가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


東京スカイスクレイパー (Tokyo Skyscraper) (도쿄 고층건물) Scandal

スカイスクレイパー (도쿄스카이스쿠레이파) 도쿄 스카이스 크레이퍼 真っ白な空の下 タッチ・ミー・ダーリン (맛시로나소라노시타 탓치・미・다린) 새하얀 하늘 아래 touch・me・darling 追いかけて キッス・ミー・ダーリン (오이카케테 킷스・미・다린) 쫒아가서 kiss・me・darling スカイスクレイパー (도쿄스카이스쿠레이파) 도쿄 스카이스

東京 / Tokyo Shibata Jun

키이타 키미노 코토바가 언제 다시 만날 수 있냐고 물었던 그대의 말이 走馬燈のように めぐりながら 소우마토우노 요우니 메구리나가라 주마등처럼 둘러싸며 僕の心に火をともす 보쿠노 코코로니 히오 토모스 나의 마음에 불을 켜 何も思わずに 電車に飛び乗り 나니모 오모와즈니 덴샤니 토비노리 아무 것도 생각하지 않고 전차에 올라 타 君の

Tokyo 雨のパレード (ame_no_parade)

る改札  空は無表情 흘러넘치는 개찰, 하늘은 무표정 見知らぬ人の渦に流されて 낯선 사람들의 소용돌이에 휩쓸려 ​ 脈絡のない時を過ごす 맥락 없는 시간을 보내 不意に僕を襲ってくる 돌연 나를 찾아오는 ​ どうしようもなくなるほどの巨大な虚無感 어쩔 도리가 없을 만큼의 거대한 허무감 こんなところへ僕はどうやって来たんだろうな 나는 이런 곳에 어떻게 해서 온 거지 行き着いた

東京 (도쿄) Shibata Jun(시바타 준/柴田淳)

り 나니모 오모와즈니 덴샤니 토비노리 아무 것도 생각하지 않고 전차에 올라 타 君のへと 出かけました 키미노 토우쿄우에 토우쿄쿠에토 데카케마시타 그대가 있는 도쿄로 도쿄로 떠났어요 いつもいつでも 夢と希望をもって 이츠모 이츠데모 유메토 키보우오 못테 언제나 언제라도 꿈과 희망을 가지고 君はで 生きていました 키미와 토우쿄우데

東京 (도쿄) Shibata Jun

이츠카후타리데쿠라스코토오유메미테(언젠가 둘이서 사는 것을 꿈 꾸며) 이마와하나레테이키테유코우(지금은 떨어져서 살아가요) 키미니와랏테사요나라잇테(그대에게 웃으며 이별을 말하고) 덴샤와하시루토오이미치오(전차가 달리는 먼 길을) 이마스구니데모모도리타이몬다(지금 당장이라도 돌아가고 싶어) 키미노스무마치 하나노토우쿄우(그대가 사는 마을, 꽃의 도쿄

Tokyo Hayato Yoshida

俺の居場所がなかった都内 窓の外見慣れた田舎町 揺らし踊らせたる都内 俺らならやれるよな兄弟 俺の居場所がなかった都内 窓の外見慣れた田舎町 ゆらし踊らせたる都内 これでコケたら道はもうない あの頃と何も変わらないのになんで 居なくなるダチとか淡い記憶とか万券 欲しがる者 よくばかり 群らがる女達がうざい 俺大事な人が横にいっぱい 死んだ目の奥 夢を見たい 込み上げる期待 下には死体

東京 Nights (도쿄 Nights) Utada Hikaru

TOKYO NIGHTS 見つからない 本當の自由を探してる (미츠카라나이 혼토-노 지유-오 사가시테루) 보이지 않는 진정한 자유를 찾고 있어요 輝きだす (카가야키다스) 빛나기 시작해요 TOKYO NIGHTS Love is hard to find 運命の出會いを待ちなさい まだ若い (운메-노 데아이오 마치나사이 마다 와카이) 운명을 만남을 기다리세요

東京 / Tokyo (동경) Ikimonogakari

暮れたの空下向いて?いてるなんて?さ 쿠레타 도쿄노 소라 시타무이테 아루이테루난테 우소사 저무는 도쿄의 하늘 아래를 보고 걷는다느니 거짓말이야 光る?石探しさまよう僕らの日?はもうないさ 히카루 호우세키 사가시 사마요우 보쿠라노 히비와 모우 나이사 빛나는 보석을 찾아 헤매이는 우리들의 날들은 더 이상 없는거야 凍えそうだ僕はあなたの?い?

東京 福山雅治

夏の夜風を觸りに行こうよって 君が笑って 나츠노요카제오 사와리니 유코-욧테 키미가 와랏테 여름의 밤바람을 맞으러 가자고 당신이 웃으며 말했죠 外苑通りを步く ゆっくり ゆっくり 카이엔 히가시 도오리오 아루쿠 윳쿠리 윳쿠리 공원의 동쪽길을 걸어봐요.. 천천히 천천히..

Tokyo Nihonbashi Gikyu Oimatsu

日本橋 日本橋 君住む街 人力車を見に行こうって 飛び出した街 すもう観て、将棋指して 暗い夜道を歩いた街__ 日本 君住む街 昔はよかったなど 口ずさんでいる街 そんな所が解らなくはないが いつでも心に残る街__ ★おととい会った  街角はずっとぼくの思い出の  ひとりでいたい時の街__ 日本橋 君住む街 「軒下の子犬はどうしました」 「朝顔がとってもきれいですね」 ふとしたことで

東京ミッドナイト / Tokyo Midnight (도쿄 미드나잇) Otsuka Ai

しさに集まって 踊る 키라비야카니 아카리테라스 히토코이시사니아츠맛테 오도루 현란하게 빛을 비추는 사람을 그리워하는 마음이 모여 춤추네 夜景の中 君色を探してる  そんな街 ミッドナイト 야케이노나카 키미이로오사가시테루 손나마치 토-쿄-밋도나이토 야경속 그대의 색깔을 찾고있는 그런 거리 동경 midnight 何だってあふれる この都?

東京電車(도쿄덴샤) (TOKYODENSHA) 홍시이 (HONGSSI)

덴샤의 불빛들은 반대편 속으로 슥 사라져 지나는 여러 장면들을 눈을 크게 뜨고 가리켜 여긴 도쿄 도쿄 워어 널 만나러 왔어 난 여긴 도쿄 도쿄 워어 널 만나러 왔어 난 "너의 미소는 찬란하게 빛나고 있었다."

東京Nights Utada Hikaru

TOKYO NIGHTS 見つからない 本當の自由を探してる (미츠카라나이 혼토-노 지유-오 사가시테루) 보이지 않는 진정한 자유를 찾고 있어요 輝きだす (카가야키다스) 빛나기 시작해요 TOKYO NIGHTS Love is hard to find 運命の出會いを待ちなさい まだ若い (운메-노 데아이오 마치나사이 마다 와카이) 운명을 만남을 기다리세요

東京 / Tokyo (동경) Quruli

토우쿄우노마치니 데떼키마시타 아이카와라즈와케노 와카라나이코토오잇떼마스 하즈카시이코토 나이요우니미에마스까 에키데타마니무카시노 키미가나츠카시쿠나리마스 아메니후라레테 카레라와카제오히키마시타 아이카와라즈 보쿠와난토카다이죠부데스 요쿠야슨다라킷토 요쿠나룬데쇼 콘야토키미니 뎅와시요우토오못타키미가이나이코토 키미토우마쿠하나세나이코토 키미가스테키닷타코토 와스레떼시맛타코...

東京の女

히토리데 오돗테모 하카나이 혼자서 춤을춰도 여전히 허무해 夢が散る散る新宿 유메가 치루치루 신주쿠 꿈이 지고 또 지는 신주쿠 どこに行ったらいいの 도코니 잇타라이이노 어디로 가면 좋을까 夜が更けゆく街 요루가 휴케유쿠마치 밤이 깊어가는 거리 わたしのため息が流れて 와타시노 타메이키가 나가레테 나의 한숨이 흘러서 霧になるなる

東京 Hold Me Tight / Tokyo Hold Me Tight (도쿄 Hold Me Tight) 계은숙

고층빌딩을 쳐다보았어 同じ 夢 急いでた 오나지 유메 이소이데타 같은 꿈을 서둘렀었어 若さだけが とおい 蜃氣樓のようね 와카사다케가 토오이 싱기로-노요-네 젊음만이 먼 신기루와 같네 あなたと暮らすには この町ひろ過ぎる 아나타토쿠라스니와 코노마치 히로스기루 당신과 살아가기엔 이 거리는 너무 넓다는 것을 やっと分かったけど 얏토 와캇타케도 겨우 알았지만

東京ミッドナイト ロンリネス sonim

Baby 夢抱いて上したけど (Baby 유메 이다이테 죠-쿄- 시타케도) Baby 꿈을 품고 상경했지만 Baby 夢って何だったっけ? (Baby 유멧테 난닷탓케) Baby 꿈이 뭐였나요?

東京ミッドナイト ロンリネス sonim

Baby 夢抱いて上したけど (Baby 유메 이다이테 죠-쿄- 시타케도) Baby 꿈을 품고 상경했지만 Baby 夢って何だったっけ? (Baby 유멧테 난닷탓케) Baby 꿈이 뭐였나요?

Tokyo Skycraper SCANDAL

michiannai shite Mado no soto nagareteru DEJITARU na BURAN NYUU NANBAA Dokidoki ga tomaranai Kono kimochi otosanaide ne Deatte hajikete sekai ga kawatta TORIKKU na GEEMU hajimari sou da wa Tokyo

東京 Mr.children

출처 : 지음아이 번역 : \"도모토3세\"님 を象徴しているロボットみたいなビルの街 토-쿄-오쇼-쵸-시테이루로봇토미타이나비루노마치 도쿄를 상징하고 있는 로보트같은 빌딩의 거리 目一杯 精一杯の 메입파이 세-입파이노 최대한, 있는 힘껏 働く人で今日もごった返してる 하타라쿠히토데쿄-모곳타가에시테루 일하는 사람들로 오늘도 북적거리고 있어

東京 B'z

變わらない 馬鹿な空を見上げ 변치않은 바보같은 하늘을 올려다보고 -카와라나이 바카나 소라오 미아게 男はちょっと戶惑い 變わり續けた 남자는 조금 망설이며 변해갔다 -오토코와 촛토 토마도이 카와리쯔즈케타 遲れぬよう 意地をはって 뒤지지않게 고집을 부려 -오쿠레누요오 이지오 핫테 街に尾いて走り… 거리를 따라 뛰며... -마치니쯔이테 하시리 笑ってる君に出...

東京 Kuwata Keisuke

作詞 桑田 佳祐 作曲 桑田 佳祐 唄 桑田 佳祐 街の灯が滲むほど 雨音が窓を叩く 幸せと知りながら 心にさす傘は無い は雨降り 何故 はかなく過去を濡らす 今宵 夢の中へ逢いに来て Just wanna do ya, I gotta do ya, Ah… かりそめの夜を抱き 錆びついた空を仰ぐ

東京 Nights / Tokyo Nights Hikaru Utada (우타다 히카루)

TOKYO NIGHTS 見つからない 本當の自由を探してる (미츠카라나이 혼토-노 지유-오 사가시테루) 보이지 않는 진정한 자유를 찾고 있어요 輝きだす (카가야키다스) 빛나기 시작해요 TOKYO NIGHTS Love is hard to find 運命の出會いを待ちなさい まだ若い (운메-노 데아이오 마치나사이 마다 와카이) 운명을 만남을 기다리세요 아직 젊어요 窓を

Tokyo Nimo Attanda Fukuyama Masaharu

にもあったんだ 도쿄에도 있었구나 こんなキレイな夕陽が 이렇게나 아름다운 석양이 うれしいな 君に見せたいな 기쁘구나 너에게 보여주고 싶구나 君は元気かな 넌 잘 지내고 있을까나 にもあったんだ 도쿄에도 있었구나 こんなキレイな月が 이렇게나 아름다운 달이 うれしいな 君も見てるかな 기쁘구나 너도 보고 있을까나 君に逢いたいな 널 만나고 싶구나 いま以上 自分以上に 지금보다

東京の女 椎名林檎

오돗떼모 하까나이 혼자서 춤을춰도 여전히 허무해 夢が散る散る 新宿 유메가 치루치루 시은주꾸 꿈이 지는..지는 신주쿠 どこに行ったらいいの 도꼬니이잇따라 이이노 어디로 가면 좋을까 夜が更けゆく街 요루가 휴케유쿠 마치 밤이 깊어가는 거리 わたしのため息が流れて 와따시노 타메이끼가 나가레떼 나의 한숨이 흘러서 霧になるなる 

TOKYO NIGHT Co.To

静かに流れるの (조용하게 흐르는 도쿄의) 夜はいつも寒かった (밤은 언제나 추웠어) 池袋の街も (이케부쿠로의 거리도) 相変わらず (여전히) 僕を待ってはいない (나를 기다리고 있진 않아) 幻の夢は濡れてない (환상의 꿈은 젖지 않았어) 現実の寒さはどうだったかい? (현실의 차가움은 어땠어?)

群青日和 Tokyo Jihen

群靑日和 군죠-히요리 군청색 날씨 作曲/ H是都M 作詞/ 椎名林檎 新宿は豪雨 あなた何處へやら 신쥬쿠와고-우 아나따도코에야라 신주쿠는 호우가 쏟아져 넌 어디로 간 걸까 今日が淸く冷えていく 쿄-가아오쿠히에떼이쿠토-쿄- 오늘이 파랗게 추워져가는 도쿄 戰略は皆無 あたし何處へやら 센랴쿠와카이무 아따시도코에야라 전략은 전무 난 어디로

Tokyo Addiction noa

ハートのエースが照らす街に 하-토노 에-스가 테라스 마치니 하트 에이스가 비추는 거리에 炭酸水の雨 탄산스이노 아메 탄산수의 비 絡みつくラッシュとこの路線図で 카라미츠쿠 랏슈토 코노 로센즈데 얽혀붙은 러시아워와 이 노선도에서 あなたがに溶けていく 아나타가 토-쿄-니 토케테이쿠 당신이 도쿄에 녹아들어가 ハートをすり減らす様な日々 하-토오 스리헤라스요-나 히비 하트를

東京感情線 (도쿄 감정선) Hatsumi Ohara

ありふれたいつもの疲れを 吊り皮にゆだねる夕暮れ 私ひとり離れ小島 そんな気持 次は渋谷だっけ 恋人は心の負担で かといってひとりも憂鬱 きれいごとに見切りつけて 私 今日も好きなふりをしそう 環状線 感情線 ひからびた大人の生き方 うつし絵か私も似てきた はんで押した世間 唇をゆがめ「寒いですね」なんて ※生きた日々がふえるほどに 捜しものも余計ふえてしまう ※Ref.

Tokyo Boogie Woogie Kaimono Boogie Yuji Mitsuya

ブギウギリズムウキウキ心ずきずきわくわく 海を渡り響くはブギウギ― ブギの踊りは世界の踊り、二人の夢のあの歌 口笛吹こ 恋とブギのメロディ 燃ゆる心の歌、甘い恋の歌声に 君と踊ろよ、今宵も月の下で ブギウギリズムうきうき心ずきずきわくわく 世紀の歌、心の歌、ブギウギヘイ!

東京HOLD ME TIGHT(tokyo hold me tight) 계은숙

ガ-ドレ-ルに れて 가드레일에 기대어 ふたり高層ビルを見上げてた 둘이서 고층빌딩을 쳐다보았어 同じ 夢 急いでた 같은 꿈을 서둘렀었어 若さだけが とおい 蜃氣樓のようね 젊음만이 먼 신기루와 같네 あなたと暮らすには この町ひろ過ぎる 당신과 살아가기엔 이 거리는 너무 넓다는 것을 やっと分かったけど 겨우 알았지만 HOLD

東京スヰ-ト(Tokyo Sweet) The Gospellers

スヰ-ト 今夜は 今夜は 眼るそおにない 콩야와 콩야와 네무레(노래에선 레로들려요-_-;;)소오니나이 오늘밤은 오늘밤은 잠을 잘 수 없어요 浮かべた銀の淚に 우카베타키음노나미다니 흐르는 은빛의 눈물에 君の愛 僕の愛 それぞれの誓い 키미노아이 보쿠노아이 소레조레노 치카이 당신의 사랑 나의 사랑 각자의 맹세 戀わらない光を映すよ

東京シャッフル Southern All Stars

甘くせつなく俺もがんばる 情熱のカラフルムードでせまりくる シャッフル 流行り歌ならベニーのクラリネット 酔えば奏でるメランコリー 君といるのが何よりだもの 心トレモロ 身もうつろ  Zu, Zu, Zu Gonna get higher, high  I don't want to be afraid  What a

東京ミッドナイト 大塚愛

노-나이쿠스리노요- 밤뿐인 얼굴 뇌내약처럼 てっぺん回って 深い夜になる 텝펜마왓테 후카이요루니나루 정수리가 돌아서 깊은 밤이 되네 煌びやかに 灯り照らす 人恋しさに集まって 踊る 키라비야카니 아카리테라스 히토코이시사니아츠맛테 오도루 현란하게 빛을 비추는 사람을 그리워하는 마음이 모여 춤추네 夜景の中 君色を探してる そんな街 

東京キッド 美空ひばり

作詞:藤浦洸 作曲:万城目正 歌も楽しや キッド いきでおしゃれで ほがらかで 右のポッケにゃ 夢がある 左のポッケにゃ チューイン・ガム 空を見たけりゃ ビルの屋根 もぐりたくなりゃ マン・ホール 歌も楽しや キッド 泣くも笑うも のんびりと 金はひとつも なくっても フランス香水 チョコレート 空を見たけりゃ ビルの屋根 もぐりたくなりゃ マン・ホール

東京ミッドナイト Otsuka Ai

太陽がおやすみの合図で 動き出すこのHigh Touch Townで 隔てない人達の笑い声 変わりゆく毎日の気分は 財布の中身も変えてゆく 天国と地獄のかわりばんこ 夜だけの顔 脳内薬のよう てっぺん回って 深い夜になる 煌びやかに 灯り照らす 人恋しさに集まって 踊る 夜景の中 君色を探してる そんな街 ミッドナイト 何だってあふれる この都会は 苦しみも もうどうしようもなくて

東京 (동경) Quruli

の街に出て来ました 토-쿄-노마치니데테키마시타 도쿄의 거리로 나왔습니다 あい変わらずわけの解らない事言ってます 아이카와라즈와케노와카라나이코토잇테마스 여전히 알 수 없는 말을 하고 있습니다 恥ずかしい事ないように見えますか 하즈카시이코토나이요우니미에마스카 부끄러운 게 없는 듯 보입니까 駅でたまに昔の君が懐かしくなります 에키데타마니무카시노키미가나츠카시쿠나리마스

東京ブギウギ Shinno Mika

ブギウギ リズムウキウキ 心ズキズキ ワクワク 海を渡り響くは ブギウギ ブギの踊りは 世界の踊り 二人の夢の あのうた 口笛吹こう 恋とブギのメロディ 燃ゆる心の歌 甘い恋の歌声に 君と踊ろよ 今宵も月の下で ブギウギ リズムウキウキ 心ズキズキ ワクワク 世紀のうた心のうた ブギウギ ヘイー さあさブギウギ たいこたたいて 派手に踊ろよ 歌およ 君も僕も 愉快なブギウギ ブギ

도쿄 (feat. JooHeon) Komilow

[Verse] 사람으로 가득찬 crosswalk 빌딩은 그 보다 더 빛나 neon sign 잠들지 않는 이 도시는 tokyo night 설렘으로 가득찼던 Travel 생각보다 더 got me feelin' so alive, 잠들지 않는 이 도시는 tokyo night 곳곳마다 아름다워 마치 꿈같아 [Pre-Chorus] 걸음마다 느껴지는 이국적인 향기

Kiss From Tokyo Keem Lovee!

느낌 마치 도쿄 그녀의 출신 도쿄 첫 느낌이 요정 심장 폭발 요절 난 널 위해 만들어 pancake 다 돈으로 쌓아서 yeah 내 심장을 바치지 baby 난 영혼도 팔았어 yeah 그녀를 보러 도쿄 서울에서 도쿄 신주쿠역에서 매일 해 난 imase처럼 춰 night dance 샤 샤넬을 원하면 매입해 너 원한 거 뭐든 해 oh yes 너 좋아한다 말했지 k-pop

ネオ東京唱歌 (네오 도쿄 창가) Uesaka Sumire

西の国から の国まで 北を南への 大騒ぎ (ソレ) トントントン トカトントン トントントン トントントン トカトントン トントントン 若い心に 穴が裂く 令和の空に 仰ぐ万国旗 花に嵐の 顔と顔 (ソレ) トントントン トカトントン トントントン トントントン トカトントン トントントン むなしや 槌が鳴り止まぬ あゝ 盛り上がれない 我らは非国民 かよわきは 乙女の罪 おとなが決めないで 今

在東京少年 (재동경소년) the dresscodes

ライラライライ 在少年 周遊街 ライラライライ 在少年 周遊街 我こそは 在少年 周遊街 憧れた 在少年 周遊街 夜には 彼ごと にわかに 染め 在少年 恋におちる 華やいだる エイジア 美は かりそめ 在少年 歌にあわせ 踊れ 見下ろすは ルサンチマン みな かしずけ 在少年 離れるまで ふたりでいて 今際のきわ ラプソディ Pre うらぶれ 在少年 すべてわすれ

クリア the Indigo

부풀어가는 꿈은 無限大 僕のモノ 무겐다이 보쿠노 모노 무한대 나만의 것 泣いたり笑ったりして 나이타리 와랏타리시떼 울고 웃으며 自分を見つければいい 지붕오 미쯔케레바 이이 내자신을 찾으면 되는거야 さんざん惱んだりして 산잔 나얀다리시떼 한껏 고민하며 答えを探せればいい 코타에오 사가세레바 이이 대답을 찾으면 되는거야 あ∼

Tokyo ?

をアタシにくれたひと 후루이기타-오아타시니쿠레타히토 낡은 기타를 나에게 준 사람이 は怖いって言ってた 토-쿄-와코와잇테잇테타 도쿄는 무섭다고 말했었어 答えを探すのは もうやめた 코타에오사가스노와 모-야메타 대답을 찾는건 이제 그만뒀어 間違いだらけでいい 마치가이다라케데이이 착각 투성이라도 좋아 赤い夕?

東京スヰ一ト The Gospellers

タ イ ト ル名 スヰ一ト ア-ティスト名 ゴスペラ-ズ 作詞者名 村上てつや 作曲者名 村上てつや 今夜は、今夜は、眠れそうにない 콘야와、콘야와、네무레소우니나이 오늘밤은、오늘밤은 잠들 수 있을 것 같지 않아 浮かべた銀の淚に 우카베타긴노나미다니 떠오르던 은빛 눈물에 君の愛、僕の愛、それぞれの誓い 키미노아이、보쿠노아이、소레조레노치카이 너의 사랑과

Sakuraグッバイ / Sakura Good Bye Scandal

君の名前なんて 何度も叫んで 키미노나마에난테 난도모사켄데 그대의 이름을 몇번이나 외치죠 2度と戻れないこと知っていても 니도토모도레나이코토싯테이테모 두번 다시 돌아갈 수 없다는 걸 알고 있어도 また会おうね で別れよう 마타아오-네 데와카레요- '다시 만나자' 로 헤어지자 遠く離れても 

Sakuraグッバイ (Sakura Good Bye / 사쿠라 굿 바이) Scandal

꽃잎폭풍, 바람의 한가운데] 君の名前なんて 何度も叫んで 키미노나마에난테 난도모사켄데 [그대의 이름을 몇번이나 외치죠] 2度と戻れないこと知っていても 니도토모도레나이코토싯테이테모 [두번 다시 돌아갈 수 없다는 걸 알고 있어도] また会おうね で別れよう 마타아오-네 데와카레요- ['다시 만나자' 로 헤어지자] 遠く離れても 

Sakura Good Bye Scandal

おうね で別れよう 마타아오-네 데와카레요- '다시 만나자' 로 헤어지자 遠く離れても で一人でも 토오쿠하나레테모 토-쿄-데히토리데모 멀리 떨어져도, 도쿄에서 혼자라도 君からのプレゼント お?いのミサンガ 키미카라노프레젠토 오소로이노미산가 그대에게서 받은 선물, 커플 미상가 いつか?

東京劉愛 (동경유애) (Forgetting The Love In Tokyo) Sophy & Philos

劉愛 (동경유애_Forgetting the love in Tokyo) 그대와 함께 한 그 시간들 이제 모두 다 사라져 버린 추억 그토록 오랜 날 지켜봤던 그대의 그 맘은 무엇인지 빛바래진 우리의 추억 언제까지 함께 하자던 그때 그 약속까지도 이제는 잊어야 하는 그대의 슬픈 목소리 더 이상 그 무엇도 함께 할 수 없는 다른 길 그토록 아름다웠던

東京劉愛 (동경유애) (Forgetting The Love In Tokyo) Sophy & Philos

劉愛 (동경유애_Forgetting the love in Tokyo) 그대와 함께 한 그 시간들 이제 모두 다 사라져 버린 추억 그토록 오랜 날 지켜봤던 그대의 그 맘은 무엇인지 빛바래진 우리의 추억 언제까지 함께 하자던 그때 그 약속까지도 이제는 잊어야 하는 그대의 슬픈 목소리 더 이상 그 무엇도 함께 할 수 없는 다른 길 그토록 아름다웠던