가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


If~もしもあの時、あの場所で Ruppina

Ruppina - If ~~ (~만약 그 때, 그 곳에서~) 滑り出す電車窓 いま キミを 探ている 스쳐가는 전철의 창문. 지금도 널 찾고 있어. (스베리다스 덴샤노 마도 이마모 키미오 사가시테이루) 近頃見かけないけど どこ どうてるかな? 요즘 안 보이는데, 어디서 뭘 하고 있는 걸까?

violet flow Ruppina

二人が共に過ごた季節 후타리가토모니스고시타키세츠 둘이 함께 보냈었던 계절 今は違う空見上げている 이마와치가우소라미아게테이루 지금은 다른 하늘 올려다 보고있어 僕はいつここ祈っているから 보쿠와이츠모코코데이놋테이루카라 나는 언제나 여기서 기도하고있을테니 君がいつ笑顔るように 키미가이츠노히모에가오데아루요오니 네가 어떤날도

If ~もしもあの時, あの場所で~ / If ~Moshimo Ano Toki, Ano Bashyode~ (If ~만약 그 때, 그 곳에서~) Ruppina

滑り出す電車窓 いま キミを 探ている 스쳐가는 전철의 창문. 지금도 널 찾고 있어. (스베리다스 덴샤노 마도 이마모 키미오 사가시테이루) 近頃見かけないけど どこ どうてるかな? 요즘 안 보이는데, 어디서 뭘 하고 있는 걸까?

Violet Flow (니혼TV '착한 아이의 친구' 삽입곡) Ruppina

二人がとに過ごた季節 (후타리가 토모니 스고시타 키세츠) 우리 둘이 함께 보냈던 계절 今は違う空見上げている (이마와 치가우 소라 미아게테-루) 지금은 다른 하늘을 바라보고 있어요 僕はいつここ祈っているから (보쿠와 이츠모 코코데 이놋테-루카라) 나는 언제나 여기서 빌고 있을께요 君がいつ笑顔るように… (키미가 이츠노 히모 에가오데 아루요-니) 그대가

Violet Flow (For TV-Drama Mix) Ruppina

二人がとに過ごた季節 (후타리가 토모니 스고시타 키세츠) 우리 둘이 함께 보냈던 계절 今は違う空見上げている (이마와 치가우 소라 미아게테-루) 지금은 다른 하늘을 바라보고 있어요 僕はいつここ祈っているから (보쿠와 이츠모 코코데 이놋테-루카라) 나는 언제나 여기서 빌고 있을께요 君がいつ笑顔るように… (키미가 이츠노 히모 에가오데 아루요-니) 그대가

Violet Flow (Original Mix) (Inst.) Ruppina

二人がとに過ごた季節 (후타리가 토모니 스고시타 키세츠) 우리 둘이 함께 보냈던 계절 今は違う空見上げている (이마와 치가우 소라 미아게테-루) 지금은 다른 하늘을 바라보고 있어요 僕はいつここ祈っているから (보쿠와 이츠모 코코데 이놋테-루카라) 나는 언제나 여기서 빌고 있을께요 君がいつ笑顔るように… (키미가 이츠노 히모 에가오데 아루요-니) 그대가

Free Wil Ruppina

はかな)い 타토에바 유메가 하카나이 모노데모 설령 꿈이 덧없는 것이라도 少 希望(きぼう) 信(ん)じて 스코시노 키보오 시은지테 조금의 희망을 믿어줘요 自分(じぶん)に 負(ま)けそうになる 日(ひ) る 지부은니 마케소오니나루 히모 아루 자신에게 지게 될 것 같은 날도 있죠 そんな (とき)は 溫(たた)かな (ば

You ruppina

たとえば う 二人 行く 手に 타토에바 모오 후타리노 이쿠 테니 [예를 들면 이미 두사람의 가는 손에] おなじ 道が つづいて なくて 오나지 미치가 츠즈이테 나쿠테모 [같은 길이 이어지지 않는대도] 出 さ 데아이노 고로노 아노 야사시사 [만났을 때의 그 부드러움] 決て 忘れたくは ないから 켓시테 와스레타쿠와

You ruppina

たとえばう二人行く手に 타토에바 모오 후타리노 이쿠 테니 예를 들면 이미 두사람의 가는 손에 おなじ道が続いてなくて 오나지 미치가 츠즈이테 나쿠테모 같은 길이 이어지지 않는대도 出会いさ 데아이노 고로노 아노 야사시사 만났을 때의 그 부드러움 決て忘れたくはないから 켓시테 와스레타쿠와 나이카라

Thousand lights ruppina

[출처]http://www.jieumai.com/ 獨りぼっち月が霞んゆく頃 히토리봇치노츠키가카슨데유쿠코로 혼자인채로달이저물어갈무렵 心震え出すう隱きれない程 코코로후루에다스모-카쿠시키레나이호도 마음이떨리기시작해요더이상숨길수없을만큼 泣きだそうな空に何度祈った 나키다시소-나소라니난도모이놋타 울어버릴듯한하늘에몇번이고기도했어요

violet flow (Original Mix-Instrumental-) Ruppina

Violet Flow -Ruppina ふたりが とに すごた きせつ 후타리가 토모니 스고시타 키세츠 우리 둘이 함께 보냈던 계절 いまは ちがう そら みげて いる 이마와 치가우 소라 미아게테 이루 지금은 다른 하늘을 바라보고 있어요 ぼくは いつ ここって いるから 보쿠와 이츠모 코코데 이노옷테 이루카라

violet flow (Huge Remix) Ruppina

Violet Flow -Ruppina ふたりが とに すごた きせつ 후타리가 토모니 스고시타 키세츠 우리 둘이 함께 보냈던 계절 いまは ちがう そら みげて いる 이마와 치가우 소라 미아게테 이루 지금은 다른 하늘을 바라보고 있어요 ぼくは いつ ここって いるから 보쿠와 이츠모 코코데 이노옷테 이루카라

Girl's에 반하여 ruppina

だって オレって ス-パ- グレ-ト 名(めい)コック 다앗테 오레엣테 스우파아 그레에토 메이코옥쿠 그러니까 난 슈퍼 그레이트 유명 요리사 道(みち)を けてらおうか, 暴(ば)れるだけ 筋肉(きんにく)ヘッド 미치오 아케테모라오오카, 아바레루다케노 키응니쿠헤엣도 (내게) 길을 비켜드려야지, 난폭하기만한 근육 머리 百年(ひゃくねん) はぇ-よ オレ

いいね! Pt.2 ~あの場所で~ 방탄소년단

どこにいる 會おうまた 例えば例とことかさ また飯食おうなんて誘う君に 特にないさ意味 友達が押すいいね 前より良さそうに見える 獨身に變わるプロフィ-ルステ-タス見たら すぐに會おうまた 俺らを國む氣まずさと 前と違う君ク-ルさを 埋める爲に何氣なくする話が笑く また思い出す過去 こ俺達笑係がEXになる なら2人間が OH NO “X”になる いつ間にか壁が出來ていって

Free Will (원피스 9기 ED) Ruppina

ぁ 果てなく 續いてる  아아 하테시나쿠 쯔즈이테루 아아 끝없이 이어지는 空 向こうに 소라노무 코우니 하늘의 저편에서 いつか見た 未來を 이쯔카미타 아스오이마 언젠가 보았던 내일을 今描き 始め ている 에가키 하지메 테이루 이제 그리기 시작했어 例えば 夢が はかない モノ 타토에바 유메 가하카나이 모노데모 만약 꿈이

Free will Ruppina

ぁ 果てなく 續いてる 空向こうに (아- 하테시나쿠 츠즈이테루 소라노 무코-니) 아- 끝없이 이어지는 하늘 저편에 いつか見た 未來を今 描き始めている (이츠카 미타 아스오 이마 에가키하지메테-루) 언젠가 봤던 미래를 지금 그리기 시작하고 있어요 例えば夢がはかないモノ 少希望信じて (타토에바 유메가 하카나이 모노데모 스코시노 키보-

公園へ行こうよ (Kouene Ikouyo / 공원에 가요) Paris Match

雨上がりは待ち合わせ公園へ いつように 1番乗り狙う 水溜り気にせず 一気に走れば レインブーツ喜ぶ 皆が笑う 素敵なさ 皆笑う 楽間 買ったばかりシャツ 気分は上々 泥まみれ僕見て ママは不機嫌 砂だらけ小さな手を上げて 君ことを待ってたよ、と笑う いいところ見せなきゃと おやつ我慢て 今日手を取る 皆が笑う 素敵な

선샤인 (サンシャイン) 라이킷 (Like It)

いつより幸せ なたを照らて 包んげたい 落ち込んまったは 肩荷下ろげる 泣かない 諦めない いつそばにいる 世界中が敵になって 私が守るから 私はサンシャイン なたサンシャイン なたを照らすたった一つ太陽 私はサンシャイン いつ OH 見守っているよ ちょっぴり寂い日には なたを探て 笑顔にさせる 辛くてんどい日には 心を癒げる 泣

잇츠온(日常応援団) 잇츠온(日常応援団)

いつより幸せ なたを照らて 包んげたい 落ち込んまったは 肩荷下ろげる 泣かない 諦めない いつそばにいる 世界中が敵になって 私が守るから 私はサンシャイン なたサンシャイン なたを照らすたった一つ太陽 私はサンシャイン いつ OH 見守っているよ ちょっぴり寂い日には なたを探て 笑顔にさせる 辛くてんどい日には 心を癒げる 泣

why ruppina

が傷を抱えて 今を生きてるから 다레모가 키즈오 다카에테 이마오 이키테루카라 누구라도 상처를 안고 지금을 살고 있으니까 心に鍵をかけること 自分を守って 코코로니 카기오 카케루 코토데 지분오 마못테 마음에 열쇠를 채우는 것으로 자신을 지키고 それきっと 소레데모 킷토 그래도 분명 すべて包んくれる人がいるなら 스베테 츠츤데 쿠레루

Why? ruppina

が傷を抱えて 今を生きてるから 다레모가키즈오 카카에떼 이마오이키떼루까라 (누구나가 상처를 안고 지금을 살아가고 있으니까) 心に鍵を かけること 自分を守って 코코로니카기오카케루코토데 지분오마못떼 (마음에 열쇠를 거는 것으로 자신을 지키고) それきっと 소레데모 킷또 (그래도 분명) すべて包んくれる人がいるなら 스베떼 쯔쯘데

Why? ruppina

が 傷を 抱えて 今を 生きてるから 다레모가 키즈오 다카에테 이마오 이키테루카라 [누구라도 상처를 안고 지금을 살고 있으니까] 心に 鍵を かける こと 自分を 守って 코코로니 카기오 카케루 코토데 지분오 마못테 [마음에 열쇠를 채우는 것으로 자신을 지키고] それ きっと 소레데모 킷토 [그래도 분명] すべて 包ん くれる 人が

tokyo love story オフコ-ス(Off Course)

tokyo love story off course 何から (つた)えれば いいか 分からないまま は流れて 浮かんは 消えてゆく りふれた 言葉だけ 君がんまり すてきだから ただすなおに 好きと言えない 多分 う すぐ 雨止ん 二人 たそがれ 君にえなかったら 僕らは いつま 見知らぬ 二人

ラブ·スト-リ-は突然に / Love Story Wa Totsuzenni (러브스토리는 갑자기) (Oda Kazumasa) Kohmi Hirose(히로세 코미/広瀬香美)

何から傳えればいいか分からないままは流れて 浮かんは消えてゆくりふれた言葉だけ 君がんまりすてきだから ただすなおに好きと言えない 多分うすぐ雨止ん二人たそがれ 君に會えなかったら 僕等はいつま見知らぬ二人まま 誰かが甘く誘う言葉にう心縛れたりない 切ないけどそんなふうに心は縛れない 明日になれば君をきっと今よりっと好きになる そすべてが僕なか

ALLIVE HAZUKI

夢をみていた なたとふたり 迷えるほどなか 叶えよう 今夜 そ夢を いま降り注ぐ ひかりを浴びて 突き抜けろ いま こ 輝け こ身 燃やなたに届け 生を越え 死先ま 心 君ヲ 想フ 夢をみていた なたとふたり 狂えるほどなか 叶えりゃ そう 現実だろう さ降り注ぐ 未来を浴びて 突き抜けろ いま こ 輝け こ身 燃やなたに届け 生を

Yakusoku No Basyo/ 約束の場所 (약속의 장소) Chemistry

約束 - Chemistry 無理かれないように思えて 무리카모시레나이요-니오모에테모 무리일지도 모른다고 생각되어도 僕は一番えたいことを胸に持って生きていくよ 보쿠와이치방카나에타이코토오무네니못테이키테유쿠요 나는 가장 이루고 싶은 것을 가슴에 품고 살아가요 日が暮れたにづかず夢中頑張って 히가쿠레타노니키즈카즈무츄-데간밧테 날이 저문

Tales Ruppina

りふれた偶然 鮮やかに色づいてゆく 아리후레타구우젠모 아자야카니이로즈이테유쿠 흔한 우연도 선명하게 물들어 가네 僞らないそれぞれ物語 ここから始めよう 이츠와라나이 소레조레노모노가타리 코코카라하지메요우 속이지 않는 서로서로의 이야기를 여기서 시작하자 靜かに また季節が 通り過ぎてゆく 시즈카니 마타키세츠가 토오리스기테유쿠 조용히 또 계절이 지나가네

山內公園 Orange Range

突き刺すように光る太陽バスケットコ-トに集う每度 츠키사스요-니히카루타이요-바스켓토코-토니츠토우마이도 찌를듯이빛나는태양 basket court 에모일때마다매번 每日がパ-ティ-そんな感じ離れた今想う每日 마이니치가파-티-손나칸지하나레테이마마데모오모우마이니치 매일이 party 그런느낌떨어진지금에도생각하는매일 變わってまう間を忘れ笑い轉げ 카왓테시마우토키노나카데지칸오와스레와라이코로게

Why Ruppina

Why 作詞 ruppina/Kenn Kato 作曲 菊池 一仁 唄 ruppinaが傷を抱えて 今を生きてるから 다레모가 키즈오 다카에테 이마오 이키테루카라 누구라도 상처를 안고 지금을 살고 있으니까 心に鍵をかけること 自分を守って 코코로니 카기오 카케루 코토데 지분오 마못테 마음에 열쇠를 채우는 것으로 자신을 지키고 それきっと

約束の場所 / Yakusokuno Basyo (약속의 장소) Chemistry

夢を決て裏切らない。 꿈은 시간을 배신하지 않아요. 시간도 결코 꿈을 배신하지 않지요. そ2つがちょうど交わるに心が望む未?

Solitude Ruppina

空が;昏に染まっていく ;かに 소라가타소가레니소맛떼이쿠 시즈카니 하늘이 황혼에 물들어 간다 조용히 月が照ら出す ;れ動く心を 츠키가테라시다스 유레우고쿠코코로오 달이 비치기 시작한다 동요하는 마음을 なた瞳に映る女性 少だけそこに 아나따노히또미니우츠루죠세이 스코시다케데모소코니 너의 눈동자에 비치는 여성 조금만이라도 그곳에 私がいて欲いと

Still Ruppina

月が微笑んる 달이 미소 짓고 있어요. (츠키가 호호엔데루) 弱氣なぼくをそっと見守るように 약한 날 살며시 지켜봐 주듯이. (요와키나 보쿠오 솟토 미마모루 요오니) まる君 마치 그 날의 그대처럼 (마루데 아노히노 키미) いつそば見つめてくれていたに 항상 옆에서 지켜봐 주었는데.

원피스 1기 오프닝 We are ruppina

ぁりったけ夢(ゆめ)をかき集(つ)め 아릿타케노 유메오 가키 아쯔메 [모조리 꿈을 긁어모아] 搜(さが)物()を搜に行(ゆ)くさ ONE PEICE! 사가시 모노오 사가시니 유쿠노사 ONE PEICE! [찾을 것을 찾으러 가는거야 ONE PEICE!]

In The Name of Love Ruppina

透きとおる空氣粒子色 투명한 공기의 입자의 색. (스키토오루 쿠우키노 류우시노 이로) 風に搖れる木々ささやき 바람에 흔들리는 나무들의 그 속삭임. (카제니 유레루 키기노 아노 사사야키) 体溫さ 刻む鼓動 체온의 따뜻함. 마음 속에 새겨지는 고동.

i Ruppina

透きとおる空氣粒子色 투명한 공기의 입자의 색. (스키토오루 쿠우키노 류우시노 이로) 風に搖れる木々ささやき 바람에 흔들리는 나무들의 그 속삭임. (카제니 유레루 키기노 아노 사사야키) 体溫さ 刻む鼓動 체온의 따뜻함. 마음 속에 새겨지는 고동.

in the name of love ruppina

なたを好きになるほどに 아나따워 스키니 나루호도니 당신을 좋아하게 되는만큼 きないこと きる気がする 데키나이코토모 데키루 키가 스루노 할수없는것도 할수있을듯한 기분이 들어 In the name of love 生まれてきた理由を信じたい 우마레떼키따 리유워 신지따이노 태어난 이유를 믿고싶어 失うことを怖れない

You Are (For Tv-Drama Mix) Ruppina

奧に とた 光が 가슴 속에 켜진 빛이 (무네노 오쿠니 토모시타 히카리가) 照らすさきに 道など 無くて 비치는 앞에 길 같은 건 없다 해도.

You Are (Coldfeet Remix) Ruppina

奧に とた 光が 가슴 속에 켜진 빛이 (무네노 오쿠니 토모시타 히카리가) 照らすさきに 道など 無くて 비치는 앞에 길 같은 건 없다 해도.

Proudly ruppina

雪が降りきる夜は思い出す 유키가후리시키루요루와오모이다스 [눈이 어지럽게 내리퍼붓는 밤에는 생각나] 君に出った日こと 키미니뎃따히노코토 [너와 만났던 날의 일] そっと握ったそ手が 솟또니깃따소노테가 [가만히 잡던 그 손이] いつよりたたかくて 이츠모요리아타타카쿠떼 [언제나처럼 따뜻해서] ずかに瞳を閉じた 시즈카니히또미오토지따 [조용히

とっておきの唱 / Totteokino Uta (소중한 노래) Bump Of Chicken

마호-노아루바무 これからどこに行こうか僕ら 코레카라도코니이코-카보쿠라 靜かなににぎやかな 시즈카나바쇼니 니기야카나바쇼 どこいいんだよね 도코데모이인다요네 それぞれに 소레조레노바쇼니 君らい君がいればそこはまさに 키미라시이키미가이레바 소코와마사니 地図にない手をつない 치즈니모나이바쇼데 테오츠나이데 インスタントカメラ持って 인스탄토노카메라모못테

Re:turn JAM HEADS

どこに居てへ Re:turn 離れて超えて今 会えなくたって Your 声 届くま Life goes on & on いつま想い出は ように Re:turn 僕ら声を重ねて Make it strong Life goes on & over 毎日間に追われて 息を切らす everyday 都会風は重くて 窓に映る Home town ふと気づけば今頃は 皆遊んいたような

陽のあたる場所 (볕이 드는 곳) - 캐릭터 비디오집 「선계전 봉신연의 봉신백과」 ED 테마 Yonekura Chihiro

Dear friends 駆け抜けた日々を立ち止まり 振り返れば まるように遠く 想い出は風になる So sweet 懐かい声を聞きたくて 名前呼んだ ふいに高すぎる空が眩くて 瞳とじた どれだけ同じ瞬間を感じられただろう んなに輝いてた季節は 今静かに・・・ 陽たる それは胸中にるから You don't feel loneliness それぞれに新い始まりへ

Faith (원피스 10기 ED) Ruppina

讓(ゆず)れない 僕(ぼく)ら 遙(はる)かな 想(お)い 유즈레나이 보쿠라노 하루카나 오모이 양보할 수 없는 우리들의 아득한 마음을 夢(ゆめ) 終(お)わらせは ない 유메데 오와라세와 시나이 꿈으로 그치게 하진 않겠어 頰(ほほ)を そっと なる 風(かぜ)と 호호오 소옷토 나데루 카제토 볼을 살며시 스치는 바람과

faith Ruppina

작사/작곡/편곡/노래 Ruppina by "알렉" minmei@empal.com (http://alleciel.lil.to) 讓(ゆず)れない 僕(ぼく)ら 遙(はる)かな 想(お)い 유즈레나이 보쿠라노 하루카나 오모이 양보할 수 없는 우리들의 아득한 마음을 夢(ゆめ) 終(お)わらせは ない 유메데 오와라세와 시나이 꿈으로 그치게 하진

FAITH ruppina

讓(ゆず)れない 僕(ぼく)ら 遙(はる)かな 想(お)い 유즈레나이 보쿠라노 하루카나 오모이 양보할 수 없는 우리들의 아득한 마음을 夢(ゆめ) 終(お)わらせは ない 유메데 오와라세와 시나이 꿈으로 그치게 하진 않겠어 頰(ほほ)を そっと なる 風(かぜ)と 호호오 소옷토 나데루 카제토 볼을 살며시 스치는 바람과 靑(お)い 空(そら)

?り着く場所 HIGH and MIGHTY COLOR

り着く 作詩:HIGH and MIGHTY COLOR 作曲:HIGH and MIGHTY COLOR (I realize I need you I realize) そっと目を?ませば なたが呼んる 星が綺麗だと ?っ直ぐな笑顔 どうて (Why would\'nt I see?) 今ま (long time) ?

You Are ruppina

[Net-Loop - Http://www.net-loop.co.to/ by Kaito 66th Lyrics] 胸奥に とた 光が - 무네노 오쿠니 토모시따 히카리가 - 가슴 속에 밝혀두었던 빛이 照らすさきに 道など 無くて - 테라스사키니 미찌나도 나쿠떼모 - 비추기 전에 길 따위가 없다해도 上手に生きること出来

Alone ruppina

確かななんて 타시카나 모노난테 확실한 것이라곤 こ手にはなにない 코노테니와 나니모나이 이 손엔 아무것도 없어 こんな寂さ、はじめて感じた 콘나 사비시사, 하지메테 칸지타 이런 외로움, 처음으로 느꼈어 空 光る星 소라노 아오모 히카루 호시노 카즈모 하늘의 푸르름도 빛나는 별의 수도 吹く

Home Ide Ayaka

ずっとそばにった景色を 眠れない夜に 想い出すよ ?く澄みきった空と 優く輝く海が いつ包みこんくれた 新い何かに 憧れて ひとりきり町から 飛び出て 氣づけたこと 私掃る それは私大好きな 世界中どこを探 代わりなどはない 風... 夢... 

君と約束した優しいあの場所まで (Kimito Yakusokushita Yasashii Ano Bashomade) U-ka saegusa IN db

君が突然居なくなる夢を 最近よく見るよと うつむく私に何言わずに ポケット強く手を握りめた君 色を競い合い咲く花ように 物憂げな雨にさえ よりそ姿が輝くように 君と約束た優 今はまだ二人 お互い走り続けようね 君と鮮やかな色になるそ季節(トキ)ま 逢えない日々が 愛さを増てゆくよ そていつ日にか こ中は