Hello Good bye…
着なれた制服の襟が
키나레타세이후쿠노에리가
익숙해진 교복의 옷깃이
いつもより少し窮屈なんだ
이츠모요리스코시큐-쿠츠난다
평소보다 조금 답답했어
最後のチャイム鳴り響いて
사이고노챠이므나리히비이테
마지막 종소리가 울려퍼지고
この廊下も思い出に変わってく
코노로-카모오모이데니카왓테쿠
이 복도도 추억으로 변해가네
右手に握ったカバンの重さは
미기테니니깃타카방노오모사와
오른손에 쥔 가방의 무게는
いつもと変わらないけれど
이츠모토카와라나이케레도
평소와 변함없지만
桜 舞い散る季節 君との思い出
사쿠라 마이치루키세츠 키미토노오모이데
벚꽃이 흩어지는 계절, 그대와의 추억
チラチラと舞うよ 青空の下で
치라치라토마우요 아오조라노시타
팔랑팔랑 춤추죠, 푸른 하늘 아래서
君の最後の笑顔 今も残る
키미노사이고노에가오 이마모노코루
그대의 마지막 미소, 지금도 남아있어요
まだ言いたくないよ『サヨナラ』
마다이이타쿠나이요『사요나라』
아직 말하고 싶지 않아요 『안녕』
静かな教室の壁に
시즈카나쿄-시츠노카베니
조용한 교실 벽에
あの時2人で描いた落書きも
아노토키후타리데에가이타라쿠가키모
그때 둘이서 그린 낙서도
色あせ見えにくくなった
이로아세미에니쿠쿠낫타
빛이 바래 잘 보이지 않게 됐죠
そっとそっと指でなぞってみたんだ
솟토솟토유비데나좃테미탄다
살며시, 살며시 손가락으로 더듬어봤어
シャララ 花びら嵐 風のど真ん中
샤라라 하나비라아라시 카제노도만나카
샤랄라 꽃잎폭풍, 바람의 한가운데
君の名前なんて 何度も叫んで
키미노나마에난테 난도모사켄데
그대의 이름을 몇번이나 외치죠
2度と戻れないこと知っていても
니도토모도레나이코토싯테이테모
두번 다시 돌아갈 수 없다는 걸 알고 있어도
また会おうね で別れよう
마타아오-네 데와카레요-
'다시 만나자' 로 헤어지자
遠く離れても 東京で一人でも
토오쿠하나레테모 토-쿄-데히토리데모
멀리 떨어져도, 도쿄에서 혼자라도
君からのプレゼント お揃いのミサンガ
키미카라노프레젠토 오소로이노미산가
그대에게서 받은 선물, 커플 미상가
いつか叶うよきっと 結びあった願い事
이츠카카나우요킷토 무스비앗타네가이고토
서로 맺은 소원이 언젠가 이뤄질거에요, 분명
まだほどけそうにもない 信じていたいよ
마다호도케소-니모나이 신지테이타이요
아직 풀릴 것 같지도 않아, 믿고싶어요
桜 舞い散る季節 君との思い出
사쿠라 마이치루키세츠 키미토노오모이데
벚꽃이 흩어지는 계절, 그대와의 추억
チラチラと舞うよ 青空の下で
치라치라토마우요 아오조라노시타
팔랑팔랑 춤추죠, 푸른 하늘 아래서
新しいドアが開く 夢のために
아타라시이도아가히라쿠 유메노타메니
새로운 문이 열렸죠, 꿈을 위해
また歩き出そうよ ここから
마타아루키다소-요 코코카라
다시 걸어나갈거에요, 여기에서
Hello Good bye…