들

ブリブリマン SMAP

ブリブリマン 涙が止まない 乾いた砂 눈물이 멈추지 않아 마른 모래에 あふれて消えても 震える胸痛い 흘러넘쳐 사라져도 떨리는가슴이 아파 歩みを止めない振り返りはしない 걸음을 멈추지 않아 뒤돌아 보지 않아 孤独を感じていた あ少年頃 고독을 느끼고있던 그 소년 시절 悲しみいた日々 胸

世界に一つだけの花 Noriyuki Makihara

店先竝ん いろんなを見ていた (하나야노 미세사키니 나란다 이론나 하나오 미테-타) 꽃가게 앞에 놓여진 여러가지 꽃을 보고 있었어요 ひとそれぞれ好みはあるど どれもみんなきれいね (히토 소레조레 코노미와 아루케도 도레모 민나 키레-다네) 사람마다 각각 좋아하는 꽃은 있지만, 모두다 예쁘네요 こ中で誰がなんて

けるなBaby!~Never Give Up Smap

노력해요 그대, 그만두지 말아요 힘내요 그대, 낙담말아요 ま くじちゃ 勝(か)てない 벌써 약해져버리면 이길수 없어요 頑張(がんば)れ君(きみ) 惱(なや)むな 頑張(がんば)れ君(きみ) 捨(す)てるな 힘내요 그대, 괴로워 말아요 분발해요 그대, 버리지 말아요 淚(なみ)雨(あめ)も いか 晴(は)れ 눈물의 비도 언젠가는 그칠거에요

It's a wonderful world SMAP

Ah 新しいで 今すぐあなたと Ah 아타라시이세카이데 이마스구아나타토 Ah 새로운 세계에서 지금 당장 그대와 Uh 素晴らしい甘い愛を 二人で分かち合いたい Uh 스바라시이아마이아이오 후타리데와카치아이타이 Uh 멋지고 달콤한 사랑을 두사람이서 나누고 싶어 愛はいでも 時間中でゆっくり形を変えてく 아이와이츠데모 지칸노나카데윳쿠리카타치오카에테쿠

NATSU~夏 SMAP

natsu 夏 遠くへ行ってしまう あ <토오쿠에 잇떼시마우 아노히토니> 멀리 가버리는 그 사람에게 なる 言葉を送ろう <히토츠다케 키니나루 코토바워 오쿠로오> 하나만 궁금한 말을 보내자 君と事もいか 思い出 <키미토노코토모 이츠카 오모이데니 나루다로오케도> 너와의 일도 언젠가 추억이 되겠지만 なるろうから

愛の燈~君とメリ-クリスマス~ SMAP

今日は手もながない ちょっと怒ってるさ (쿄-와 테모 츠나가나이 춋토 오콧테루노사) 오늘은 손도 잡지 않는군요, 좀 화내고 있어요 街出ればどうかなるなんて 僕も甘かったれど (마치니 데레바 도-니카 나루난테 보쿠모 아마캇타케레도) 길거리에 나가면 어떻게든 되겠지라는 나도 안일했지만 でもさ お互いさまさ ふたり 忙しい日日 (데모사 오타가이사마사

雪花(feat. Mai) Shibuya 428

が咲くを待ってるよ 白い紙ような カラフルな絵具を塗ってくれ 見られるよう風が残ってる きれいな香りは遠くあるど それなり美しい 眩しい立ち上るは 小さな雪 真っ白な心で私を抱いてくれる愛 冷たい冬が過ぎ去るを待っている 私はいが 遠くなった暖かかった季節はまた戻ってきて 春なってくれるよ いか色をなくした風景はまって そ

show your smile SMAP

ふたり共行こう 何処までも 후타리토모니유코- 도코마데모 둘이서 함께 가요 어디 어디로든지 just show your smile もっともっと just show your smile 못토못토 just show your smile 더욱 더 僕なり 精杯 보쿠나리니 세이이입빠이 나 나름대로 열심히 思いやれる 小さなそを守りたいよ 오모이야레루

shiosai SMAP

ふたりた毛布くるまっていたもう寒くないね 후타리타다모-후니쿠루맛테이타모-사무쿠나이네 두사람은모포에둘러싸여있었죠이제춥지않아요 久しぶり海はいも雨 히사시부리노우미와이츠모아메 오랫만에찾아온바다는언제나비가내리고 『せいろう』ってキミが笑う 『다레노세이다롯-』테키미가와라우 『누구탓이지』라며그대가웃어요 せなさよりも愛しさ募らせてくこ

Dawn SMAP

Dawn 争うことで気持ちを現せるそんな時代 아라소우코토데다케키모치오아라와세루손-나지다이니 싸우는 일로밖에 마음을 표현하지 못하는 그런 시대에 誰もがきっとうんざりし始めているかな 다레모가킷토웅자리시하지메테이루노카나 누구나 틀림없이 질리기 시작하고 있을거야 信じることでさえ難しく思えて孤独を選ん 신지루고토데사에무즈카시쿠오모에테코도쿠오에란-다

世界に一つだけの花 (Sekaini Hitotsu Dakeno Hana - 세상에 하나뿐인 꽃) Eric Oden Piano Ensemble

店先竝ん いろんなを見ていた 꽃가게 앞에 놓여진 여러가지 꽃을 보고 있었어요 ひとそれぞれ好みはあるど どれもみんなきれいね 사람마다 각각 좋아하는 꽃은 있지만, 모두다 예쁘네요 こ中で誰がなんて 爭うこともしないで 이 속에서 누가 제일 예쁜지 다투지도 않고 バケツ中誇らしげ しゃんと胸を張っている 바구니 속에서 자랑스러운듯이

Equal Acidman

中で 募る た橋を 願う 朝?街は 風?ぎを待って 薄紅を?せ ユラユラ?れ ?かな時刻 ?かな感情 それは降っていた ひらりと降った 光り在る街空?は波打 鼓膜合?を送って 木漏れ日舞う粒子達が 創り出した 透明な迷路を超えて イコ?ルで?ぐ 重なる?と リアリズム?って 生る日?が ?飛んでいた 朝?逢った ?

幸せの果てに SMAP

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 潤ん目を隱すよう 우룬다메오카쿠스요-니 젖은눈을감추듯이 火ばかり見上げていたね 하나비바카리미아게테이타네 불꽃만을올려다보고있었지 煌めいては儚く散る 키라메이테와하카나쿠치루 번쩍이고서는덧없이흩어지는 光ととも淚は溶た 히카리토토모니나미다와토케타 빛과함께눈물은녹았어

オリジナル スマイル SMAP

笑顔抱きしめ 悲しみすべて 에가오 다키시메 가나시미 수베테 웃음을 머금고 모든 슬픔을 街中から消してしまえ 마찌노 나카카라 케시테 시마에 거리 속에서 부터 없애 버려 晴れわたる空 昇ってゆこうよ 하레와타루 소라 노보옷테 유코오요 활짝 개인 하늘을 올라가보자 中がしあわせなれ! 세카이쥬우가 시아와세니나레!

Triangle smap

파괴밖에 보이지 않는 未来を 愛せないよ 미라이노세카이오 아이세나이요 미래의 세계를 사랑할 수 없어 僕目が キミ手が 僕ら声が 보쿠노메가 키미노테가 보쿠라노코에가 나의 눈이 그대의 손이 우리의 목소리가 それぞれ異なっているよう 소레조레코토낫테이루요-니 제각각 다르게 되어있는 것처럼 自由でこそ 生命から

The Girl Who Can’t See Colors yourness

灰色 無味乾燥で 味気ない道端 名前は知ってて 君は私 景色をくれた 曖昧なまま霞むど まぁいっかで受止めた 「夕陽は何色?」

La, La…Shall We Tap? SMAP

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ ぼんやり君をながめては 봉야리키미오나가메테와 멍하니그대를바라보고는 吸いこまれてくそ 스이코마레테쿠소노히토미니 빨려들어가죠그눈동자에 胸いっぱいあふれるよ 무네잇빠이니아후레루요 가슴한가득흘러넘쳐요 風が運ん happiness 카제카하콘다 happiness 바람이실어다준

la.la…Shall we Tap? Smap

ぼんやり君をながめては 봉야리키미오나가메테와 멍하니그대를바라보고는 吸いこまれてくそ 스이코마레테쿠소노히토미니 빨려들어가죠그눈동자에 胸いっぱいあふれるよ 무네잇빠이니아후레루요 가슴한가득흘러넘쳐요 風が運ん happiness 카제카하콘다 happiness 바람이실어다준 happiness どんな時でも疑わない 돈나토키데모우타카와나이

夏日憂歌 SMAP

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 「最後火があなた頰を照らす」 「사이고노하나비가아나타노호호오테라스」 「마지막불꽃이그대의뺨을비추어」 バス搖られ蘇るはまた何度と焦がれた場面 바스니유라레요미가에루와마타난도모코가레타바멘 버스에흔들리며몇번이고다시되살아나는장면 誰しもが皆時代を恨むろう 다레시모가미나지다이오우라무노다로

종말과 불꽃놀이 시모킴

夢を見た 落ちている僕体を 目前、歪んは 偽り 日を無くしたこ町 庭柵下道 何度も見てた高架下が 跡形も無くなった でたらめ彼方へ ふと、聞こえた気がした君声が 止めどなく、た歩いゆく こ先、君がいると信じ 繰り返す四十二中を 君と歩くため走ったよ やり直す、今度は二度と離さないで 夢じゃない 夢じゃない 重なった夏 崩れてる、こで君以外全てが

People song ~みんなのうた SMAP

히토와히토노나카데 사람은사람들속에서 た素直なれるも 타다스나오니나레루모노 그저솔직해지는것 急歌いたくなるは 큐-니우타이타쿠나루노와 갑자기노래하고싶어지는것은 人が好きから 히토가스키다카라 사람을좋아하니까 サプリメント詳しくて 사프리멘토니쿠와시쿠테 영양식품도잘알고 ジムも週通うど 지무모슈-이치카요우케도 Gym

People Song -みんなのうた- Smap

なれるも 타다스나오니나레루모노 그저솔직해지는것 急歌いたくなるは 큐-니우타이타쿠나루노와 갑자기노래하고싶어지는것은 人が好きから 히토가스키다카라 사람을좋아하니까 サプリメント詳しくて 사프리멘토니쿠와시쿠테 영양식품도잘알고 ジムも週通うど 지무모슈-이치카요우케도 Gym 에도일주일에한번가지만 戀愛は弱くなった 렝아이니와요와쿠낫타

一番星 (가장 먼저 <strong>뜨는</strong> 별) Tainaka Sachi

心はいまで君をえていられるろう 코코로와이츠마데키미오오보에테이라레루노다로- ゴルを目指してるようで本は終わりなき永遠を求めてる 고-루오메자시테루요-데 혼토와오와리나키토와오모토메테루노 こで こ小さなで 코노히로이세카이데 코노치-사나카라다데 ま何かえられるはず 마다나니카츠타에라레루하즈 限りなく伸ばした こ向こうで私を照らす番星

Wonderful Life SMAP

巨大な交差点が 쿄다이나코-사텐가 거대한교차점이 靑信號ととも廻り始めた 아오신고-토토모니마와리하지메타 청신호와함께돌기시작했어 僕は數時間前降りた階段を 보쿠와스-지칸마에니오리타카이단오히토츠 나는몇시간전에내려온계단을하나 飛ばして蹴り登っていく 토바시테케리노봇테유쿠 뛰어올라가 意味や答えなんてもんは 이미야코타에난테몬와 의미나해답같은것은